Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

juntar

  • 1 копиться

    juntar se, acumular-se

    Русско-португальский словарь > копиться

  • 2 накопиться

    juntar-se, acumular-se

    Русско-португальский словарь > накопиться

  • 3 подстроиться

    juntar-se, pôr-se lado a lado

    Русско-португальский словарь > подстроиться

  • 4 присоединяться

    juntar-se a, unir-se a; ( примкнуть) aderir vi

    Русско-португальский словарь > присоединяться

  • 5 сгребать сено

    Русско-португальский словарь > сгребать сено

  • 6 состыковаться

    juntar-se, entrar em conta(c)to; coincidir vi

    Русско-португальский словарь > состыковаться

  • 7 сползтись

    juntar-se ( rastejando); рзг (постепенно сойтись, съехаться) reunir-se (ir-se juntando) pouco a pouco

    Русско-португальский словарь > сползтись

  • 8 соединять под углом 45°

    angoletar, unir a 45°

    Русско-испанский автотранспортный словарь > соединять под углом 45°

  • 9 совмещать приятное с полезным

    juntar o útil ao agradável

    Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > совмещать приятное с полезным

  • 10 соединить

    сов., вин. п.
    1) unir vt, reunir vt, juntar vt; ligar vt, enlazar vt ( связать); ensamblar vt (собрать, скрепить); empatar vt (Лат. Ам.)

    соедини́ть концы́ — empalmar vt, unir cabos

    соедини́ть провода́ — unir los hilos

    соедини́ть у́зами бра́ка — unir con (los) lazos matrimoniales

    соедини́ть бра́ком — matrimoniar vt

    2) ( объединить) unir vt, aunar vt, mancomunar vt

    соедини́ть уси́лия — mancomunar los esfuerzos

    3) (сочетать, совместить) unir vt, juntar vt

    соедини́ть прия́тное с поле́зным — juntar lo útil con lo agradable

    соедини́ть тео́рию с пра́ктикой — unir la teoría con la práctica

    4) ( установить связь) poner en comunicación, enlazar vt, conectar vt
    5) (о путях сообщения и т.п.) unir vt
    6) хим. combinar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) unir vt, reunir vt, juntar vt; ligar vt, enlazar vt ( связать); ensamblar vt (собрать, скрепить); empatar vt (Лат. Ам.)

    соедини́ть концы́ — empalmar vt, unir cabos

    соедини́ть провода́ — unir los hilos

    соедини́ть у́зами бра́ка — unir con (los) lazos matrimoniales

    соедини́ть бра́ком — matrimoniar vt

    2) ( объединить) unir vt, aunar vt, mancomunar vt

    соедини́ть уси́лия — mancomunar los esfuerzos

    3) (сочетать, совместить) unir vt, juntar vt

    соедини́ть прия́тное с поле́зным — juntar lo útil con lo agradable

    соедини́ть тео́рию с пра́ктикой — unir la teoría con la práctica

    4) ( установить связь) poner en comunicación, enlazar vt, conectar vt
    5) (о путях сообщения и т.п.) unir vt
    6) хим. combinar vt
    * * *
    v
    1) gener. (óñáàñîâèáü ñâàçü) poner en comunicación, (óñáàñîâèáü ñâàçü) ponerse en comunicación, aunar, aunarse, conectar, conectarse, empatar (Лат. Ам.), enlazar (связать), enlazarse (связаться), ensamblar (собрать, скрепить), juntar, juntarse, ligar, ligarse, mancomunar, mancomunarse, reunir, reunirse, unir, unirse
    2) chem. combinar, combinarse

    Diccionario universal ruso-español > соединить

  • 11 сшить

    сшить
    1. (платье и т. п.) kudri, finkudri;
    2. (соединить) kunkudri, kudri.
    * * *
    (1 ед. сошью́) сов., вин. п.
    1) ( изготовить) coser vt; confeccionar vt, hacer (непр.) vt ( сделать)

    пла́тье хорошо́ сши́то — el vestido está bien hecho

    2) ( соединить швом) coser vt, juntar cosiendo
    3) мед. suturar vt ( о краях раны)
    4) тех. juntar vt, empalmar vt
    * * *
    (1 ед. сошью́) сов., вин. п.
    1) ( изготовить) coser vt; confeccionar vt, hacer (непр.) vt ( сделать)

