-
41 doter
-
42 écriture
écriture [eekrietuur]〈v.〉1 schrift♦voorbeelden:1 écriture script • blokletters, blokschriftécriture anglaise, couchée • schuinschriftécriture spéculaire • spiegelschriftécriture en chiffres • cijferschriftécriture chiffrée • cijferschrift6 écriture passée au débit, au crédit • debitering, crediteringpasser une écriture • een boeking makentenir les écritures • de boekhouding doen1. f1) schrift3) handschrift4) stijl5) geschrift, document [juridisch]2. écrituresf pl -
43 écrou
-
44 escalade
-
45 évincer
-
46 exception
exception [eksepsjõ]〈v.〉♦voorbeelden:faire exception, être l'exception • een uitzondering vormenexception à qc. • uitzondering op ietsà part quelques exceptions, à de rares exceptions près • enkele uitzonderingen daargelatenà l'exception de, exception faite de • met uitzondering vantribunal d' exception • bijzondere rechtbankloi d' exception • noodwet, uitzonderingswetpar exception • bij wijze van uitzonderingsans exception d' âge ni de sexe • zonder rekening te houden met geslacht of leeftijdf1) uitzondering2) exceptie [juridisch] -
47 exploit
exploit [eksplwaa]〈m.〉1 topprestatie ⇒ record, krachttoer♦voorbeelden:m1) topprestatie, record2) heldendaad3) exploot [juridisch]4) domheid -
48 fin
fin1 [fẽ]〈v.〉♦voorbeelden:personnage fin de siècle • decadent persoonmettre fin à • doen beëindigen, een eind maken aanmettre fin à ses jours, à sa vie • zelfmoord plegenprendre fin • eindigentoucher, tirer à sa fin • op zijn eind lopenà la fin • ten slotte, uiteindelijken fin d'après-midi • aan het eind van de middagen fin de compte • per slot van rekening, tenslotteêtre en fin de course • doodmoe zijnsans fin • eindeloosfaire qc. à bonne fin • iets met een goede bedoeling doen〈 spreekwoord〉 qui veut la fin veut les moyens • waar een wil is, is een wegà cette fin, à ces fins • met dat doel, daartoeà quelle fin? • waarom?à seule fin de, à seules fins de • slechts om teà toutes fins utiles • zo nodig, ten overvloede————————fin2 [fẽ]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m.〉1 fijn ⇒ zuiver, van eerste kwaliteit, zacht2 scherp3 scherpzinnig ⇒ intelligent, slim4 bekwaam ⇒ handig, behendig5 fijn ⇒ dun, klein, slank, spits, scherp6 verst ⇒ diepst, uiterst♦voorbeelden:épicerie fine • delicatessewinkella fine fleur • de bloem, de keurun fin morceau • een lekker hapjele fin du fin • het fijnste van het fijnsteconnaître le fin mot de l'histoire • het fijne van de zaak wetenêtre fin saoul • stomdronken zijn1. f1) einde2) uiteinde, dood3) doel4) eis [juridisch]2. adj, adv1) fijn, teer2) scherp3) scherpzinnig, slim4) bekwaam, handig5) fijn, dun, spits6) diepst, uiterst -
49 inactivité
inactivité [ienaaktievietee]〈v.〉♦voorbeelden:f1) (het) nietsdoen, werkeloosheid2) non-activiteit [juridisch] -
50 incapacité
incapacité [ẽkaapaasietee]〈v.〉♦voorbeelden:f1) onvermogen3) handelingsonbekwaamheid [juridisch] -
51 indu
indu [ẽduu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉♦voorbeelden:rentrer à des heures indues • bij nacht en ontij thuiskomenadj1) onbehoorlijk, ongepast2) ongegrond [juridisch] -
52 insaisissable
-
53 instruction
instruction [ẽstruuksjõ]〈v.〉1 onderwijs ⇒ opleiding, vorming2 ontwikkeling ⇒ scholing, kennis♦voorbeelden:instruction militaire • militaire traininginstruction obligatoire • leerplichtinstruction religieuse • catechese2 avoir de l'instruction • ontwikkeld zijn; onderwijs genoten hebbensans instruction • onontwikkeld1. f1) onderwijs, opleiding2) scholing, kennis3) opdracht [computer]4) vooronderzoek [juridisch]2. instructionsf plinstructies, richtlijnen -
54 jugement
jugement [zĵuuzĵmã]〈m.〉1 oordeel ⇒ beoordeling, mening♦voorbeelden:émettre, exprimer, porter un jugement • een oordeel geven, beoordelenprononcer, rendre un jugement • een vonnis vellenm1) oordeel, beoordeling2) mening4) vonnis [juridisch] -
55 juridique
-
56 laissez-passer
