Перевод: с финского на русский

с русского на финский

jumala

  • 1 Jumala


    Jumala varjelkoon не приведи господи, боже упаси

    Финско-русский словарь > Jumala

  • 2 jumala

    не приведи господи, боже упаси
    * * *

    Olympoksen jumalat — бо́ги Оли́мпа

    isä jumala — Бог Оте́ц

    uskoa jumalaan — ве́рить в Бо́га

    rukoilla jumalaa — моли́ться Бо́гу

    Suomi-venäjä sanakirja > jumala

  • 3 jumala

    yks.nom. jumala; yks.gen. jumalan; yks. part. jumalaa; yks. ill. jumalaan; mon. gen. jumalien jumalten jumalain; mon. part. jumalia; mon. ill. jumaliinбог, божество

    Финско-русский словарь > jumala

  • 4 jumala

    бог

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > jumala

  • 5 jumala

    бог ( м)

    Suomea test > jumala

  • 6 jumala

    бог

    Finnish-Russian custom dictionary > jumala

  • 7 jumala

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > jumala

  • 8 Jumala

    (-, a, a) V s. - Бог

    Водско-русский словарь > Jumala

  • 9 herra jumala


    боже мой

    Финско-русский словарь > herra jumala

  • 10 herra

    yks.nom. herra; yks.gen. herran; yks.part. herraa; yks.ill. herraan; mon.gen. herrojen herrain; mon.part. herroja; mon.ill. herroihinHerra armahtakoon господи помилуй

    Herra Jumala господь бог

    Herra, Jumala господь jumala: jumala бог, божество

    господин ~ сударь (уст.) ~ барин (уст., ист.) ~ властелин, повелитель ~ господь Herra Jumala господь бог Herra armahtakoon господи помилуй Herran rukous молитва господня

    Финско-русский словарь > herra

  • 11 Herrä

    (-, ä, se) VIII s. - Господь.
    Herrä Jumala - Господь Бог. Herrä armahtaago! - Господи помилуй! Herrä tämäka! - Бог с ним! Herrä varjõlko! - не дай Бог! Herrä tääb! - Бог знает!; Бог весть!

    Водско-русский словарь > Herrä

  • 12 H

    H, henkilö персона, лицо H, henri генри H, hinta цена H, huone комната, помещение H, Hämeen lääni( moottoriajoueuvojen läänintunnus) знак принадлежности к губернии Хяме автотранспортных средств H, vety водород H., herra господин h: h (mus) си (муз.)

    H, henkilö персона, лицо HENK: henk., henkilö лицо; человек henkilö: henkilö личность henkilö персонаж henkilö, persoona особа, персона hlö: hlö, henkilö лицо; человек; персона; душа mies: mies, henkilö человек

    H, henri генри

    H., herra господин haltija: haltija, herra господин herra: herra барин (уст., ист.) herra господин herra сударь (уст.) Herra, Jumala господь hra: hra, herra господин

    H, hinta цена hinta: hinta расценки (мн.ч.) (напр.: на работу) hinta стоимость hinta цена hinta (tal) цена, стоимость (эк.)

    H, huone комната, помещение huone: huone зал huone комната huone комната huone офис, кабинет huone помещение

    H, Hämeen lääni (moottoriajoueuvojen läänintunnus) знак принадлежности к губернии Хяме автотранспортных средств HL: Hl., Hämeen lääni губерния Хяме (Хями)

    H, vety водород vety: vety водород

    Финско-русский словарь > H

  • 13 varjella


    yks.nom. varjella; yks.gen. varjelen; yks.part. varjeli; yks.ill. varjelisi; mon.gen. varjelkoon; mon.part. varjellut; mon.ill. varjeltiinvarjella сберечь, оберегать, хранить, сохранять, предохранять

    varjella itseään беречься, оберегаться

    varjella kansan omaisuutta беречь народное добро

    varjella kuin silmäteräänsä хранить как зеницу ока

    varjella lapsia sairastumisesta оберегать детей от заболевания

    varjella terveyttään беречь свое здоровье

    сберечь, оберегать, хранить, сохранять, предохранять ~ itseään беречься, оберегаться ~ kansan omaisuutta беречь народное добро ~ terveyttään беречь свое здоровье ~ lapsia sairastumisesta оберегать детей от заболевания ~ kuin silmäteräänsä хранить как зеницу ока Jumala varjelkoon не приведи господи, боже упаси

    Финско-русский словарь > varjella

См. также в других словарях:

  • Jumala — war die höchste Gottheit in der finnischen Mythologie. Sein Name bedeutet der Himmlische . Es ist wenig über ihn bekannt, außer dass er der Schutzherr der Eiche war. Später wurde er von Ukko ersetzt, der auch einer der obersten Götter war, aber… …   Deutsch Wikipedia

  • Jumăla — Jumăla, bei den alten Finnen 1) der Himmel, 2) der Gott des Himmels, 3) eine Gottheit im Allgemeinen, s. Finnische Mythologie …   Pierer's Universal-Lexikon

  • JUMALA — et Torus, nomina summi Dei, apud Biarmenses et Lappones, vide Ioh. Schefser, in Lapponia c. 7 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Jumala — [http://books.google.com/books?id=4BxvGd3c9OYC pg A History of Pagan Europe, P. 181] ISBN 0415091365 ] means god in Baltic Finnic languages and Volga Finnic languages, both the Christian God and any other deity of any religion. The word is… …   Wikipedia

  • Doupeimmat Jumala Seivaa — Studio album by Ruudolf Released November, 2004 …   Wikipedia

  • Birch bark letter no. 292 — The Birch bark letter given the document number 292 is the oldest known document in any Finnic language. The document is dated to the beginning of the 13th century. It was found in 1957 by a Soviet expedition, led by Artemiy Artsikhovskiy in the… …   Wikipedia

  • Ruudolf — Rudy Kulmala, better known by his stage name Ruudolf, (b. 1983) is a Finnish hip hop artist. Ruudolf, sometimes just ‘Rudy’ to his fans, is known for his calm flow and energetic live performances. He rhymes in Finnish.His debut album Doupeimmat… …   Wikipedia

  • Finnic mythology — consists of the Finnic peoples mythologies: Volga Finns, Baltic Finns, Permians and usually the more distinct Sami are included. [cite book |title=European Mythology |last=Leeming |first= David Adams |authorlink= |coauthors= |year=2003 |publisher …   Wikipedia

  • Юмала — Представление Юмалы современным художником Юмала (фин. Jumala) в карело финской мифологии древнейшее небесное божество, божество грома, имеющее соответствие во многих родственных …   Википедия

  • Finnish Paganism — was the indigenous pagan religion in present day Finland and Karelia prior to Christianization. Finnish paganism shows many similarities with the neighboring cultures which practiced Germanic, Norse and Baltic paganism. However, it has some… …   Wikipedia

  • DXRP — Radyo ng Bayan Davao City of license Davao City Broadcast area Davao Branding Radyo ng Bayan (National Radio) Slogan Tagapag ugnay ng Pamahalaan at ng Mamamayan (Converging Government and Citizens) Frequency …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»