    пла́тье хорошо́ сши́то — el vestido está bien hecho

    2) ( соединить швом) coser vt, juntar cosiendo
    3) мед. suturar vt ( о краях раны)
    4) тех. juntar vt, empalmar vt
    * * *
    v
    1) gener. (изготовить) coser, confeccionar, hacer (сделать), juntar cosiendo
    3) eng. empalmar, juntar

    Diccionario universal ruso-español > сшить

  • 12 собрать

    собра́ть
    1. kolekti;
    rikolti (урожай);
    kunvenigi (друзей);
    arigi, amasigi (документы);
    \собрать колле́кцию kolekti aron;
    2. (машину) munti;
    \собраться 1. kolektiĝi, kunveni, ariĝi, amasiĝi;
    2. (приготовиться) prepariĝi, pretiĝi;
    3. (решиться) intenci;
    ♦ \собраться с мы́слями kolekti pensojn.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( в одно место) reunir vt, juntar vt ( соединить); recoger vt (тж. упавшее, рассыпавшееся); convocar vt ( созвать)

    собра́ть цветы́, грибы́ — recoger flores, setas

    собра́ть цветы́ в буке́т — hacer un ramo de flores

    собра́ть ли́нзой лучи́ — hacer converger los rayos con un lente

    собра́ть сто́лько-то голосо́в — obtener un número de votos

    собра́ть наро́д — convocar (reunir) al pueblo, hacer gente

    собра́ть сове́т — convocar el consejo

    2) (получить от разных лиц, из разных мест) recoger vt

    собра́ть нало́ги — recaudar impuestos

    собра́ть чле́нские взно́сы — recoger (cobrar) las cuotas

    3) ( составить постепенно) reunir vi, coleccionar vt; juntar vt, acumular vt ( скопить)

    собра́ть колле́кцию — reunir una colección, coleccionar vt

    собра́ть библиоте́ку — reunir una biblioteca

    4) (машину и т.п.) montar vt, armar vt, ensamblar vt
    5) разг. (снарядить в путь и т.п.) preparar vt, equipar vt

    собра́ть ве́щи — liar los bártulos

    собра́ть чемода́н — hacer la maleta

    собра́ть кого́-либо в путь — equipar a alguien para un viaje

    собра́ть дете́й в шко́лу — preparar (arreglar) a los niños para ir a la escuela

    6) ( снять урожай) recoger vt, recolectar vt, cosechar vt

    собра́ть (хоро́ший) урожа́й — recoger una (buena) cosecha

    7) разг.

    собра́ть на стол — poner la mesa

    собра́ть в скла́дки — plegar (непр.) vt

    9) (внутренне подготовить, напрячь) preparar vt, recoger vt, reunir vt; concentrar vt ( сосредоточить)

    собра́ть после́дние си́лы — reunir las últimas fuerzas; sacar fuerzas de flaqueza

    собра́ть мы́сли — concentrarse (en sus pensamientos)

    ••

    собра́ть со стола́ — quitar la mesa

    косте́й не собра́ть — no quedar hueso sano

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( в одно место) reunir vt, juntar vt ( соединить); recoger vt (тж. упавшее, рассыпавшееся); convocar vt ( созвать)

    собра́ть цветы́, грибы́ — recoger flores, setas

    собра́ть цветы́ в буке́т — hacer un ramo de flores

    собра́ть ли́нзой лучи́ — hacer converger los rayos con un lente

    собра́ть сто́лько-то голосо́в — obtener un número de votos

    собра́ть наро́д — convocar (reunir) al pueblo, hacer gente

    собра́ть сове́т — convocar el consejo

    2) (получить от разных лиц, из разных мест) recoger vt

    собра́ть нало́ги — recaudar impuestos

    собра́ть чле́нские взно́сы — recoger (cobrar) las cuotas

    3) ( составить постепенно) reunir vi, coleccionar vt; juntar vt, acumular vt ( скопить)

    собра́ть колле́кцию — reunir una colección, coleccionar vt

    собра́ть библиоте́ку — reunir una biblioteca

    4) (машину и т.п.) montar vt, armar vt, ensamblar vt
    5) разг. (снарядить в путь и т.п.) preparar vt, equipar vt

    собра́ть ве́щи — liar los bártulos

    собра́ть чемода́н — hacer la maleta

    собра́ть кого́-либо в путь — equipar a alguien para un viaje

    собра́ть дете́й в шко́лу — preparar (arreglar) a los niños para ir a la escuela

    6) ( снять урожай) recoger vt, recolectar vt, cosechar vt

    собра́ть (хоро́ший) урожа́й — recoger una (buena) cosecha

    7) разг.

