-
1 joyero
m.1 jewel box, jewelry box, jewel case, jewellery box.2 jeweler, goldsmith, jeweller.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 jeweller (US jeweler)1 jewellery (US jewelry) case————————1 jewellery (US jewelry) case* * *joyero, -a1.SM / F jeweller, jeweler (EEUU)2.SM (=estuche) jewel case* * *- ra masculino, femeninoa) ( persona) jeweler** * *- ra masculino, femeninoa) ( persona) jeweler** * *joyero11 = jeweller [jeweler, -USA].Ex: This is the biography of a jeweller who became a local dignitary and owner of a distinguished newspaper.
joyero22 = jewel casket.Ex: Sometimes a jewel casket can be as valuable as the jewels it contains.
* * *joyero -ramasculine, feminine1 (persona) jeweler*2* * *
joyero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
b)
joyero,-a
I sustantivo masculino y femenino jeweller
II sustantivo masculino jewel case o box
' joyero' also found in these entries:
Spanish:
joyera
- cofre
English:
authenticity
- jewel case
- jeweler
- jeweller
- mount
- jewelry
* * *joyero, -a♦ nm,f[persona] jeweller♦ nm[caja] jewellery box* * *I m, joyera f jeweler, BrjewellerII m jewelry o Brjewellery box* * *joyero, -ra n: jeweler* * *joyero n1. (persona) jeweller2. (caja) jewellery box -
2 joyero
-
3 joyero
xo'jeromJuwelier m————————sustantivo masculinojoyero1joyero1 [xo'59FE3E77ɟ59FE3E77ero]Schmuckkästchen neutro————————joyero2joyero2 , -a [xo'59FE3E77ɟ59FE3E77ero, -a]sustantivo masculino, femeninoJuwelier(in) masculino (femenino) -
4 joyero
сущ.общ. ларец, шкатулка (для драгоценностей), футляр для драгоценностей, шкатулка для драгоценностей, ювелир -
5 joyero
m; Арг., П.-Р., Ч.ювели́р, золоты́х дел ма́стер -
6 joyero
• goldfinch• goldsmithery• jewel box• jewel case• jeweler• jeweller• jewelry box -
7 joyero
m• klenotník• šperkovnice* * *m• skříňka na klenoty• skříňka na šperky -
8 joyero
m 1) бижутер; 2) калъф или шкаф за съхраняване на бижута. -
9 joyero
-
10 joyero
joier -
11 tienda de joyero
• jeweler shop -
12 váalos con su joyero
• prohlédněte si je u svého klenotníka -
13 cofre
m.1 chest, trunk (arca).2 jewel box.3 coffer, box, ark, trunk.4 sea chest.5 hood, car's hood, bonnet.* * ** * *SM (=caja) chest; [para joyas] casket, jewellery o (EEUU) jewelry box, jewel case; Méx (Aut) bonnet, hood (EEUU)* * *1)a) ( joyero) jewel case, jewelry* boxb) ( baúl - para ropa) trunk; (- para dinero, joyas) chest2) (Méx) ( capó) hood (AmE), bonnet (BrE)* * *= coffin, coffer, treasure chest, casket.Ex. Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.Ex. The organizers announced that the high conference attendance in Glasgow will bring 160,000 Euros into the IFLA coffers -- news to warm the cockles of a parsimonious treasurer's heart.Ex. For grades 3-4, children estimate the value of treasure chests filled with gold coins and explore the size and weight of gold bars.Ex. For 25 years, this exquisitely enamelled medieval casket had been on loan to the Victoria and Albert Museum in London.* * *1)a) ( joyero) jewel case, jewelry* boxb) ( baúl - para ropa) trunk; (- para dinero, joyas) chest2) (Méx) ( capó) hood (AmE), bonnet (BrE)* * *= coffin, coffer, treasure chest, casket.Ex: Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.
