-
1 bull
bul1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) toro2) (a bull's-eye.) diana•- bullock- bullfight
- bullfighter
- bullring
- bull's-eye
bull n torotr[bʊl]1 SMALLRELIGION/SMALL (papal) bula————————tr[bʊl]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto shoot the bull slang rajar, charlar————————tr[bʊl]1 toro2 (elephant, whale, etc) macho3 SMALLFINANCE/SMALL alcista nombre masulino o femenino1 (elephant, whale, etc) macho2 SMALLFINANCE/SMALL alcista, en alza1 SMALLFINANCE/SMALL provocar un alza en el precio de los valores, jugar al alza1 SMALLFINANCE/SMALL especular en el mercado para provocar un alza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be like a bull at a gate ser muy impetuoso,-ato be like a bull in a china shop ser un,-a manazasto take the bull by the horns coger el toro por los cuernosthe Bull (constellation, sign) Taurobull calf becerrofighting bull toro bravo, toro de lidiabull market SMALLFINANCE/SMALL mercado alcistabull ['bʊl] adj: machobull n1) : toro m, macho m (de ciertas especies)2) : bula f (papal)3) decree: decreto m, edicto madj.• macho, -a adj.n.• alcista s.m.,f.• astado s.m.• bula s.f.• elefante macho s.m.• morlaco s.m.• policía s.m.• toro s.m.bʊl1) ca) ( male bovine) toro mto be like a bull in a china shop — ser* como chivo or elefante en cristalería (fam)
to take the bull by the horns — agarrar or (esp Esp) coger* al toro por los cuernos or las astas
b) ( male of other species) macho m; (before n) macho adj inv2) u (sl) (boasting, lying) estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), macanas fpl (RPl fam), jaladas fpl (Méx arg); shoot II 1) a)
I [bʊl]1. N1) (Zool) toro m; (=male) [of elephant, seal] macho m- take the bull by the hornsred 1., 1)2) (Econ) alcista mfto talk a lot of bull — decir sandeces *, decir chorradas (Sp) *
4) (Mil) ** trabajos mpl rutinarios2.ADJ (Zool) macho3.VT(Econ)4.CPDbull calf N — (Zool) becerro m
bull dyke ** N — pej camionera * f
bull market N — (Econ) mercado m en alza or alcista
bull terrier N — bulterrier m
II
[bʊl]N (Rel) bula f* * *[bʊl]1) ca) ( male bovine) toro mto be like a bull in a china shop — ser* como chivo or elefante en cristalería (fam)
to take the bull by the horns — agarrar or (esp Esp) coger* al toro por los cuernos or las astas
b) ( male of other species) macho m; (before n) macho adj inv2) u (sl) (boasting, lying) estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), macanas fpl (RPl fam), jaladas fpl (Méx arg); shoot II 1) a) -
2 bull
s.1 toro (animal)like a bull in a china shop como un elefante en una cacharrería4 bula (religión)5 Tauro.6 tonterías, pamplina, pendejada, sinsentido.7 centro del blanco, diana, punto central de un blanco de tiro.8 alcista, especulador al alza, especulador, especulador a la alza.s. & adj.alcista, jugador al alza.v.jugar al alza, especular al alza. (pt & pp bulled)
См. также в других словарях:
jugar al alza — ► locución ECONOMÍA Jugar en la bolsa contando con el alza de valores. ECONOMÍA Especular con la variación de los valores bursátiles, previendo su aumento para obtener beneficios … Enciclopedia Universal
alza — sustantivo femenino 1. Aumento en el precio, valor o intensidad de alguna cosa: No se esperaba un alza tan brusca de las tempe raturas. El alza de los precios está controlada. Sinónimo: subida. 2. Pedazo de cuero u otro material que se pone sobre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
jugar — verbo intransitivo / transitivo 1. Hacer (una persona) cosas por diversión o entretenimiento: Jugamos una partida de ajedrez. Mamá, no me gusta jugar sola a las muñecas. Le gusta jugar solo. 2. Área: deporte Tomar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alza — (De alzar). 1. f. Acción y efecto de alzar, subir o elevarse. 2. Aumento de valor que toma algo, como la moneda, los fondos públicos, los precios, etc. 3. Aumento de la estimación en que se tiene a personas o cosas. 4. Pedazo de suela o vaqueta… … Diccionario de la lengua española
alza — ► sustantivo femenino 1 Aumento del precio de una cosa: ■ esta semana hay un alza en las cotizaciones, pero pronto caerán. SINÓNIMO subida ANTÓNIMO baja 2 Pedazo de suela o vaqueta usado para aumentar la horma de los zapatos: ■ lleva alza en el… … Enciclopedia Universal
JUGAR — (Del lat. jocari, bromear.) ► verbo intransitivo 1 JUEGOS, DEPORTES Hacer una persona cosas con la finalidad de divertirse o entretenerse: ■ juega con las piedras. ► verbo intransitivo/ transitivo 2 JUEGOS Tomar parte en un juego sometido a… … Enciclopedia Universal
jugar — (Del lat. jocari, bromear.) ► verbo intransitivo 1 JUEGOS, DEPORTES Hacer una persona cosas con la finalidad de divertirse o entretenerse: ■ juega con las piedras. ► verbo intransitivo/ transitivo 2 JUEGOS Tomar parte en un juego sometido a… … Enciclopedia Universal
baja — ► sustantivo femenino 1 Descenso o disminución del precio, valor o estimación de una cosa: ■ la baja de los áridos. SINÓNIMO bajada 2 ADMINISTRACIÓN, MEDICINA Cese temporal de la actividad laboral por enfermedad o accidente: ■ le dieron la baja… … Enciclopedia Universal
Baja — ► sustantivo femenino 1 Descenso o disminución del precio, valor o estimación de una cosa: ■ la baja de los áridos. SINÓNIMO bajada 2 ADMINISTRACIÓN, MEDICINA Cese temporal de la actividad laboral por enfermedad o accidente: ■ le dieron la baja… … Enciclopedia Universal
bajá — ► sustantivo femenino 1 Descenso o disminución del precio, valor o estimación de una cosa: ■ la baja de los áridos. SINÓNIMO bajada 2 ADMINISTRACIÓN, MEDICINA Cese temporal de la actividad laboral por enfermedad o accidente: ■ le dieron la baja… … Enciclopedia Universal
Anexo:Glosario de bridge — Estos términos son utilizados en bridge,[1] [2] o en el predecesor juego del bridge subasta, usando anotación de la modalidad de bridge duplicado o rubber bridge. Algunos de ellos son también usados en el juego del Whist, Bid whist, y otros… … Wikipedia Español