Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

jus+

  • 1 Права

    - jus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Права

  • 2 Право

    - jus, juris, n; potestas; factio;

    • непреложное (неотъемлемое) право - jus certum;

    • права суверенитета - jura summi imperii;

    • права личности - jura personarum;

    • торговое право - lex mercatoria;

    • избирательное право - jus suffragii; suffragium (novorum civium);

    • права гражданства без избирательного права - civitas sine suffragio;

    • лишить всех гражданских прав - aqua et igni alicui interdicere;

    • с полным правом - suo jure;

    • обладающий неограниченным правом казнить и миловать - summus severitatis et munificentiae;

    • иметь одни и те же права - eodem jure esse;

    • унаследованные права - jura successionum;

    • право выбора - arbitrium;

    • право голоса - suffragium;

    • право гостеприимства - hospitium;

    • право иска - petitio;

    • право на вступление в брак - conubium;

    • право пользования водой - haustus;

    • право прохода - iter;

    • право собственности - mancipium; proprietas;

    • авторское право - jus proprietatis librariae;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Право

  • 3 Бульон

    jus, juris, n (carnium); jusculum; liquamen, inis, n; bulligo, inis, f;

    • питательный бульон - jus nutritivum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бульон

  • 4 Соус

    - jus; liquamen; embamma, -atis n;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Соус

  • 5 Суп

    - jus; jusculum; sorbitio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Суп

  • 6 Добиваться

    - eniti; petere; proficere; quaerere (immortalitatem sibi morte; gloriam); quaeritare; aucupari (studium populi ac favorem); extundere (aliquid precibus); adipisci (dominationis); sequi; exsequi (aeternitatem); extorquere (alicui veritatem); tenere (jus suum); tendere; contendere; studere (aliquid, in aliquid; hoc unum studeo); impetrare; exprimere;

    • добиваться похвалы - laudari quaerere; laudi studere;

    • вот чего ты добиваешься - ad eam rem affectas viam;

    • чего он добивается? - Quid tendit?

    • добиться своих прав - adipisci jus suum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Добиваться

  • 7 Суд

    - judicium; tribunal; jus; subsellium;

    • не явиться в суд - ad judicium non adesse;

    • обращатьсяб подавать в суд - ambulare in jus;

    • вершить суд - forum agere;

    • суд кончен - acta res est;

    • заседать в суде - in causa sedere;

    • выступать на суде с защитой - causam dicere;

    • без суда и следствия - causa indicta;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Суд

  • 8 Ведение

    - administratio (belli); potestas; jus, juris, n;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ведение

  • 9 Вексель

    - syngrapha; billa excambii; litterae excambii; perscriptio;

    • дать вексель - s-am dare, conscribere; dare nomen in syngrapham;

    • кому даётся вексель - creditor ex syngrapha;

    • долг по векселю - debitum ex syngrapha;

    • дать фальшивый вексель - syngrapham fingere;

    • вексель на предъявителя - syngrapha ex qua conspecta solvitur pecunia;

    • вексельное право - leges de syngraphis sancitae; jus cambiale;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вексель

  • 10 Военный

    - militaris; bellicus (jus); castrensis; stratioticus;

    • Военно-Грузинская дорога - via Militaris Georgica; по Военно-Осетинской дороге - secundum viam Militarem Osseticam; miles; belator;

    • военное звание - munus militare;

    • военные приготовления - belli(ci) apparatus;

    • военный устав - lex militaris;

    • Военный Департамент - Rerum Bellicarum Administratio;

    • военная служба - militia; stipendia, munus militare; sacramentum (присяга);

    • прохождение военной службы, военная карьера - turbo militiae;

    • быть освобожденным от военной службы - vacationem militiae habere; militiae immunem esse;

    • военная присяга - militiae sacramentum;

    • военный флот - classis bellica;

    • военный суд - castrensis jurisdictio; judicium militare;

    • военная форма - vestis militaris;

    • военные расходы - sumptus belli, sumptus rei militaris; военная добыча - spolium; manubiae;

    • военные - militare genus;

    • военное дело - res bellica;

    • объявить военное положение и мобилизацию - tumultum decernere;

    • военный округ - strategia (dividi in praefecturas, quas strategias vocant);

    • военная хитрость - strategema (n);

    • военный лагерь - castra, orum, n;

    • военный плащ - paludamentum;

    • военный стан - stativa, orum, n;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Военный

  • 11 Война

    - bellum (domesticum; intestinum; externum; navale; terrestre; justum piumque); pugna; militia; arma, orum, n;

    • вести войну с кем-л. - bellum gerere cum aliquo, adversum aliquem; facere bellum;

    • предпринять войну - bellum capessere, suscipere;

    • вступить в войну с кем-л. - bellum inire cum aliquo;

    • вовлечь кого-л. в войну с кем-л. - bellum contrahere alicui cum aliquo;

    • затягивать войну - bellum ducere, trahere;

    • положить конец войне - bellum conficere;

    • окончить войну с кем-л. - debellare cum aliquo;

    • во время войны с Пирром - Pyrrhi bello;

    • и в мирное время и во время войны - domi bellique, belli domique, domi belloque;

    • война окончена - debellatum est;

    • по окончании войны - debellato;

    • тщательно подготовиться к войне - curam intendere in belli apparatum;

    • готовиться к войне - stringere bellum;

    • пусть спор решит война - utendum est judice bello;

