-
1 прокладка
fFRA rondelle f intermédiaireDEU Zwischenscheibe fENG dividing plateITA rondella f intermediaPLN przekładka fRUS прокладка fсм. поз. 421 на,,
FRA rondelle f entretoisedes fouillotsDEU Zwischenscheibe fITA rondella f intermedia fra i due naselliPLN wkładka f odstępowaRUS прокладка fсм. поз. 1140 на,FRA joint m inférieurDEU Dichtungsstreifen mENG bottom jointITA guarnizione f inferioreRUS прокладка fсм. поз. 2265 на—FRA joint m du couvercle de boîteDEU Dichtung f für AchslagerdeckelITA guarnizione f per coperchio di boccolaPLN uszczelka f pokrywyRUS прокладка f буксовой крышкисм. поз. 179 на,
—FRA joint m du mamelonDEU Flachdichtring mITA guarnizione f del boccioloPLN uszczelka f złączkiRUS прокладка f втулкисм. поз. 688 напрокладка двери, уплотняющая
—FRA bande f inférieure de vantailDEU Türabschluß mITA listello m inferiore del battentePLN listwa f dolna drzwiRUS прокладка f двери, уплотняющаясм. поз. 1251 напрокладка между перегородкой и полом
—FRA joint m de cloisonDEU Leiste fENG partition jointITA giunto m della paretePLN listwa f ściankiRUS прокладка f между перегородкой и поломсм. поз. 911 напрокладка якоря, уплотняющая
—FRA joint m de clapetDEU Ventildichtung fENG valve seatITA guarnizione f della valvolaPLN uszczelka f grzybkaRUS прокладка f якоря, уплотняющаясм. поз. 731 напрокладка, изолирующая, концевая
—FRA séparateur m d’extrémité de plaquesDEU Randisolator mITA separatore m d'estremità delle piastrePLN wkładka f krawędziowaRUS прокладка f, изолирующая, концеваясм. поз. 2082 напрокладка, изоляционная
—FRA feutre m asphaltéDEU Zwischenlage f, plastischeENG bituminised feltITA guarnizione f asfaltataPLN przekładka f izolacyjnaRUS прокладка f, изоляционнаясм. поз. 931 напрокладка, резиновая
—FRA élément m élastiqueDEU Federelement nENG spring elementITA elemento m elasticoPLN wkładka f gumowaRUS прокладка f, резиноваясм. поз. 422 на,
прокладка, резиновая кольцевая
—FRA garniture fDEU Dichtring mENG liningITA guarnizione f di tenutaPLN uszczelka fRUS прокладка f, резиновая кольцеваясм. поз. 704 на,FRA anneau m roulantDEU Rollring m (Gummi)ITA anello m di rotolamentoPLN pierścień m tłokowy gumowyRUS прокладка f, резиновая кольцеваясм. поз. 791 напрокладка, уплотнительная кольцевая
—FRA rondelle-joint fDEU Dichtungsring mENG joint ringITA rondella f di guarnizionePLN pierścień m uszczelniającyRUS прокладка f, уплотнительная кольцеваясм. поз. 727 напрокладка, уплотняющая
—FRA joint mDEU Dichtung fENG jointITA guarnizione fPLN uszczelka fRUS прокладка f, уплотняющаясм. поз. 216 на,,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
FRA joint m de tête d’accouplementDEU Dichtungsring m für KupplungskopfITA guarnizione f della testa d'accoppiamentoPLN uszczelka f główki sprzęguRUS прокладка f, уплотняющаясм. поз. 2304 на -
2 болт
mFRA boulon mDEU Schraube fITA bullone m di conchiglia (di unione)PLN śruba f sprzęgłaRUS болт mсм. поз. 454 на—FRA vis f de couvercleDEU Deckelschraube fITA vite f per coperchio di boccolaPLN śruba f pokrywyRUS болт m буксовой крышкисм. поз. 185 на,