laissez-passer [lesseepaasee]〈m.〉m2) geleibrief [juridisch] -
57 littéral
littéral [lieteeraal],littéraux [lieteeroo]♦voorbeelden:1 le fait littéral et la version des journaux • de werkelijke toedracht en de in de kranten gegeven versieadj1) letterlijk2) geschreven [juridisch] -
58 masse
masse [maas]〈v.〉1 massa ⇒ massief stuk, blok4 (totaal)bedrag ⇒ fonds, kas, pot, inleg♦voorbeelden:taillé dans la masse • uit één stuk gesneden, gehouwentomber comme une masse • als een blok neervallenla masse, la grande masse de • het grootste gedeelte, het merendeel vanen masse • massaal, in menigte, in groten getale〈 informeel〉 il n'y en a pas des masses • er zijn er niet al te veel, het houdt niet overmasse monétaire • geldcirculatiemasse salariale • totale loonsom1. f1) massa2) menigte4) totaliteit, geheel5) pot, inzet, inleg6) boedel [juridisch]7) klophamer [techniek]8) aardleiding [techniek]9) staf met gouden/zilveren knop2. massesf pl -
59 minute
minute [mienuut]〈v.; ook tussenwerpsel〉1 minuut ⇒ min.2 ogenblik(je) ⇒ oogwenk, ommezien♦voorbeelden:1 cinq minutes! • wacht even!, een ogenblikje!dans cinq, trois minutes • zo meteendes minutes de coiffeur • heel lang, een eeuwigheidentrecôte minute • gegrilde entrecotenettoyage minute • snelstomerijla minute de vérité • het uur der waarheid, het beslissende momentà la minute • op staande voetil est arrivé à la minute au rendez-vous • hij is stipt op tijd op de afgesproken plaats aangekomenà la minute (même) où • op het ogenblik datd' une minute à l'autre • op elk ogenblikje reviens dans une minute • ik kom dadelijk terug¶ minute (papillon)! • een ogenblik!1. f1) minuut2) ogenblik3) oorspronkelijke akte [juridisch]2. interj -
60 omission
omission [ommiesjõ]〈v.〉1 (het) weglaten ⇒ (het) vergeten, (het) overslaan♦voorbeelden:f1) (het) weglaten, overslaan2) hiaat, leemte3) verzuim, nalatigheid [juridisch]
См. также в других словарях:
Juridisch — (v. lat.), den Rechten gemäß, rechtskräftig … Pierer's Universal-Lexikon
Jurīdisch — (lat.), der Rechtswissenschaft gemäß, oft gleichbedeutend mit juristisch gebraucht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Juridisch — Jurīdisch, juridĭce (lat.), der Rechtswissenschaft gemäß, rechtskräftig; auch s.v.w. juristisch … Kleines Konversations-Lexikon
Juridisch — Jurīdisch, S. Juristisch … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
juridisch — juridisch:⇨rechtlich(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Juridisch — Der Begriff juridisch wird in der deutschen Wissenschaftssprache, insbesondere der Rechtsphilosophen und Ethiker, vom Begriff juristisch unterschieden. Juristisch bedeutet die Ausbildung und Berufsausübung der Juristen und die Anwendung der… … Deutsch Wikipedia
Juridisch-Politischer Leseverein — Der 1841 gegründete Juridisch Politische Leseverein war eine Vereinigung von Beamten, Juristen und Professoren in Wien. Die Mitglieder betrachteten den Leseverein als Diskussionsforum der liberalen gebildeten zweiten Gesellschaft und suchten im… … Deutsch Wikipedia
juridisch — ju|ri|disch 〈Adj.; veraltet; noch österr.〉 der Rechtswissenschaft entsprechend, juristisch [<lat. iuridicus „das Recht handhabend, gerichtlich“ <lat. ius „Recht“ + dicere „sagen, sprechen“] * * * ju|ri|disch <Adj.> [lat. iuridicus, zu … Universal-Lexikon
juridisch — ju·ri̲·disch Adj; nur attr od adv, ohne Steigerung, (A) ≈ ↑juristisch (1) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
juridisch — ju|ri|disch 〈Adj.; veraltet; noch österr.〉 der Rechtswissenschaft entsprechend, juristisch [Etym.: <lat. iuridicus »das Recht handhabend, gerichtlich« <ius, Gen. iuris »Recht« + dicere »sagen, sprechen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
juridisch — ju|ri|disch <aus lat. iuridicus »Recht sprechend«, dies zu ius, Gen. iuris »Recht« u. dicere »sagen, sprechen«> der Rechtswissenschaft entsprechend, juristisch … Das große Fremdwörterbuch