-
1 Jurisdiktion
jurɪsdɪk'tsjoːnfJUR juridiction f -
2 Gesetzbuch
gə'zɛtsbuːxn1) JUR code m2)bürgerliches Gesetzbuch JUR — Code civil m
3) (Strafgesetzbuch) JUR code pénal mGesetzbuch -
3 Anhörung
-
4 Anklage
'anklaːgəf1) ( Beschuldigung) accusation f2) JUR inculpation fAnklageẠ nklage1 (jur: Tatvorwurf) inculpation Feminin; (Anklagevertreter) accusation Feminin; Beispiel: gegen jemanden Anklage wegen etwas erheben engager des poursuites contre quelqu'un pour quelque chose; Beispiel: wegen etwas unter Anklage stehen faire l'objet de poursuites pour quelque chose -
5 Fall
I fal m1) ( Sturz) chute f2) (fig: Niedergang) chute f, décadence fII faljdn zu Fall bringen — faire tomber qn/renverser qn
1) ( Umstand) cas mWenn das der Fall ist... — Si tel est le cas...
jds Fall sein — être le genre de qn/ plaire à qn
2) JUR cause f, cas mFallFạll [fal, Plural: 'fεlə] <-[e]s, Fạ̈lle>1 a. gram, med, jur cas Maskulin; Beispiel: in diesem Fall dans ce cas; Beispiel: für den Fall, dass au cas où +Konditional ; Beispiel: das ist nicht der Fall ce n'est pas le cas; Beispiel: gesetzt den Fall à supposer que +Subjonctif ; Beispiel: auf jeden Fall en tout cas; Beispiel: auf keinen Fall en aucun cas; Beispiel: für alle Fälle pour tous les cas; Beispiel: auf alle Fälle en tout cas; Beispiel: er ist ein hoffnungsloser Fall on ne peut plus rien faire pour luiWendungen: klarer Fall! (umgangssprachlich) évidemment!; sein/mein/... Fall sein (umgangssprachlich) Person être son/mon/... genre; Sache être son/mon/... truc; von Fall zu Fall cas par cas -
6 Strafe
-
7 Verhör
fɛr'høːrn1) JUR interrogatoire mjdn ins Verhör nehmen — interroger qn/faire subir un interrogatoire à qn
2) (Zeugenvernehmung) JUR audition fVerhörVerh75a4e003ö/75a4e003r <-[e]s, -e> -
8 Vernehmung
fɛr'neːmuŋf1) (eines Angeklagten) JUR interrogatoire m2) (von Zeugen) JUR audition fVernehmungVern71e23ca0e/71e23ca0hmung <-, -en> -
9 Aberkennung
-
10 Abfindung
-
11 Ablöse
-
12 Ablösesumme
-
13 Abschiebehaft
'apʃiːbəhaftfJUR détention d'extradition f, détention d'expulsion fAbschiebehaftẠ bschiebehaftmaintien Maskulin administratif; Beispiel: in Abschiebehaft kommen faire l'objet d'une mesure de rétention administrative avant l'expulsion -
14 Abschluss
'apʃlusm1) ( Beendigung) conclusion f2) ( einer Schule) diplôme de fin d'études m3) (eines Vertrages) JUR conclusion d'un contrat f4) (Geschäftsabschluss) ECO marché m, affaire conclue f5) (Bilanz) ECO bilan m, clôture fAbschlussẠbschlussRR1 kein Plural (Ende) conclusion Feminin; eines Geschäftsjahrs clôture Feminin; Beispiel: etwas zum Abschluss bringen conclure quelque chose; Beispiel: zum Abschluss kommen Redner conclure2 (Abschlussprüfung) diplôme Maskulin [de fin d'études]; (Hauptschulabschluss) certificat Maskulin de fin d'études3 (Zustandekommen) eines Geschäfts conclusion Feminin; eines Vertrags souscription Feminin; Beispiel: Abschluss einer Wette pari MaskulinWendungen: der krönende Abschluss le clou -
15 Affekthandlung
-
16 Akt
-
17 Alimente
-
18 Alleinerbe
a'laɪnɛrbəmJUR héritier unique m, seul héritier mAlleinerbeAll136e9342ei/136e9342nerbe , -erbinSubstantiv Maskulin, Femininunique héritier(-ière) Maskulin(Feminin) -
19 Ammann
Ammann -
20 Amnestie
См. также в других словарях:
Jur — ist der Name des Unterlaufes des Flusses Sue Jur das Pseudonym des Polen Jerzy Lerski slowakische Kurzform des Namens Juraj (deutsch: Georg), in den örtlichen Namen ist in der Regel der heilige Georg gemeint Svätý Jur, eine Kleinstadt in der… … Deutsch Wikipedia
jur. — jur. jur. (fork. for juris); cand.jur.; stud.jur … Dansk ordbog
jur — (del lat. «ius, iuris»; ant.) m. Derecho. * * * jur. (Del lat. ius, iuris). m. ant. Derecho, poder … Enciclopedia Universal
jur — jȗr pril. DEFINICIJA arh. već [Jur ni jedna na svit vila, lipotom se već ne slavi H. Lucić]; jure, jurve ETIMOLOGIJA prasl. * (j)uže (stsl. uže, rus. užé, češ. již), lit. jau: već ← ie. *h2ew (lat. au tem: pak) + ge (grč. ge) … Hrvatski jezični portal
Jur. — Jur., bei Insektennamen Abkürzung für Ludwig Jurine (spr. schürīn ), geb. 6. Febr. 1751 in Genf, gest. daselbst 20. Okt. 1819 als Professor der Anatomie und Chirurgie … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Jur. — Jur. † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical Juris ( Of Law ) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat. 1910 … Catholic encyclopedia
jur. — jur. vgl. Dr. iur … Die deutsche Rechtschreibung
jur — (Del lat. ius, iuris). m. ant. Derecho, poder … Diccionario de la lengua española
Jur.D. — Jur.D., Doctor of Law (Latin, Juris Doctor) … Useful english dictionary
jur — JUR1, juri, s.m. (Astăzi rar) Jurat1. ♢ (În vechea organizare judecătorească) Curte cu juri = organ de jurisdicţie pentru procese criminale, delicte politice sau de presă, în componenţa căruia intrau juraţi1. – Din fr. jury. Trimis de cata, 03.03 … Dicționar Român
jur — ad·jur·a·to·ry; ad·jur·er; con·jur·er; in·jur·ant; in·jur·er; jur; ob·jur·gate; ob·jur·ga·tion; ob·jur·ga·tive; ob·jur·ga·tor; ob·jur·ga·to·ri·ly; ob·jur·ga·to·ry; ob·jur·ga·trix; per·jur·er; per·jur·ous; ob·jur·ga·tive·ly; … English syllables