,
—FRA boulon-agrafe mDEU Bogenklammerschraube fENG clamping boltITA bullone m a graffaPLN śruba f noskowaRUS болт m для крепления досок поласм. поз. 989 на—FRA vis f de fixation du couvercleDEU Schraube f für vorderen Achslagerdeckel mITA vite f di fissaggio del coperchioPLN śruba f pokrywy przedniejRUS болт m для крепления крышкисм. поз. 168 на—FRA boulon m à œilDEU Augenschraube fENG eye-boltITA bullone m a occhioPLN śruba f z uchemRUS болт m запора крышки колпакасм. поз. 1669 на—FRA boulon m de serrage du ressort coniqueDEU Schraube f für Kegelfeder fITA vite f di serraggio della molla conicaPLN śruba f sprężyny trzymakaRUS болт m конической пружинысм. поз. 556 на—FRA frein m du robinet d’arrêtITA foro m per bullone di fissaggioPLN trzymak m kurka końcowegoRUS болт m концевого кранасм. поз. 700 на—FRA vis f de la cale fixeDEU Schraube f am festen Paßstück nITA vite f del cuneo fisso di regolazionePLN śruba f wkładki stałejRUS болт m неподвижного клинасм. поз. 204 на—FRA axe m d’accrochageDEU Bolzen m für AufhängungENG coupling pinITA perno m di aggancioPLN trzpień m zaczepuRUS болт m подвескисм. поз. 1473 наболт регулятора тормозной колодки
—FRA boulon m d’attache de la bielle guideDEU Schraube f für Bremsklotzsteller mITA vite f di attacco della biellaPLN śruba f trzymakaRUS болт m регулятора тормозной колодкисм. поз. 557 на—FRA rivet m de manivelle de tendeurDEU Kupplungsschwengelbolzen mITA chiodo m del manubrio del tenditorePLN sworzeń m rękojeści sprzęguRUS болт m рукояткисм. поз. 473 на—FRA vis f à tétonDEU Zapfenschraube fENG screwITA vite f a spinaPLN śruba f z czopkiemRUS болт m с выступомсм. поз. 1817 на—FRA vis f à tête carréeDEU Vierkantschraube fENG square-head boltITA vite f a testa quadraPLN śruba f z łbem czworokątnymRUS болт m с квадратной головкойсм. поз. 2603 на—FRA vis f à tête fendue aplatie ou rondeDEU Bundkopfschraube fENG round-head boltITA vite f a testa piana o tondaPLN śruba f z łbem kulistymRUS болт m с полукруглой головкойболт с полукруглой головкой и квадратным подголовком
—FRA vis f à tête bombée aplatie, à collet carréDEU Flachrundschraube f mit VierkantansatzITA vite f a testa tonda larga con gambo a porzione quadrataPLN śruba f podsadzona z łbem grzybkowymRUS болт m с полукруглой головкой и квадратным подголовкомсм. поз. 2606 на,
—FRA vis f à tête fendue fraiséeDEU Senkschraube f mit LängsschlitzENG countersunk boltITA vite f a testa svasataPLN śruba f z łbem wpuszczonymRUS болт m с потайной головкойсм. поз. 2607 наболт с потайной головкой и усом
—FRA vis f à tête fraisée, à ergotDEU Senkschraube f mit NaseITA vite f a testa fresata, con dente di arrestoPLN śruba f noskowa z łbem wpuszczonym płaskimRUS болт m с потайной головкой и усомсм. поз. 2608 на—FRA vis f à tête rectangulaireDEU Hammerschraube fENG tee-head boltITA vite f a testa rettangolarePLN śruba f z łbem młoteczkowymRUS болт m с прямоугольной головкойсм. поз. 2604 на—FRA vis f à tête hexagonaleDEU Sechskantschraube fITA vite f a testa esagonaPLN śruba f z łbem sześciokątnymRUS болт m с шестигранной головкойсм. поз. 2601 на,