    • никаких войн в то время уже не было - bellum ea tempestate nullum supererat;

    • исход войны дал победу тому, на чьей стороне было право - eventus belli, unde (= a quo) jus stabat, ei victoriam dedit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Война

  • 12 Всеобщий

    - universalis; universus; perpetuus (jus); vulgaris; summus; generalis; perpetuus; communis; catholicus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Всеобщий

  • 13 Вызывать

    - provocare; vocare (aliquem in jus, in judicium; aliquem ad pugnam, in certamen); evocare; advocare; poscere (aliquem in proelia); trahere (ruinam); accendere (dolorem; sitim); extrahere (mortuos ab inferis); facere (desiderium alicui alicujus rei; spem; suspicionem); exciere; gignere; serere; moliri; procreare; praebere; irritare;

    • плоды этого растения вызывают рвоту - fructus hujus plantae vomitum provocant; stimulare (aliquem ad, in aliquid; sitim; jurgia vino stimulata);

    • вызывать гостей на оживлённые разговоры - invitare convivarum sermones;

    • вызывать лихорадку - adducere febres;

    • быть вызванным к больному - advocari aegro;

    • вызывать восклицания - suscitare clamores;

    • вызывать на бой - deposcere; elicere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вызывать

  • 14 Голос

    - vox (humana); sonus; votum; suffragium; sententia; punctum;

    • подать (издавать) голос - vocem ostendere; vocem agere;

    • голос "за" - albus calculus;

    • голос "против" - niger calculus;

    • получить перевес незначительным большинством голосов - paucis sententiis vincere;

    • право голоса - jus suffragii;

    • громкий голос - vox magna, alta;

    • тихий голос - vox parva;

    • ясный голос - vox clara;

    • повышенный голос - vox contenta;

    • пониженный голос - vox summissa, depressa, suppressa;

    • высокий голос - vox acuta;

    • низкий голос - vox gravis;

    • приятный голос - vocis bonitas;

    • узнать кого-л. по голосу - aliquem ex voce cognoscere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Голос

  • 15 Гуманность

    - humanitas; aequitas;

    • высказаться за гуманность против буквы закона - pro aequitate contra jus dicere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Гуманность

  • 16 Извратить

    - pervertere; invertere; depravare; calumniari (verba juris); torquere (jus omne); detorquere; supplantare (verba);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Извратить

  • 17 Искажать

    - deformare; calumniari (verba juris); torquere (jus omne); supplantare (verba); corrumpere; vitiare; confundere; depravare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Искажать

  • 18 Исповедовать

    - confiteri; (выслушивать исповедь) - confitenti peccata sua aures commodare / admovere; alicui confitenti dare operam; cognoscendi et remittendi peccata jus exercere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Исповедовать

  • 19 Использовать

    - adhibere; uti; usurpare (jus); advocare (oblitterata jam nomina sacramento); vertere (occasionem ad bonum publicum);

    • ягоды используются для приготовления соков - baccae ad succos parandos adhibentur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Использовать

  • 20 Лапша

    - collyra; jus collyricum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лапша

См. также в других словарях:

  • jus — jus …   Dictionnaire des rimes

  • jus — jùs įv …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • jus — [ ʒy ] n. m. • 1165; lat. jus 1 ♦ Liquide contenu dans une substance végétale et extrait par pression, décoction. ⇒ suc. Le jus des fruits. Exprimer le jus d une orange, d un citron à l aide d un presse fruits. Jus qui jaillit, coule d un fruit.… …   Encyclopédie Universelle

  • jus — / jəs, yu̇s/ n pl ju·ra / jər ə, yü rä/ [Latin] 1: law 2: a legal principle or right Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • jus — JUS. s. m. Suc, liqueur que l on tire de quelque chose de cuit ou de crud. Jus de citron. jus d orange. du jus d herbes. ces pommes ont bien du jus, rendent bien du jus. exprimer, tirer le jus. le jus d un gigot de mouton. du jus de mouton. jus… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Jus — (lateinisch ius „das Recht“) bezeichnet: rechtslateinisch viele Rechte und Prinzipien; siehe Latein im Recht #ius in Österreich und der Schweiz die Studien der Rechtswissenschaft und des Wirtschaftsrechts Jus steht für: großes Jus ѫ/ǫ, kleines… …   Deutsch Wikipedia

  • JUS — [jús] m neskl., tudi sklonljivo, zlasti v izgovoru, JUS JUS a (ȗ) kratica jugoslovanski standardi: izdelki z oznako JUS / suknjič je izdelan po JUS; neskl. pril.: konfekcija po JUS standardih …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jus — m. jus ; suc. Jus de lima, jus de vianda : jus de citron, jus de viande. voir esquichum …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Jus — could be: * Another spelling for the Latin word for justice , ius ( iuris n.) * laws and principles like # Ius indigenatus # Ius soli # Ius gentium # Ius cogens # Ius civile # Ius honorarium # Ius primae noctis # Ius aequum # Ius strictum # Ius… …   Wikipedia

  • jus — /jus/; Lat. /yoohs/, n., pl. jura /joor euh/; Lat. /yooh rddah/. Law. 1. a right. 2. law as a system or in the abstract. [ < L jus law, right] /zhyuu/; Eng …   Universalium

  • jus in re — / in rē, rā/ n [Medieval Latin, right in a thing]: a right of property ownership that is enforced by an action in rem compare jus ad rem Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»