-
1 jorobado
Del verbo jorobar: ( conjugate jorobar) \ \
jorobado es: \ \el participioMultiple Entries: jorobado jorobar
jorobado
◊ -da adjetivo1 ( giboso) hunchbacked 2 (fam)a) (enfermo, delicado):◊ todavía anda algo jorobada she's still a bit low (colloq);está jorobado del estómago his stomach's been playing (him) up (colloq) ■ sustantivo masculino, femenino hunchback
jorobar ( conjugate jorobar) verbo transitivo (fam) verbo intransitivo (fam) ( molestar) to annoy;◊ lo que más me joroba es … what really bugs o gets me is … (colloq)jorobarse verbo pronominal (fam)a) ( aguantarse):◊ y si no te gusta, te jorobas and if you don't like it, that's tough (colloq)‹ espalda› to do … in (colloq) [ fiesta] to be ruined
jorobado,-a
I adjetivo hunchbacked
II sustantivo masculino y femenino hunchback
jorobar familiar verbo transitivo
1 (molestar, enfadar) to annoy, bother: me joroba que hagas eso, it really bugs me when you do that
¡no jorobes!, (incredulidad) pull the other one!
2 (arruinar, estropear) to ruin, wreck: la lluvia nos jorobó el paseo, the rain spoilt our stroll ' jorobado' also found in these entries: Spanish: jorobada English: hunchback - hunch -
2 jorobada
jorobado,-a
I adjetivo hunchbacked
II sustantivo masculino y femenino hunchback ' jorobada' also found in these entries: Spanish: jorobado -
3 humpback
-
4 hunchback
noun (a person with a hump on his back.) jorobadohunchback n jorobadotr['hʌnʧbæk]1 (person) jorobado,-ahunchback ['hʌnʧ.bæk] n1) hump: joroba f, giba f2) humpback: jorobado m, -da f; giboso m, -sa fn.• contrahecho s.m.• corcovado s.m.• giba s.f.• joroba s.f.• jorobado s.m.['hʌntʃbæk]N jorobado(-a) m / f* * * -
5 hunchbacked
adjective (having a hump on one's back.) jorobadohunchbacked ['hʌnʧ.bækt] adj: jorobado, gibosoadj.• corcovado, -a adj.• jorobado, -a adj.'hʌntʃbæktadjective jorobado['hʌntʃbækt]ADJ jorobado* * *['hʌntʃbækt]adjective jorobado -
6 humpbacked
adjective (having a hump on the back.) jorobadotr['hʌmpbækt]1 jorobado,-a, corcovado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhumpbacked bridge puente nombre masculino peraltadohumpbacked ['hʌmp.bækt] adj: jorobado, gibosoadj.• contrahecho, -a adj.• corcovado, -a adj.• jorobado, -a adj.['hʌmpbækt]ADJ [person] jorobadohumpbacked bridge — puente m encorvado
-
7 hunchback
adj.jorobado.s.1 jorobado(a) (persona)2 joroba, corcova, giba. -
8 hunch
(an idea or belief based on one's feelings or suspicions rather than on clear evidence: I have a hunch he'll be late.) idea, sospecha, corazonada- hunchbacked
- hunched up
tr[hʌnʧ]1 presentimiento, intuición nombre femenino1 encorvar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a hunch tener una corazonadahunch ['hʌnʧ] vt: encorvarhunch npremonition: presentimiento mn.(§ pl.: hunches) = chepa s.f.• corcova s.f.• giba s.f.• joroba s.f.• pedazo grande s.m.v.• encorvar v.• gibar v.
I
1. hʌntʃtransitive verb \<\<back/shoulders\>\> encorvar
2.
vi encorvarse
II
noun ( intuitive feeling) (colloq) presentimiento m, pálpito m, corazonada f[hʌntʃ]to have a hunch that... — tener* el presentimiento de que...
1. N1) * (=idea) corazonada f, presentimiento mit's only a hunch — no es más que una corazonada or un presentimiento que tengo
I had a hunch — tuve una corazonada or un presentimiento
2) (Anat) = hump 1., 1)2.VT (also: hunch up) encorvar3.VI encorvarse* * *
I
1. [hʌntʃ]transitive verb \<\<back/shoulders\>\> encorvar
2.
vi encorvarse
II
noun ( intuitive feeling) (colloq) presentimiento m, pálpito m, corazonada fto have a hunch that... — tener* el presentimiento de que...