,
,
—FRA boulon m de fixation de plaque de gardeDEU Schraube f für Achshaltersteg mENG tie bar boltITA bullone m di fissaggio del traversinoPLN śruba f zworyRUS болт m струнки буксовой лапысм. поз. 241 на,
болт установочный, с шестигранной головкой и ступенчатым концом
—FRA vis f a tête hexagonale, à tétonDEU Sechskantschraube f mit AnsatzspitzeITA vite f a testa esagona a nocciolo sporgentePLN śruba f dociskowa z łbem sześciokątnym i czopem stożkowymRUS болт m установочный, с шестигранной головкой и ступенчатым концомсм. поз. 2602 наболт, аппаратный
—FRA tirant m de tractionDEU Führungsbolzen mITA tirante m di trazionePLN śruba f usztywniającaRUS болт m, аппаратныйсм. поз. 471 на,
болт, колоночный
—FRA colonne f d’entretoisementDEU Stütze fITA colonna f di guidaPLN rozpora f ostojnicyRUS болт m, колоночныйсм. поз. 322 на,FRA boulon m de la colonne d’entretoisementDEU Schraube f für Stütze fITA bullone m della colonna di guidaPLN śruba f rozpory ostojnicyRUS болт m, колоночныйсм. поз. 325 наболт, подвесной, тормозного башмака
—FRA axe m des mâchoiresDEU Gabelbolzen mENG brake shoe pinITA perno m delle ganascePLN sworzeń m szczękiRUS болт m, подвесной, тормозного башмакасм. поз. 759 наболт, стопорный
—FRA vis f de sécuritéDEU Sicherungsschraube fENG safety screwITA vite f di sicurezzaPLN śruba f pierścienia dociskowegoRUS болт m, стопорныйсм. поз. 130 на,FRA vis f de blocageDEU Feststellschraube fENG locking screwITA vite f di bloccaggioPLN śruba f ustalającaRUS болт m, стопорныйсм. поз. 2017 наболт, стяжной
—FRA tige f dé tamponDEU Vorspannschraube fITA asta f dl respingentePLN ściąg m sprężynyRUS болт m, стяжнойсм. поз. 412 наборт платформы, поперечный
—FRA haussette f de bout, rabattableDEU Stirnwandklappe fENG drop endITA sponda f di testa ribaltabilePLN ściana f czołowa odchylnaRUS борт m платформы, поперечныйсм. поз. 969 наборт платформы, продольный, съёмный
—FRA hausse f laterale amovible de wagon platDEU Seitenwand f, abnehmbare, bei FlachwagenITA sponda f amovibile di carro pianalePLN ściana f boczna platformy, odejmowanaRUS борт m платформы, продольный, съёмныйборт платформы, торцевой, съёмный
—FRA hausse f de bout amovible de wagon platDEU Stirnwand f, abnehmbare, bei FlachwagenITA testata f amovibile di carro pianalePLN ściana f czołowa platformy, odejmowanaRUS борт m платформы, торцевой, съёмныйборт платформы, продольный, откидной
—FRA haussette f latérale rabattableDEU Seitenwandklappe fENG drop sideITA sponda f laterale ribaltabilePLN ściana f boczna odchylnaRUS борт m платформы, продольный, откиднойсм. поз. 981 на -
3 sleeve
[sliːv]1) (of garment) manica f.to pull o tug at sb.'s sleeve tirare qcn. per la manica; to roll up one's sleeves — rimboccarsi le maniche (anche fig.)