    собра́ть на стол — poner la mesa

    собра́ть в скла́дки — plegar (непр.) vt

    9) (внутренне подготовить, напрячь) preparar vt, recoger vt, reunir vt; concentrar vt ( сосредоточить)

    собра́ть после́дние си́лы — reunir las últimas fuerzas; sacar fuerzas de flaqueza

    собра́ть мы́сли — concentrarse (en sus pensamientos)

    ••

    собра́ть со стола́ — quitar la mesa

    косте́й не собра́ть — no quedar hueso sano

    * * *
    v
    1) gener. (â îäñî ìåñáî) reunir, (внутренне подготовить, напрячь) preparar, (ìàøèñó è á. ï.) montar, (сделать сборки) fruncir, acumular (скопить), armar, coleccionar, concentrar (сосредоточить), convocar (созвать), cosechar, ensamblar, juntar (соединить), liar los bàrtulos, recoger (тж. упавшее, рассыпавшееся), recolectar
    2) colloq. (ññàðàäèáü â ïóáü è á. ï.) preparar, equipar

    Diccionario universal ruso-español > собрать

  • 13 составить

    соста́ви||ть
    1. (поставить рядом) kunmeti;
    kunigi (соединить);
    2. (сочинить, создать) kompili (сборник);
    verki (письмо, план);
    3. (образовать) konsistigi, fari;
    formi (мнение);
    расхо́д \составитьт 100 рубле́й elspezo faros cent rublojn;
    4. (собрать, приобрести) kolekti, akiri;
    5. (сверху вниз) malsuprenmeti;
    ♦ \составить компа́нию fari kompanion;
    \составить исключе́ние esti escepto;
    \составить за́говор komploti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vt

    соста́вить два стола́ — juntar dos mesas

    соста́вить винто́вки в ко́злы воен.poner fusiles en caballete

    2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)

    соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina

    соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)

    соста́вить кра́ску — mezclar pinturas

    соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам.formar una frase (oración)

    соста́вить уравне́ние мат.hacer una ecuación

    3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)

    соста́вить спи́сок — hacer la lista

    соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt

    соста́вить табли́цу — hacer una tabla

    соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan

    соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vt

    соста́вить гру́ппу — formar un grupo

    соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno

    соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento

    5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vt

    соста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca

    соста́вить колле́кцию — formar una colección

    6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vt

    соста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea

    соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión

    соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre

    7) (представить, явиться чем-либо) presentar vt

    соста́вить затрудне́ние — presentar dificultades

    сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo

    э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma

    ••

    соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna

    соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción

    соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien

    соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (поставить вместе, соединить) componer (непр.) vt, unir vt, empalmar vt, juntar vt

    соста́вить два стола́ — juntar dos mesas

    соста́вить винто́вки в ко́злы воен.poner fusiles en caballete

    2) (создать, образовать из каких-либо компонентов) componer (непр.) vt, constituir (непр.) vt, formar vt; preparar vt ( изготовить)

    соста́вить лека́рство — preparar (hacer) una medicina

    соста́вить смесь — preparar una mezcla (una mixtura)

    соста́вить кра́ску — mezclar pinturas

    соста́вить фра́зу (предложе́ние) грам.formar una frase (oración)

    соста́вить уравне́ние мат.hacer una ecuación

    3) (написать, сочинить) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt; redactar vt (деловое письмо, документ и т.п.); trazar vt ( наметить)

    соста́вить спи́сок — hacer la lista

    соста́вить сме́ту — hacer el presupuesto, presupuestar vt

    соста́вить табли́цу — hacer una tabla

    соста́вить прое́кт, план — trazar un proyecto, un plan

    соста́вить слова́рь — componer (hacer) un diccionario

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    4) ( сформировать) formar vt, constituir (непр.) vt