-
9 anda
Del verbo andar: ( conjugate andar) \ \
anda es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: anda andar
andar 1 ( conjugate andar) verbo intransitivo 1◊ ¿has venido andando? did you come on foot?, did you walk?b) (AmL):◊ anda a caballo/en bicicleta to ride (a horse/a bicycle)2 (marchar, funcionar) to work;◊ el coche anda de maravilla the car's running o (BrE) going like a dream3 (+ compl)◊ ¿cómo andas? how are you?, how's it going? (colloq);¿quién anda por ahí? who's there?; anda en Londres he's in London; anda buscando pelea he's out for o he's looking for a fight; me anda molestando (AmL fam) he keeps bothering meb) anda con algn ( juntarse) to mix with sb;( salir con) to go out with sb;c) anda detrás de or tras algn/algo (buscar, perseguir) to be after sb/sth4 ( rondar):◊ andaá por los 60 (años) he must be around o about 605 anda con algo (esp AmL fam) ‹con revólver/dinero› to carry sth; ‹con traje/sombrero› to wear sth 6 ( en exclamaciones)a) (expresando sorpresa, incredulidad):◊ ¡anda! ¡qué casualidad! good heavens! what a coincidence!;¡anda! ¡mira quién está aquí! well, well! look who's here!b) (expresando irritación, rechazo):◊ ¡anda! ¡déjame en paz! oh, leave me alone!;¡anda! ¡se me ha vuelto a olvidar! damn! I've forgotten it again! (colloq)c) ( instando a hacer algo):◊ préstamelo, anda go on, lend it to me!;¡ándale (Méx) or (Col) ándele que llegames tarde! come on, we'll be late! (colloq) verbo transitivo 1 ( caminar) to walk 2 (AmC) ( llevar): siempre ando shorts I always wear shorts andarse verbo pronominal 1 andase con algo: ándate con cuidado take care, be careful 2 ( en imperativo) (AmL) ( irse): ándate luego get going, get a move on (colloq)
andar 2 sustantivo masculino,◊ andares sustantivo masculino pluralgait, walk
anda exclamación
1 (sorpresa) good Lord!, good heavens!, how about that!, what do you know!: ¡anda, ni me había dado cuenta!, well, what do you know, I hadn't even noticed!
2 (sugerencia, ruego) come/go on!: ¡anda, échame una mano!, come/go on, lend me a hand!
3 (incredulidad, rechazo) go on: ¡anda vete por ahí!, GB go on with you!
andar
I verbo intransitivo
1 to walk
2 (moverse) to move
3 (funcionar) to work: este reloj no anda bien, this clock doesn't keep good time
4 (aproximarse a una cantidad) andará por los cincuenta, she's about fifty
5 (realizar una acción: + gerundio) anda contando por ahí tu vida y milagros, he's telling everybody all about you
6 (estar) ¿cómo andamos de tiempo?, how are we off for time?
tus llaves tienen que andar por casa, your keys must be somewhere in the house
7 (llevar consigo) LAm to have on, to carry/take with oneself: la llave la andaba con él a todas partes, he carried the key with him everywhere he went
II vtr (recorrer) to walk: andaré el tortuoso camino que lleva a tu casa, I'll walk the winding road that leads to your door
andar m, andares mpl walk sing, gait sing ' anda' also found in these entries: Spanish: andar - enclenque - mustia - mustio - negocio - suelta - suelto - alzado - boca - descarriado - encorvado - fastidiado - fugitivo - jorobado - loco - movida - tras English: bluster - forever - indulge - loose - pressed - rock - about - after - foot - get - go - off - onto - there -
10 delicado
delicado
◊ -da adjetivo1 ( fino) ‹rasgos/manos› delicate; ‹ sabor› delicate, subtle; ‹lenguaje/modales› refined 2 ‹ tela› delicate; ‹ piel› sensitive ‹ corazón› weak 3 ‹asunto/cuestión/tema› delicate, sensitive; ‹ situación› delicate, tricky 4
delicado,-a adjetivo
1 (frágil, primoroso) delicate
una delicada porcelana, a delicate porcelain figure
ese jarrón es muy delicado, that vase is very fragile
2 (enfermizo) delicate: está delicada del corazón, she has a weak heart
3 (exigente) fussy, hard to please: Juan es muy delicado para la comida, Juan is a fussy eater
4 (difícil de tratar) un asunto delicado, a delicate matter ' delicado' also found in these entries: Spanish: delicada - dulce - exquisita - exquisito - primor - asunto - embromado - fregado - jorobado - maniático - melindroso - remilgón - tema English: dainty - delicate - fine - fragile - frail - picky - sensitive - slight - sore - subject - subtle - ticklish - touch on - touchy - tricky - awkward - delicacy - shaky - subtlety -
11 estómago
Del verbo estomagar: ( conjugate estomagar) \ \
estomago es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
estomagó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
estómago sustantivo masculino (Anat) stomach; beber con el estómago vacío to drink on an empty stomach; revolverle el estómago a algn to turn sb's stomach
estómago sustantivo masculino
1 Biol Zool stomach
2 (tragaderas, aguante) hay que tener estómago para aguantarla, you have to have a strong stomach to put up with her Locuciones: ese lugar me revuelve el estómago, that place turns my stomach ' estómago' also found in these entries: Spanish: acidez - ardor - etílica - etílico - hinchada - hinchado - lavado - mal - revolver - vientre - arreglar - boca - delicado - descomponer - descompuesto - destrozar - doler - enfermar - fastidiar - joder - jorobado - jorobar - mareo - pesado - revuelto - vacío - volver English: bottomless - churn - cramp - heartburn - midriff - pit - pump - settle - stomach - stomach-ache - trouble - turn - upset - bug - heart -
12 todavía
todavía adverbio 1◊ ¿todavía estás aquí? are you still here?2 ( en comparaciones) even, still;◊ sus primos son todavía más ricos her cousins are even richer o richer still3 (fam) ( encima) still;◊ ¡y todavía se queja! and he still complains!
