Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

juggle+ru

  • 1 juggle

    /'dʤʌgl/ * danh từ - trò tung hứng, trò múa rối - sự lừa bịp, sự lừa gạt * nội động từ - tung hứng, múa rối - (juggle with) lừa bịp, lừa dối; xuyên tạc =to juggle with someone+ lừa bịp ai =to juggle with facts+ xuyên tạc sự việc * ngoại động từ - lừa bịp; dùng mánh khoé để lừa =to juggle someone out of something+ lừa bịp ai lấy cái gì =to juggle something away+ dùng mánh khoé để lấy cái gì

    English-Vietnamese dictionary > juggle

  • 2 die Gaukelei

    - {juggle} trò tung hứng, trò múa rối, sự lừa bịp, sự lừa gạt - {jugglery} trò lừa bịp, trò lừa gạt

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Gaukelei

  • 3 beschwindeln

    - {to bamboozle} bịp, lừa bịp - {to bilk} quịt, trốn, lừa, lừa đảo, lừa gạt, trốn tránh - {to cheat} tiêu, làm tiêu tan, gian lận, đánh bạc bịp, có ngoại tình, + on) không chung thuỷ - {to humbug} lừa dối, là một kẻ bịp bợm, hành động như một kẻ bịp bợm - {to juggle} tung hứng, múa rối, xuyên tạc, dùng mánh khoé để lừa - {to pigeon} - {to ramp} dốc thoai thoải, chồm đứng lên, chồm hai chân trước lên, nổi xung, giận điên lên, xây dốc thoai thoải, tăng giá quá cao - {to skin} lột da, bóc vỏ, gọt vỏ, lột quần áo, + over) bọc lại, đóng sẹo, lên da non, cởi quần áo - {to spoof} lừa phỉnh, đánh lừa, đùa cợt - {to swindle} bịp bợm = beschwindeln [um] {to trick [out of]}+ = jemanden beschwindeln {to tell someone a fib}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > beschwindeln

  • 4 mogeln

    - {to cheat} lừa, lừa đảo, tiêu, làm tiêu tan, gian lận, đánh bạc bịp, có ngoại tình, + on) không chung thuỷ - {to juggle} tung hứng, múa rối, lừa bịp, lừa dối, xuyên tạc, dùng mánh khoé để lừa

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > mogeln

  • 5 jonglieren

    - {to juggle} tung hứng, múa rối, lừa bịp, lừa dối, xuyên tạc, dùng mánh khoé để lừa

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > jonglieren

  • 6 die List

    - {art} tài khéo léo, kỹ xảo, nghệ thuật, mỹ thuật, mỹ nghệ, nghề đòi hỏi sự khéo léo, thuật, kế, mưu kế - {artfulness} tính xảo quyệt, sự lắm mưu mẹo, sự tinh ranh, sự khéo léo - {artifice} mẹo, mưu mẹo, gian ngoan, ngón gian xảo, cái được sáng chế ra một cách tài tình, cái được sáng chế tinh xảo - {craft} nghề, nghề thủ công, tập thể những người cùng nghề, mánh khoé, ngón xảo quyệt, ngón lừa đảo, tàu, máy bay, hội tam điểm - {craftiness} sự mánh khoé, sự láu cá, tính xảo trá - {cunning} sự xảo quyệt, sự xảo trá, sự gian giảo, sự ranh vặt, sự khôn vặt, sự khéo tay - {deceit} sự lừa dối, sự đánh lừa, sự lừa đảo, sự lừa gạt, bề ngoài giả dối, mưu gian, mánh lới, mánh khoé gian dối - {elusion} lối tránh, lối lảng tránh, lối thoái thác - {finesse} sự phân biệt tế nhị - {ploy} chuyến đi, công việc, trò giải trí, thích thú riêng, khoé, thủ đoạn, cuộc trác tráng, cuộc truy hoan, trò nhậu nhẹt - {ruse} - {trick} thủ đoạn đánh lừa, trò gian trá, trò bịp bợm, trò chơi khăm, trò choi xỏ, trò ranh ma, trò tinh nghịch, ngón, đòn, phép, mánh lới nhà nghề, trò, trò khéo, thói, tật, nước bài, phiên làm việc ở buồng lái - {trickery} ngón bịp, thủ đoạn gian trá, thủ đoạn quỷ quyệt - {wile} mưu chước = durch List {by art; by craft}+ = mit List bewegen [zu] {to juggle [into]}+ = zu einer List greifen {to resort to a ruse; to resort to a trick}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die List