2) (of record) copertina f.; (of CD) custodia f.••* * *[sli:v]1) (the part of a garment that covers the arm: He tore the sleeve of his jacket; a dress with long/short sleeves.) manica2) ((also record-sleeve) a stiff envelope for a gramophone record.) copertina, custodia3) (something, eg a tubular part in a piece of machinery, that covers as a sleeve of a garment does the arm.) manicotto•- - sleeved- sleeveless
- have/keep something up one's sleeve
- have/keep up one's sleeve* * *sleeve /sli:v/n.2 (mecc.) manicotto5 (aeron.) manica a vento6 (elettr.) tubetto isolante● (mecc.) sleeve bearing, cuscinetto a manicotto □ sleeve-board, stiramaniche □ (mecc.) sleeve coupling (o sleeve joint), giunto a manicotto □ ( USA) sleeve links, gemelli; bottoni da polso □ (GB) sleeve notes, scritte sulla copertina di un cd □ (mecc.) sleeve valve, valvola a fodero □ (fig.) to have a card [an idea, a plan, ecc.] up one's sleeve, avere un asso nella manica [un'idea, un progetto, ecc. di riserva] □ (fig.) to laugh up one's sleeve, ridere sotto i baffi □ ( anche fig.) to roll up one's sleeves, rimboccarsi le maniche □ (fig.) to wear one's heart on one's sleeve, parlare col cuore in mano.(to) sleeve /sli:v/v. t.sleeveda.(spec. nei composti) con le maniche; dalle maniche: a short-sleeved shirt, una camicia con le maniche corte.* * *[sliːv]1) (of garment) manica f.to pull o tug at sb.'s sleeve tirare qcn. per la manica; to roll up one's sleeves — rimboccarsi le maniche (anche fig.)
2) (of record) copertina f.; (of CD) custodia f.•• -
4 ♦ universal
♦ universal /ju:nɪˈvɜ:sl/A a.universale; generale: universal applause, plauso universale; universal suffrage, suffragio universale; a universal rule, una regola universale; The terror was universal, il terrore era generale; a universal practice, un'usanza generale; universal entertainment, divertimento per tuttiB n.(filos.) (l') universale● (comm., leg.) universal agent, agente universale; mandatario generale □ ( banca) universal bank, banca universale □ (med.) universal donor, donatore universale □ (leg.) universal heir, erede universale □ (mecc.) universal coupling (o universal joint), giunto universale; giunto cardanico □ (ling.) universal grammar, grammatica universale □ (chim.) universal indicator, indicatore universale □ (comm.) universal provider, negoziante di generi vari □ universal time, ora di Greenwich □ (mecc.) universal vice, morsa universale (o orientabile)universallyavv.universalmente. -
5 рычаг
mFRA levier mDEU Hebel mENG leverITA leva fPLN dźwignia fRUS рычаг mсм. поз. 714 на,,
,
FRA timon mDEU Deichsel fENG draw-barITA timone mPLN dyszel mRUS рычаг mсм. поз. 2804 на—FRA levier m de déverrouillageDEU Entriegelungshebel mENG release leverITA leva f di aperturaPLN dźwignia f ryglowaniaRUS рычаг m для открывания люкасм. поз. 1383 нарычаг для установки задних опор
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 нарычаг для установки передних опор
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 на—FRA béquille f de verrouillageDEU Verschlußhebel mENG locking handleITA leva f di chiusuraPLN dźwignia f walu ryglowaniaRUS рычаг m запорасм. поз. 1384 на,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
—FRA poignée fDEU Verschlußhebel mENG handleITA maniglia fPLN rękojeść f ryglaRUS рычаг m запорного ригелясм. поз. 1236 на,
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на,
—FRA levier m coudéDEU Kniewellenhebel mENG crank handleITA leva f a gomitoPLN dźwignia f wału zaciskowregoRUS рычаг m коленчатого валасм. поз. 964 нарычаг кронштейна торсионного вала