Ex: The organizers announced that the high conference attendance in Glasgow will bring 160,000 Euros into the IFLA coffers -- news to warm the cockles of a parsimonious treasurer's heart.Ex: For grades 3-4, children estimate the value of treasure chests filled with gold coins and explore the size and weight of gold bars.Ex: For 25 years, this exquisitely enamelled medieval casket had been on loan to the Victoria and Albert Museum in London.* * *A1 (joyero) jewel case, jewelry* box2 (baúl — para ropa) trunk; (— para dinero, joyas) chestCompuesto:treasure chest* * *
cofre sustantivo masculino
cofre sustantivo masculino (arca) trunk, chest
' cofre' also found in these entries:
Spanish:
desenterrar
- herrar
- arca
English:
casket
- chest
- salvage
* * *cofre nm1. [arca] chest, trunk;cofre del tesoro treasure chest2. [para joyas] jewel box* * *m1 de tesoro chestjewellery box* * *cofre nm1) baúl: trunk, chest* * * -
14 joyera
f.Woman who keeps a jeweller's shop.* * *
joyero,-a
I sustantivo masculino y femenino jeweller
II sustantivo masculino jewel case o box
* * *I m, joyera f jeweler, BrjewellerII m jewelry o Brjewellery box -
15 ларец
м.cofrecito m, joyero m; alhajera f (Лат. Ам.) -
16 шкатулка
ж.estuche m, cofrecito m, arquilla f, escriño m; joyero m ( для драгоценностей)па́лехская шкату́лка — laca de Palej -
17 ювелир
м.joyero m; orfebre m -
18 platero
-
19 broncear
v.1 to tan.Las chicas broncearon sus cuerpos The girls tanned=bronzed their bodies.2 to coat with bronze.El joyero broncea los anillos The jeweller coats the rings with bronze.* * *1 (metal) to bronze2 (persona) to tan, suntan1 to tan, get a tan■ me bronceo fácilmente I tan very quickly, I soon tan* * *1. VT1) [+ piel] to tan, bronze2) (Téc) to bronze2.See:* * *1.verbo transitivo1) piel to tan2) <estatua/metal> to bronze2.broncearse v pron to get a tan o a suntan* * *= tan.Ex. Instead of risking skin cancer by tanning in the sun or at a solarium you can now choose to buy spray tans.----* broncearse = tan.* * *1.verbo transitivo1) piel to tan2) <estatua/metal> to bronze2.broncearse v pron to get a tan o a suntan* * *= tan.Ex: Instead of risking skin cancer by tanning in the sun or at a solarium you can now choose to buy spray tans.
* broncearse = tan.* * *broncear [A1 ]vtA «sol/cosmético» to tanB ‹estatua/metal› to bronzeto get a tan o a suntanpara broncearse el rostro to tan one's face* * *
broncear ( conjugate broncear) verbo transitivo [ piel] to tan
broncearse verbo pronominal
to get a tan o a suntan
' broncear' also found in these entries:
Spanish:
tostar
- quemar
English:
brown
- tan
* * *♦ vt1. [piel] to tan2. [cubrir de bronce] to bronze* * * -
20 estuche
m.1 case.2 jewel case, CD jewel case.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: estuchar.* * *1 (caja) case, box2 (vaina) sheath3 (conjunto) set\estuche de aseo toilet bag* * *noun m.case, kit* * *SM1) (=funda) [de gafas, instrumento] case; [de lápices] pencil case; [de espada] sheathestuche de joyas — jewel box o case, jewellery box, jewelry box (EEUU)
2)* * *masculino (de gafas, lápices, violín) case; ( de cubiertos) canteen; (de collar, reloj) box, case* * *= packaging, dispenser, case, slipcase, deedbox.Nota: Utilizado para guardar documentos importantes como las escrituras de una propiedad.Ex. Terms which are to be used are likely to be specified, and synonyms recognized and possibly eliminated (for example, perhaps ' packaging' is to be used rather than 'wrapping').Ex. The caravan had a seated waiting room lined with leaflet dispensers and display boards and two interview rooms.Ex. Alternatively, the cassettes themselves may be kept on closed access and only the empty cases left on open display.Ex. The text of each entry supplies appropriate bibliographic information, including paper description, typeface, and notation where applicable, to prospectuses, illustrations, dustjackets, and slipcases.Ex. The manuscript was sold in a deedbox along with other material relating to Seymour.----* en estuche = boxed.* * *masculino (de gafas, lápices, violín) case; ( de cubiertos) canteen; (de collar, reloj) box, case* * *= packaging, dispenser, case, slipcase, deedbox.Nota: Utilizado para guardar documentos importantes como las escrituras de una propiedad.Ex: Terms which are to be used are likely to be specified, and synonyms recognized and possibly eliminated (for example, perhaps ' packaging' is to be used rather than 'wrapping').