    соста́вить гру́ппу — formar un grupo

    соста́вить прави́тельство — formar (un) gobierno

    соста́вить про́чную осно́ву — ofrecer un sólido fundamento

    5) ( постепенно собрать) formar vt, reunir vt

    соста́вить библиоте́ку — reunir una biblioteca

    соста́вить колле́кцию — formar una colección

    6) (постепенно достичь, добиться чего-либо) crear vt, formar vt

    соста́вить себе́ представле́ние — formarse una idea

    соста́вить себе́ мне́ние — crearse una opinión

    соста́вить себе́ и́мя — crearse (granjearse) el renombre

    7) (представить, явиться чем-либо) presentar vt

    соста́вить затрудне́ние — presentar dificultades

    сде́лать э́то не соста́вит большо́го труда́ — no será nada difícil hacerlo

    э́то соста́вит большу́ю су́мму — esto ascenderá a (totalizará) una gran suma

    ••

    соста́вить себе́ состоя́ние — crearse una fortuna

    соста́вить исключе́ние — ser (hacer) una excepción

    соста́вить кому́-либо компа́нию — formar compañía, acompañar a alguien

    соста́вить па́ртию (в шахматы и т.п.) — jugar una partida (con)

    * * *
    v
    1) gener. (поставить вместе, соединить) componer, (постепенно достичь, добиться чего-л.) crear, (представить, явиться чем-л.) presentar, (сформировать) formar, constituir, empalmar, hacer, juntar, preparar (изготовить), redactar (деловое письмо, документ и т. п.), reunir, trazar (наметить), unir

    Diccionario universal ruso-español > составить

  • 14 собрать

    сов
    reunir vt; ( сосредоточить) concentrar vt; (соединить, сложить) juntar vt; (лежащее на земле, на полу) apanhar vt; (фрукты и т. п.) colher vt, fazer a colheita de; ( травы) herborizar vi; (песни, сказки, мнения, сведения) coligir vi; ( скопить) juntar dinheiro; ( в чью-л пользу) cole(c)tar dinheiro; ( сложиться) cotizar-se; ( созвать) convocar vt, reunir vt, ajuntar vi; (машину и т. п.) montar vt; рзг ( снарядить в путь) equipar vt; preparar vt; рзг ( приготовить) juntar vt; ( сделать сборки) franzir vt; (напрячь силы и т. п.) juntar vt, reunir vt

    Русско-португальский словарь > собрать

  • 15 наскребать

    несов.

    наскреба́ть муки́, со́ли — recoger rebañando harina, sal

    2) перен. разг. reunir vt, juntar vt ( con trabajo)

    наскреба́ть немно́го де́нег — reunir un poco de dinero

    * * *
    v
    2) liter. juntar (con trabajo), reunir

    Diccionario universal ruso-español > наскребать

  • 16 наскрести

    (1 ед. наскребу́) сов., вин. п., род. п.

    наскрести́ муки́, со́ли — recoger rebañando harina, sal

    2) перен. разг. reunir vt, juntar vt ( con trabajo)

    наскрести́ немно́го де́нег — reunir un poco de dinero

    * * *
    v
    1) gener. recoger (juntar) rebañando (una cantidad), arañar, aruñar
    2) liter. juntar (con trabajo), reunir

    Diccionario universal ruso-español > наскрести

  • 17 добавить

    доба́в||ить
    aldoni;
    \добавитьле́ние aldono, suplemento;
    \добавитьля́ть см. доба́вить;
    \добавитьочный aldona, suplementa.
    * * *
    сов., вин. п. (род. п.)
    añadir vt, agregar vt, adicionar vt ( прибавить); complementar vt ( дополнить); juntar vt ( присоединить)
    * * *
    сов., вин. п. (род. п.)
    añadir vt, agregar vt, adicionar vt ( прибавить); complementar vt ( дополнить); juntar vt ( присоединить)
    * * *
    v
    gener. adicionar (прибавить), agregar, añadir, complementar (дополнить), juntar (присоединить)

    Diccionario universal ruso-español > добавить

  • 18 лепить

    лепи́ть
    skulpti, modli;
    \лепить моде́ль modeli.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (из глины и т.п.) esculpir vt, modelar vt