—FRA levier m du point fixe de la barre de torsionDEU Festpunkthebel m für WiegenlenkerITA braccio m del punto fisso della barra di torsionePLN dźwignia f stala drążka skrętnegoRUS рычаг m кронштейна торсионного валасм. поз. 289 на—FRA levier m du déverseur escamotableDEU Hebel m für Rutschenverlängerung fITA leva f dello scivoloPLN dźwignia f przedłużacza zsypuRUS рычаг m лоткасм. поз. 1405 на—FRA balancier m à point fixeDEU Festpunkthebel mITA leva f del punto fissoPLN dźwignia f przycylindrowa tylnaRUS рычаг m мёртвой точкисм. поз. 524 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 нарычаг поворотного люка, запорный
—FRA levier m de la trappeDEU Verschlußhebel m für RundschieberENG trap leverITA leva f della paratoiaPLN dźwignia f klapy obrotowejRUS рычаг m поворотного люка, запорныйсм. поз. 1403 нарычаг регулятора, приводной
—FRA levier m de commandeDEU Stellhebel mENG control leverITA leva f di comandoPLN dźwignia f nastawczaRUS рычаг m регулятора, приводнойсм. поз. 2239 на,
,
рычаг с постоянной точкой опоры
—FRA balancier mENG brake leversITA leva f orizzontalePLN dźwignia f główna przekładniRUS рычаг m с постоянной точкой опорысм. поз. 798 на—FRA levier m de renvoiDEU Bremswellenhebel mITA leva f di rinvioPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m тормозного валасм. поз. 597 на—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA levier m de la barre de torsionDEU Hebel m für Torsionsstab mITA braccio m della barra di torsionePLN dźwignia f drążka skrętnegoRUS рычаг m торсионного валасм. поз. 284 на—FRA levier m de transmissionDEU Übertragungshebel mITA leva f di trasmissionePLN dźwignia f napędowaRUS рычаг m тяги регуляторасм. поз. 2322 на—FRA levier m de renvoi (petit)DEU Handbremshebel m, kurzerENG double brake lever, smallITA braccio m piccolo della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, krótkieRUS рычаг m тяги ручного тормозасм. поз. 584 на—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 нарычаг уравновешивающего механизма
—FRA levier m de l'équilibreurDEU Ausgleichhebel m mit FührungsrolleITA leva f dell'equilibratorePLN dźwignia f wyrównywaczaRUS рычаг m уравновешивающего механизмасм. поз. 1350 нарычаг устройства для сцепления тягача с контрейлером
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 на—FRA cale fDEU Wechselkloben mITA zeppa fPLN wkładka f odstępowaRUS рычаг m фиксаторасм. поз. 534 на—FRA levier m excentréDEU Exzenterhebel mENG eccentric leverITA leva f eccentricaPLN dźwignia f mimośrodowaRUS рычаг m эксцентрикасм. поз. 2257 нарычаг, вертикальный
—FRA balancier m d’essieuxDEU Bremshebel mENG brake leverITA leva f verticalePLN dźwignia f przyosiowaRUS рычаг m, вертикальныйсм. поз. 538 на,
рычаг, запорный
—FRA levier m de condamnationDEU Sperrhebel mENG locking leverITA leva f del dispositivo di bloccaggioPLN dźwignia f trzpienia kluczowegoRUS рычаг m, запорныйсм. поз. 1127 нарычаг, запорный, большой
—FRA levier m de fermeture (grand)DEU Verschlußhebel m, großerENG door lever, largeITA leva f di chiusura, grandePLN dźwignia f zamykająca, dużaRUS рычаг m, запорный, большойсм. поз. 1203 нарычаг, запорный, малый
—FRA levier m de fermeture (petit)DEU Verschlußhebel m, kleinerENG door lever, smallITA leva f di sicurezza (piccola)PLN dźwignia f zamykająca, małaRUS рычаг m, запорный, малыйсм. поз. 1206 нарычаг, коленчатый
—FRA levier m coudéDEU Winkelhebel mENG crank leverITA leva f a gomitoPLN dźwignia f kątowaRUS рычаг m, коленчатыйсм. поз. 655 нарычаг, коленчатый, привода переключателя тормозного режима
—FRA équerre f de renvoiDEU Winkelhebel m zum LastwechselkastenITA leva f a squadra di rinvioPLN dźwignia f kątowa zmieniacza hamownościRUS рычаг m, коленчатый, привода переключателя тормозного режимасм. поз. 508 нарычаг, кривой
—FRA levier m de renvoi (grand)DEU Handbremshebel m, langerENG brake lever, largeITA braccio m grande della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, długieRUS рычаг m, кривойсм. поз. 582 нарычаг, перекидной