todavía adverbio
1 (en afirmativas e interrogativas) still: todavía viven en Francia, they're still living in France
todavía puedes ganar, you can still win
¿todavía me quieres? do you still love me? (en negativas) yet: todavía no he acabado, I haven't finished yet
2 (en comparaciones) todavía más/menos, even more/less: es todavía más tonto que su novia, he's still o even sillier than his girlfriend
3 (a pesar de eso) ... y todavía se queja,... and still he complains ➣ Ver nota en still y yet
' todavía' also found in these entries: Spanish: aterrizar - cojera - contrapartida - curiosamente - deber - designar - entendimiento - enterrar - escrutinio - flete - grogui - guardar - llamear - sangrar - subsistir - tiniebla - viva - vivo - amoldar - aún - camino - cobrar - comida - dormir - estar - estrenar - fase - hacer - hora - jorobado - quedar - rato - seguro - siempre - ver English: account for - accustom - adjust - air - alive - all - as - crack - dizziness - even - finish - go - log in - log on - minor - nearly - shall - should - sink in - still - thaw - yet - anywhere - attraction - be - catch - feel - from - hang - in - on - plow - short - trickle - unborn - up - weigh - word -
13 crook-backed
adj.jorobado, corcovado, gibado, giboso. -
14 gibbous
adj.1 gibado, convexo, encorvado.2 giboso, jorobado, corcovado. -
15 huckle-backed
adj.jorobado. -
16 humpback
adj.jorobado.s.joroba, corcova, giba. -
17 hump-back
adj.jorobado. -
18 humpbacked
adj.jorobado (hunchback), corcovado, giboso. -
19 hump-backed
adj.jorobado. -
20 humped
adj.1 jorobado, corcovado.2 enojado, colérico, bravo, furioso.pp.participio pasado del verbo HUMP.pt.pretérito del verbo HUMP.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
jorobado — jorobado, da adjetivo 1. (estar) Uso/registro: coloquial. Que siente fastidio o no se encuentra bien física o psicológicamente: Está jorobado a causa de una gripe. Su chica lo tiene jorobado porque lo quiere dejar. 2. Que es difícil de hacer:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
jorobado — jorobado, da adjetivo y sustantivo corcovado, giboso, contrahecho. * * * Sinónimos: ■ corcovado, giboso, cheposo, contrahecho … Diccionario de sinónimos y antónimos
jorobado — jorobado, da (Del part. de jorobar). adj. Corcovado, cheposo. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
jorobado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica a la persona que tiene joroba. SINÓNIMO cheposo ► adjetivo 2 coloquial Que molesta, fastidia o resulta difícil: ■ tengo un trabajo muy jorobado. * * * jorobado, a 1 Participio adjetivo de «jorobar[se]». 2 adj. y … Enciclopedia Universal
jorobado — {{#}}{{LM J22967}}{{〓}} {{SynJ23535}} {{[}}jorobado{{]}}, {{[}}jorobada{{]}} ‹jo·ro·ba·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que tiene joroba o corcova. {{#}}{{LM SynJ23535}}{{〓}} {{CLAVE J22967}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
jorobado — pop. Giboso, corcovado// enfermo// persona en mala situación económica// fastidiado, molesto, embromado … Diccionario Lunfardo
jorobado — jo·ro·ba·do … English syllables
jorobado — |hȯrə|bau̇ noun ( s) Etymology: American Spanish, from Spanish, humpbacked, from joroba humpback (from Old Spanish hadruba, from Arabic dialect Spain haduba, hudūba, from Arabic hadaba) + … Useful english dictionary
El Jorobado de París — Saltar a navegación, búsqueda El Jorobado de París es el nombre dado de una versión musical para teatro de la novela de Victor Hugo El Jorobado de Notre Dame , Adaptada por Pepe Cibrian (Libro) y Angel Mahler (Música Original). Se presentó en el… … Wikipedia Español
La aventura del jorobado — Holmes, Watson y el jorobado. Autor Arthur Conan Doyle … Wikipedia Español
El jorobado de Notre Dame (película de 1996) — The Hunchback of Notre Dame Título El jorobado de Notre Dame Ficha técnica Dirección Gary Trousdale Kirk Wise Dirección artística David Goetz … Wikipedia Español