    лепи́ть бюст — esculpir un busto

    лепи́ть сне́жную ба́бу — hacer un monigote de nieve

    лепи́ть гнездо́, со́ты — hacer el nido, el panal

    2) разг. ( приклеивать) encolar (непр.) vt, pegar vt
    3) разг. ( тесно располагать) juntar vt, amontonar vt

    лепи́ть бу́квы одну́ на другу́ю — poner una letra junto a otra, amontonar las letras

    4) прост. ( облеплять)

    снег лепи́л в лицо́ — la nieve se le pegaba a la cara

    * * *
    несов., вин. п.
    1) (из глины и т.п.) esculpir vt, modelar vt

    лепи́ть бюст — esculpir un busto

    лепи́ть сне́жную ба́бу — hacer un monigote de nieve

    лепи́ть гнездо́, со́ты — hacer el nido, el panal

    2) разг. ( приклеивать) encolar (непр.) vt, pegar vt
    3) разг. ( тесно располагать) juntar vt, amontonar vt

    лепи́ть бу́квы одну́ на другу́ю — poner una letra junto a otra, amontonar las letras

    4) прост. ( облеплять)

    снег лепи́л в лицо́ — la nieve se le pegaba a la cara

    * * *
    v
    1) gener. (èç ãëèñú è á. ï.) esculpir, (слипаться, прилипать) pegarse, (áåññî ïðèìúêàáü ê ÷åìó-ë.) estar juntos (pegados), escupir, juntarse, entretallar, modelear, plasmar (из глины и т.п.)
    2) colloq. (ïðèêëåèâàáü) encolar, (тесно располагать) juntar, amontonar, pegar
    3) eng. modelar

    Diccionario universal ruso-español > лепить

  • 19 нагнать

    нагна́ть
    1. (догнать) atingi;
    2. (собрать) kunpeli multajn;
    3.: \нагнать ску́ку enuigi;
    \нагнать стра́ху timigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( догнать) alcanzar vt
    3) ( наверстать упущенное) alcanzar vt, realizar lo incumplido
    4) прост. ( сберечь время) ganar vt, adelantar vt

    по́езд нагна́л 5 мину́т — el tren ganó (adelantó) 5 minutos

    5) тж. род. п., разг. ( сосредоточить в одном месте) juntar vt, agolpar vt
    6) тж. род. п., разг. ( резко усилить) levantar vt, alzar vt; elevar vt, subir vt, aumentar vt ( en alto grado)

    нагна́ть температу́ру — elevar la temperatura ( en alto grado)

    7) тж. род. п., перен. (вызвать, внушить) provocar vt, infundir vt

    нагна́ть стра́ху ( на кого-либо) — aterrorizar vt, causar (infundir) temor (a)

    нагна́ть сон — provocar (dar) sueño

    нагна́ть тоску́ — causar pena (a)

    8) тж. род. п. ( добыть перегонкой) destilar vt ( una cantidad)
    ••

    нагна́ть це́ну — alzar (subir) el precio

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( догнать) alcanzar vt
    3) ( наверстать упущенное) alcanzar vt, realizar lo incumplido
    4) прост. ( сберечь время) ganar vt, adelantar vt

    по́езд нагна́л 5 мину́т — el tren ganó (adelantó) 5 minutos

    5) тж. род. п., разг. ( сосредоточить в одном месте) juntar vt, agolpar vt
    6) тж. род. п., разг. ( резко усилить) levantar vt, alzar vt; elevar vt, subir vt, aumentar vt ( en alto grado)

    нагна́ть температу́ру — elevar la temperatura ( en alto grado)

    7) тж. род. п., перен. (вызвать, внушить) provocar vt, infundir vt

    нагна́ть стра́ху ( на кого-либо) — aterrorizar vt, causar (infundir) temor (a)

    нагна́ть сон — provocar (dar) sueño

    нагна́ть тоску́ — causar pena (a)

    8) тж. род. п. ( добыть перегонкой) destilar vt ( una cantidad)
    ••

    нагна́ть це́ну — alzar (subir) el precio

    * * *
    v
    1) gener. (добыть перегонкой) destilar (una cantidad), (äîãñàáü) alcanzar, realizar lo incumplido
    2) colloq. (ðåçêî óñèëèáü) levantar, (сосредоточить в одном месте) juntar, (ñðàâñàáüñà ñ êåì-ë. â ÷¸ì-ë.) igualarse, agolpar, alzar, aumentar (en alto grado), elevar, subir
    3) liter. (âúçâàáü, âñóøèáü) provocar, infundir
    4) simpl. (сберечь время) ganar, adelantar