—FRA équerre f basculante du régleurDEU Kipphebel mITA leva f a squadre (oscillante) del regolatorePLN krzywka f nastawiaczaRUS рычаг m, перекиднойсм. поз. 504 нарычаг, предохранительный
—FRA levier m de fermeture de sûretéDEU Türsicherungshebel mENG safety leverITA leva f di chiusura di sicurezzaPLN dźwignia f zabezpieczającaRUS рычаг m, предохранительныйсм. поз. 1204 нарычаг, приводной
—FRA levier m de manœuvreDEU Handhebel mENG operating leverITA leva f di manovraPLN dźwignia f ręcznaRUS рычаг m, приводнойсм. поз. 1396 нарычаг, тормозной
—FRA levier m de frein à mainDEU Handbremshebel mENG hand brake leverITA leva f del freno a stangaPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 589 на,FRA balancier m (coté point fixe)DEU Bremshebel m (am Festpunkt)ITA bilanciere m (di punto fisso)PLN dźwignia f hamulcowaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 758 нарычаг, тормозной, главный
—FRA balancier m du cylindreDEU Zylinderhebel mENG fulcrum leverITA leva f motrice del cilindroPLN dźwignia f przycylindrowa przedniaRUS рычаг m, тормозной, главныйсм. поз. 519 на,
рычаг, тормозной, с зубчатой рейкой
—FRA guide m du levier, à crémaillèreDEU Führung f für Handbremshebel mit Feststellung durch ZahnstangeITA guida f a cremagliera della levaPLN ustalacz m zaczepowyRUS рычаг m, тормозной, с зубчатой рейкойсм. поз. 596 нарычаг, уравнительный
—FRA balancier m compensateurDEU Ausgleichhebel mENG equalising leverITA leva f compensatricePLN dźwignia f wyrównawczaRUS рычаг m, уравнительныйсм. поз. 664 нарычаг, шарнирный, коленчатый запорного механизма
—FRA biellette f d’articulationDEU Gelenkhebel mENG joint pinITA bielletta f d'articolazionePLN łubka fRUS рычаг m, шарнирный, коленчатый запорного механизмасм. поз. 145 нарычаг, соединительный
—FRA rail m portantDEU Tragschiene fENG connecting linkITA rotaia f portanteRUS рычаг m, соединительныйсм. поз. 1477 на
См. также в других словарях:
Joint coupling — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Joint — (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or junction; junction; … The Collaborative International Dictionary of English
Joint bolt — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Joint chair — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Joint hinge — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Joint splice — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Joint stool — Joint Joint (joint), n. [F. joint, fr. joindre, p. p. joint. See {Join}.] [1913 Webster] 1. The place or part where two things or parts are joined or united; the union of two or more smooth or even surfaces admitting of a close fitting or… … The Collaborative International Dictionary of English
Coupling (disambiguation) — Coupling is a connection or joint between two things. Coupling may also refer to: Television Coupling (UK TV series), a British sitcom written by Steven Moffat for the BBC Coupling (U.S. TV series), a short lived American sitcom based on the… … Wikipedia
joint — joint, articulation, suture denote a place where two things are united or the mechanism by which they are united. Joint is the most inclusive of these terms and is freely usable in reference both to anatomical and mechanical structures. In… … New Dictionary of Synonyms
joint — [adj] shared, combined collective, common, communal, concerted, conjoint, conjunct, consolidated, cooperative, hand in hand, intermutual, joined, mutual, public, united; concepts 577,708 Ant. disjoint, separate, single, uncombined, unshared … … New thesaurus
Coupling — This article is about a mechanical connection between two objects. For other uses, see Coupling (disambiguation). Rotating coupling A coupling is a device used to connect two shafts together at their ends for the purpose of transmitting power.… … Wikipedia