Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

just+any

  • 1 idle

    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) uvirksom; ude af drift
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) doven
    3) (having no effect or result: idle threats.) tom; indholdsløs
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) grundløs
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) dovne
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) gå i tomgang
    - idleness
    - idly
    - idle away
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) uvirksom; ude af drift
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) doven
    3) (having no effect or result: idle threats.) tom; indholdsløs
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) grundløs
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) dovne
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) gå i tomgang
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Danish dictionary > idle

  • 2 no

    [nəu] 1. adjective
    1) (not any: We have no food; No other person could have done it.) ingen
    2) (not allowed: No smoking.) forbudt
    3) (not a: He is no friend of mine; This will be no easy task.) ingen; ikke nogen
    2. adverb
    (not (any): He is no better at golf than swimming; He went as far as the shop and no further.) ikke
    3. interjection
    (a word used for denying, disagreeing, refusing etc: `Do you like travelling?' `No, (I don't).'; No, I don't agree; `Will you help me?' `No, I won't.') nej
    4. noun plural
    ( noes)
    1) (a refusal: She answered with a definite no.) nej
    2) (a vote against something: The noes have won.) nejstemme
    5. noun
    (a very unimportant person: She's just a nobody.) nul
    - there's no saying
    - knowing
    * * *
    [nəu] 1. adjective
    1) (not any: We have no food; No other person could have done it.) ingen
    2) (not allowed: No smoking.) forbudt
    3) (not a: He is no friend of mine; This will be no easy task.) ingen; ikke nogen
    2. adverb
    (not (any): He is no better at golf than swimming; He went as far as the shop and no further.) ikke
    3. interjection
    (a word used for denying, disagreeing, refusing etc: `Do you like travelling?' `No, (I don't).'; No, I don't agree; `Will you help me?' `No, I won't.') nej
    4. noun plural
    ( noes)
    1) (a refusal: She answered with a definite no.) nej
    2) (a vote against something: The noes have won.) nejstemme
    5. noun
    (a very unimportant person: She's just a nobody.) nul
    - there's no saying
    - knowing

    English-Danish dictionary > no

  • 3 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) held; tilfælde; chance
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) chance; mulighed; lejlighed
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) chance; mulighed
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) risiko
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) tage chancen; risikere
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) ske tilfældigt; ske uventet
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) uventet; tilfældigt
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are
    * * *
    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) held; tilfælde; chance
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) chance; mulighed; lejlighed
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) chance; mulighed
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) risiko
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) tage chancen; risikere
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) ske tilfældigt; ske uventet
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) uventet; tilfældigt
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Danish dictionary > chance

  • 4 dip

    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) dyppe
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) skråne; gå nedad
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) blænde ned
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) kippe
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) hulning
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) dip
    3) (a short swim: a dip in the sea.) dukkert
    * * *
    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) dyppe
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) skråne; gå nedad
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) blænde ned
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) kippe
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) hulning
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) dip
    3) (a short swim: a dip in the sea.) dukkert

    English-Danish dictionary > dip

  • 5 get through

    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) klare; blive færdig med
    2) (to pass (an examination).) klare; bestå
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) nå frem
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trænge igennem
    * * *
    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) klare; blive færdig med
    2) (to pass (an examination).) klare; bestå
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) nå frem
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trænge igennem

    English-Danish dictionary > get through

  • 6 hardly

    1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) næsten
    2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) næsten ikke; næppe
    3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) næppe
    * * *
    1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) næsten
    2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) næsten ikke; næppe
    3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) næppe

    English-Danish dictionary > hardly

  • 7 high and mighty

    (behaving as if one thinks one is very important: Don't be so high and mighty - you're just like any one of us.) arrogant; storsnudet
    * * *
    (behaving as if one thinks one is very important: Don't be so high and mighty - you're just like any one of us.) arrogant; storsnudet

    English-Danish dictionary > high and mighty

  • 8 make-up

    1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) makeup; sminke
    2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) personlighed; væsen
    * * *
    1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) makeup; sminke
    2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) personlighed; væsen