  • 7 der Betrug

    - {bamboozlement} sự bịp, sự lừa bịp - {beguilement} sự tiêu khiển, sự làm khuây đi, sự làm cho qua đi, sự đánh lừa, sự lừa dối - {cheat} trò lừa đảo, trò lừa bịp, trò gian lận, ngón gian, người lừa đảo, kẻ gian lận, tên cờ bạc bịp, tên cờ bạc gian lận - {chouse} sự lừa đảo, ngón lừa, trò bịp - {cozenage} sự lừa gạt, sự bị lừa, sự bị lừa gạt - {deceit} bề ngoài giả dối, mưu gian, mánh lới, mánh khoé gian dối - {deception} sự dối trá, trò lừa dối, mưu mẹo gian dối, mánh khoé lừa bịp - {delusiveness} tính chất lừa dối, tính chất lừa gạt, tính chất bịp bợm, tính chất hão huyền - {fake} vòng dây cáp, vật làm giả, đồ giả mạo, đồ cổ giả mạo, báo cáo bịa, giả, giả mạo - {falseness} sự sai lầm, tính giả dối, tính lừa dối, tính lọc lừa, tính phản trắc - {forgery} sự giả mạo, cái giả mạo, giấy tờ giả mạo, chữ ký giả mạo - {fraud} sự gian lận, sự gian trá, sự lừa lọc, âm mưu lừa gạt, cái không đúng như sự mong đợi, cái không đúng như sự mưu tả, tính chất lừa lọc - {hoax} trò đánh lừa, trò chơi khăm, trò chơi xỏ, tin vịt báo chí - {imposition} sự đánh thuế má, sự bắt chịu, sự gánh vác, sự bắt theo, sự đòi hỏi quá đáng, trò lừa gạt, bài phạt, impo, impot), sự lên khuôn - {imposture} sự mạo danh - {juggle} trò tung hứng, trò múa rối - {jugglery} - {mare} ngựa cái - {racket} racquet, tiếng ồn ào, cảnh om sòm huyên náo, cảnh ăn chơi nhộn nhịp, cảnh ăn chơi phóng đãng, lối sống trác táng, mưu mô, thủ đoạn làm tiền, cơn thử thách - {swindle} sự bịp bợm - {trickery} ngón bịp, thủ đoạn gian trá, thủ đoạn quỷ quyệt = ein glatter Betrug {a fair swindle}+ = der rücksichtslose Betrug {skingame}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Betrug

  • 8 betrügen

    - {to bamboozle} bịp, lừa bịp - {to betray} bội phản đem nộp cho, bội phản đem giao cho, phản bội, phụ bạc, tiết lộ, để lộ ra, lừa dối, phụ, dẫn vào - {to bilk} quịt, trốn, lừa, lừa đảo, lừa gạt, trốn tránh - {to cheat} tiêu, làm tiêu tan, gian lận, đánh bạc bịp, có ngoại tình, + on) không chung thuỷ - {to chisel} đục, chạm trổ - {to chouse} đánh lừa - {to con} học thuộc lòng, nghiên cứu, nghiền ngẫm, điều khiển, lái conn) - {to deceive} làm thất vọng - {to diddle} - {to flam} - {to fool} lừa phỉnh, lãng phí, làm những chuyện ngớ ngẩn ngu dại, vớ vẩn, lãng phí thời gian, làm trò hề, làm trò ngố, đùa cợt - {to gammon} muối và hun khói, thắng hai ván liền, buộc vào mũi tàu, chơi khăm, giả vờ đóng kịch - {to hoax} chơi xỏ - {to hocus} chơi khăm chơi xỏ, đánh thuốc mê, bỏ thuốc mê vào - {to pigeon} - {to rook} bịp trong cờ bạc, bán giá cắt cổ - {to shark} làm ăn bất chính, ngốn nuốt - {to slang} mắng, chửi, rủa, nói lóng - {to spoof} - {to swap} đổi, trao đổi, đổi chác - {to swindle} bịp bợm - {to thimblerig} - {to trick} - {to victimize} dùng làm vật hy sinh, đem hy sinh, đối xử tàn nhẫn = betrügen [um] {to cozen [of,out of]; to defraud [of]; to jockey [out of]; to juggle [out of]}+ = betrügen (Sport) {to welsh}+ = betrügen (betrug,betrogen) {to sting (stung,stung)+ = betrügen (betrog,betrogen) {to beguile; to fleece}+ = betrügen (betrog,betrogen) [um] {to beguile [of]; to trim [out of]}+ = jemanden betrügen {to play someone false}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > betrügen