Ex: The caravan had a seated waiting room lined with leaflet dispensers and display boards and two interview rooms.Ex: Alternatively, the cassettes themselves may be kept on closed access and only the empty cases left on open display.Ex: The text of each entry supplies appropriate bibliographic information, including paper description, typeface, and notation where applicable, to prospectuses, illustrations, dustjackets, and slipcases.Ex: The manuscript was sold in a deedbox along with other material relating to Seymour.* en estuche = boxed.* * *(de gafas, lápices) case; (de un collar, reloj) case, box; (de guitarra, violín) case; (de cubiertos) canteen* * *
estuche sustantivo masculino (de gafas, lápices, violín) case;
( de cubiertos) canteen;
(de collar, reloj) box, case
estuche sustantivo masculino
1 case: ¿me pasas el estuche de las gafas?, would you hand me the glasses case?
2 (para lápices) pencil case
' estuche' also found in these entries:
Spanish:
venir
- cartuchera
- costurero
- joyero
- neceser
- plumero
English:
case
- box
- pencil
* * *estuche nm[de instrumento, gafas, pendientes, reloj] case; [de cubertería] case, canteen; [de joyas] box; [de lápices] [dura] box; [blanda] case* * *m case, box;estuche de violín violin case* * *estuche nm: kit, case* * *estuche n2. (de lápices, instrumento) case
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Joyero — con clienta en 1919 Se denomina joyero a la persona que fabrica, repara o comercializa artículos de joyería. El oficio de joyero consiste en diseñar y elaborar productos tales como brazaletes, anillos, pendientes, broches u otro tipo de… … Wikipedia Español
joyero — joyero, ra sustantivo masculino,f. 1. Persona que por oficio diseña o vende joyas: Es joyero por tradición familiar. Quiero ir a la joyera a que me enseñe unos pendientes. sustantivo masculino 1. Caja pequeña para guardar joyas: joyero de plata.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
joyero — joyero, ra 1. m. 1. y f. Persona que hace o vende joyas. 2. m. Estuche, caja o armario para guardar joyas. 3. f. Mujer que hacía y bordaba adornos femeninos … Diccionario de la lengua española
joyero — {{#}}{{LM J22983}}{{〓}} {{SynJ23551}} {{[}}joyero{{]}}, {{[}}joyera{{]}} ‹jo·ye·ro, ra› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona que se dedica profesionalmente a la fabricación o a la venta de joyas: • Encargué al joyero que me agrandara el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
joyero — ► sustantivo 1 OFICIOS Y PROFESIONES Persona que hace o vende joyas. ► sustantivo masculino 2 Estuche o mueble para guardar joyas: ■ guardó el anillo en el joyero de ébano. * * * joyero, a 1 n. Persona que hace o vende joyas. 2 m. *Estuche para… … Enciclopedia Universal
joyero — Sinónimos: ■ cofrecillo, estuche, caja, guardajoyas ■ gemólogo, orfebre, platero, diamantista … Diccionario de sinónimos y antónimos
El Trust Joyero Relojero — fue una joyería, relojería y casa de óptica que existió en la ciudad de Buenos Aires. Historia El clásico edificio del Trust Joyero (2002) La historia de esta casa se remonta a 1901, momento en que arriba a la Argentina … Wikipedia Español
El joyero — Datos de observación (Época J2000.0) Tipo … Wikipedia Español
Córdoba (España) — Para otros usos de este término, véase Córdoba. Córdoba Bandera … Wikipedia Español
Diamante Hope — Saltar a navegación, búsqueda Diamante Hope General Categoría Diamante Propiedades físicas … Wikipedia Español
Modernismo (arte) — Para otros usos de este término, véase modernismo. Escaleras del interior de la Casa Museo Victor Horta, Bruselas … Wikipedia Español