    English-Danish dictionary > make-up

  • 9 mooch

    [mu: ]
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.) drive
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.) nasse
    * * *
    [mu: ]
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.) drive
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.) nasse

    English-Danish dictionary > mooch

  • 10 redundant

    ((of workers) no longer employed because there is no longer any job for them where they used to work: Fifty men have just been made redundant at the local factory.) afskediget
    * * *
    ((of workers) no longer employed because there is no longer any job for them where they used to work: Fifty men have just been made redundant at the local factory.) afskediget

    English-Danish dictionary > redundant

  • 11 tar

    1. noun
    (any of several kinds of thick, black, sticky material obtained from wood, coal etc and used eg in roadmaking.) tjære
    2. verb
    (to cover with tar: The road has just been tarred.) tjæret
    * * *
    1. noun
    (any of several kinds of thick, black, sticky material obtained from wood, coal etc and used eg in roadmaking.) tjære
    2. verb
    (to cover with tar: The road has just been tarred.) tjæret

    English-Danish dictionary > tar

  • 12 work up

    1) (to excite or rouse gradually: She worked herself up into a fury. ( adjective worked-up: Don't get so worked-up!).) hidse sig op
    2) (to raise or create: I just can't work up any energy/appetite/enthusiasm today.) oparbejde
    * * *
    1) (to excite or rouse gradually: She worked herself up into a fury. ( adjective worked-up: Don't get so worked-up!).) hidse sig op
    2) (to raise or create: I just can't work up any energy/appetite/enthusiasm today.) oparbejde

    English-Danish dictionary > work up

См. также в других словарях:

  • not just any (old) — informal phrase used for referring to someone or something that is special or important They crossed the continent by car, and not just any car, but a 1933 Rolls Royce. Thesaurus: words used for saying that something is importantsynonym… …   Useful english dictionary

  • not just any... — not just any... phrase used for emphasizing that you are referring to someone or something that is special and important He’s not just any doctor – he’s a head surgeon. Thesaurus: words used for saying that something is importantsynonym… …   Useful english dictionary

  • not just any - — a particular or special thing of its type rather than an ordinary one of that type he had an acting job at last, and not just any part, but the lead in a new film …   Useful english dictionary

  • any */*/*/ — UK [ˈenɪ] / US adverb, determiner, pronoun Summary: Any can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): It s a puzzle that any intelligent child could solve. (followed by a plural or uncountable noun):… …   English dictionary

  • any — an|y [ eni ] function word, quantifier *** Any can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): It s a puzzle that any intelligent child could solve. (followed by a plural or uncountable noun): Are there …   Usage of the words and phrases in modern English

  • any — [[t]e̱ni[/t]] ♦ 1) DET: DET pl n/n uncount You use any in statements with negative meaning to indicate that no thing or person of a particular type exists, is present, or is involved in a situation. I never make any big decisions... I m not… …   English dictionary

  • any — 1 / eni/ determiner, pronoun 1 used to refer to each one or all members of a group, saying it does not matter which: Any child who attempts to escape is beaten. | You can obtain a valuation from any accredited insurance valuer. | Any plan chosen… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Just-so story — A just so story, also called the ad hoc fallacy, is a term used in academic anthropology, biological sciences, and social sciences. It describes an unverifiable and unfalsifiable narrative explanation for a cultural practice or a biological trait …   Wikipedia

  • just — just1 W1S1 [dʒəst strong dʒʌst] adv 1.) exactly ▪ A good strong cup of coffee is just what I need right now. ▪ The house was large and roomy; just right for us. ▪ She looks just like her mother. ▪ Just what do you think you re trying to do? just… …   Dictionary of contemporary English

  • just — just1 [ dʒʌst ] adverb *** 1. ) used for saying when something happens a ) soon or at a particular time: I can t come now. I m just putting the kids to bed. just now: We re just now beginning to understand how much work this project will be. just …   Usage of the words and phrases in modern English

  • just — I UK [dʒʌst] / US adverb *** 1) used for saying when something happens a) soon, or at a particular time I can t come now. I m just putting the children to bed. just now/at the moment/at present: Mr Reynolds is busy just now, but he ll see you… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»