  • 9 hintergehen

    - {to bilk} quịt, trốn, lừa, lừa đảo, lừa gạt, trốn tránh - {to circumvent} dùng mưu để lừa, dùng mưu kế để lung lạc, phá vỡ, làm hỏng - {to deceive} lừa dối, đánh lừa, làm thất vọng - {to juggle} tung hứng, múa rối, lừa bịp, xuyên tạc, dùng mánh khoé để lừa = hintergehen (hinterging,hintergangen) {to beguile}+ = jemanden hintergehen {to cheat someone; to impose upon someone; to practise on someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > hintergehen

  • 10 das Kunststück

    - {feat} kỳ công, chiến công, ngón điêu luyện, ngón tài ba - {juggle} trò tung hứng, trò múa rối, sự lừa bịp, sự lừa gạt - {jugglery} trò lừa bịp, trò lừa gạt - {stunt} sự làm cằn cỗi, sự làm còi cọc, người còi cọc, con vật còi cọc, sự cố gắng kỳ công, sự cố gắng tập trung, cuộc biểu diễn phô trương, trò quảng cáo - {trick} mưu mẹo, thủ đoạn đánh lừa, trò gian trá, trò bịp bợm, trò chơi khăm, trò choi xỏ, trò ranh ma, trò tinh nghịch, ngón, đòn, phép, mánh khoé, mánh lới nhà nghề, trò, trò khéo, thói, tật - nước bài, phiên làm việc ở buồng lái = das Kunststück fertigbringen {to do the trick}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Kunststück

См. также в других словарях:

  • juggle — jug‧gle [ˈdʒʌgl] verb [intransitive, transitive] 1. to buy and sell different investments frequently in order to make as much profit as possible: • Traders juggle stock and options to maximize profits from temporary price differences. • Some… …   Financial and business terms

  • Juggle — Jug gle, v. t. 1. To deceive by trick or artifice. [1913 Webster] Is t possible the spells of France should juggle Men into such strange mysteries? Shak. [1913 Webster] 2. To maintain (several objects) in continuous motion in the air at one time… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • juggle — [jug′əl] vt. juggled, juggling [ME jogelen < OFr jogler, to juggle, play false < ML jogulari, to play, entertain < L joculari, to joke < joculus, dim. of jocus,JOKE] 1. to perform skillful tricks of sleight of hand with (balls, knives …   English World dictionary

  • Juggle — Jug gle, n. 1. A trick by sleight of hand. [1913 Webster] 2. An imposture; a deception. Tennyson. [1913 Webster] A juggle of state to cozen the people. Tillotson. [1913 Webster] 3. A block of timber cut to a length, either in the round or split.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Juggle — Jug gle, v. i. [imp. & p. p. {Juggled}; p. pr. & vb. n. {Juggling}.] [OE. juglen; cf. OF. jogler, jugler, F. jongler. See {Juggler}.] [1913 Webster] 1. To play tricks by sleight of hand; to cause amusement and sport by tricks of skill; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • juggle — (v.) late 14c., entertain by clowning or doing tricks, back formation from juggler and in part from O.Fr. jogler play tricks, sing songs, from L.L. ioculare (Cf. It. giocolare), from L. ioculari “to jest” (see JOCULAR (Cf. jocular)). Related …   Etymology dictionary

  • juggle — [v] mislead, falsify; handle several things at once alter, beguile, betray, bluff, change, conjure, delude, disguise, doctor*, doublecross, fix, humbug*, illude, maneuver, manipulate, misrepresent, modify, perform magic, prestidigitate, shuffle,… …   New thesaurus

  • juggle — ► VERB 1) continuously toss into the air and catch a number of objects so as to keep at least one in the air at any time. 2) cope with by adroitly balancing (several activities). 3) misrepresent (facts). ► NOUN ▪ an act of juggling. DERIVATIVES… …   English terms dictionary

  • juggle — jug|gle [ˈdʒʌgəl] v [Date: 1300 1400; Origin: juggler (11 21 centuries), from Old French jogleour, from Latin joculari to make fun , from jocus; JOKE1] 1.) [I and T] to keep three or more objects moving through the air by throwing and catching… …   Dictionary of contemporary English

  • juggle — 01. My son has learned how to [juggle] three balls now. 02. The [juggler] threw three flaming torches up in the air, and then caught each one behind his back. 03. This guy we saw on television was able to eat an apple while he was [juggling] it… …   Grammatical examples in English

  • juggle — [[t]ʤʌ̱g(ə)l[/t]] juggles, juggling, juggled 1) VERB If you juggle lots of different things, for example your work and your family, you try to give enough time or attention to all of them. [V n] The management team meets several times a week to… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»