    Diccionario universal ruso-español > нагнать

  • 20 приобщать

    приобщ||а́ть, \приобщатьи́ть
    aligi, almeti.
    * * *
    несов.
    1) к + дат. п. ( знакомить) iniciar vt (en); hacer familiarizarse (con); poner al tanto (de) ( ввести во что-либо)

    приобща́ть к иску́сству — iniciar en el arte

    приобща́ть к культу́ре — iniciar en la cultura

    2) к + дат. п. (включать, присоединять) unir vt, juntar vt

    приобща́ть к де́лу — archivar vt

    3) вин. п., церк. comulgar vt
    * * *
    несов.
    1) к + дат. п. ( знакомить) iniciar vt (en); hacer familiarizarse (con); poner al tanto (de) ( ввести во что-либо)

    приобща́ть к иску́сству — iniciar en el arte

    приобща́ть к культу́ре — iniciar en la cultura

    2) к + дат. п. (включать, присоединять) unir vt, juntar vt

    приобща́ть к де́лу — archivar vt

    3) вин. п., церк. comulgar vt
    * * *
    v
    1) gener. (включать, присоединять) unir, (çñàêîìèáü) iniciar (en), (çñàêîìèáüñà) iniciarse (en), entrar en contacto, hacer familiarizarse (con), juntar, poner al tanto (ввести во что-л.; de)
    2) church. comulgar

    Diccionario universal ruso-español > приобщать

См. также в других словарях:

  • juntar — a junta a farinha ao leite. juntar se a junta te aos bons, e serás um deles. juntar se com não te juntes com quem não conheces …   Dicionario dos verbos portugueses

  • juntar — v. tr. 1. Colocar em contato pessoas ou coisas. = REUNIR, UNIR ≠ DESUNIR, SEPARAR 2. Aproximar ou deixar muito perto. 3. Acrescentar (algo) a. = ADICIONAR, ADIR 4. Acasalar animais. 5. Coser as peças superiores e laterais do calçado. 6. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • juntar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: juntar juntando juntado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. junto juntas junta juntamos juntáis juntan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • juntar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [varias cosas] de manera que se toquen o estén más cerca unas de otras: Si juntas las sillas aquí puede caber otra mesa. 2. Reunir (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • juntar — (De junto). 1. tr. Unir unas cosas con otras. 2. Reunir, congregar, poner en el mismo lugar. U. t. c. prnl.) 3. Acumular, acopiar o reunir en cantidad. Juntar dinero, víveres. 4. Entornar, cerrar una puerta o una ventana sin echar llave o… …   Diccionario de la lengua española

  • juntar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner varias cosas en un mismo lugar o poner una cosa al lado de otra, en contacto o en unión con ella: juntar la ropa, juntar la basura en un rincón, juntar dos tubos, juntar los alambres 2 Hacer que varias personas …   Español en México

  • juntar — ► verbo transitivo 1 Poner en contacto unas cosas con otras de manera que se toquen: ■ juntó las manos y se puso a rezar; han juntado las dos camas para dormir mejor. IRREG. participio .tb: junto SINÓNIMO acercar animar ► verbo transitivo/ …   Enciclopedia Universal

  • juntar — transitivo y pronominal 1) aunar*, unir*, acoplar, enlazar, trabar, atar*, machihembrar, ensamblar*, amalgamar. ≠ separar, desunir. Acoplar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • juntar — {{#}}{{LM J23055}}{{〓}} {{ConjJ23055}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynJ23626}} {{[}}juntar{{]}} ‹jun·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Agrupar o poner de manera que se forme un conjunto: • Junta toda la ropa sucia para echarla a lavar.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • juntar — (v) (Básico) acercar o unir dos cosas Ejemplos: Junta las manos por encima de la cabeza y respira profundamente. Quiero que juntéis todas las sillas, así todos podremos sentarnos. Sinónimos: pegar (v) (Básico) agrupar algo en un sitio, amontonar… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • juntar partes — coloquial Juntar cabos, comprender una cosa …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»