-
101 eine Wende zum Guten/Schlechten
un cambio para mejor/peorDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Wende zum Guten/Schlechten
-
102 eine Wendung zum Guten nehmen
tomar un giro favorable -
103 eine Wendung zum Schlechten nehmen
tomar mal carizDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Wendung zum Schlechten nehmen
-
104 einem Anschlag zum Opfer fallen
ser víctima de un atentadoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einem Anschlag zum Opfer fallen
-
105 einen kurzen Anfahrtsweg zum Büro haben
tardar poco en coche hasta la oficinaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen kurzen Anfahrtsweg zum Büro haben
-
106 er beglückwünschte sie zum Geburtstag/zur bestandenen Prüfung
la felicitó por su cumpleaños/por haber aprobado el examenDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er beglückwünschte sie zum Geburtstag/zur bestandenen Prüfung
-
107 er forderte sie zum Tanz auf
la sacó a bailar -
108 er geht zum Bahnhof/zur Post
va a la estación/a Correos -
109 er ist zum Schauspieler geboren
(bildlich) es un actor natoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er ist zum Schauspieler geboren
-
110 er lässt sich zum Programmierer umschulen
hace un curso (del INEM) para programadorDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er lässt sich zum Programmierer umschulen
-
111 er sieht zum Anbeißen aus
(umgangssprachlich) está para comérselo -
112 er wurde zum Nachtdienst eingeteilt
le asignaron el turno de nocheDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er wurde zum Nachtdienst eingeteilt
-
113 er wurde zum Tode verurteilt
fue condenado a muerte -
114 es ist zum Verzweifeln
es para desesperarse -
115 es ist zum Weinen
es para llorar -
116 es jährt sich heute zum 10. Mal, dass ...
hoy hace 10 años que...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > es jährt sich heute zum 10. Mal, dass ...
-
117 es kam eins zum anderen
-1-fue una reacción en cadena————————-2-lo uno trajo lo otro -
118 es kam zum Eklat als ...
el escándalo surgió cuando... -
119 es kam zum großen Knall
(umgangssprachlich) se armó un escándalo -
120 es war zum Schreien
(umgangssprachlich) era para morirse
См. также в других словарях:
Zum Gali Gali — is a traditional Hebrew song relating to the formation of the State of Israel, originating sometime around its creation. The songs main verse goes, Zum Gali, Gali, Gali, Zum Gali Gali. It was originally written in Hebrew and translated into… … Wikipedia
Zum Glück in die Zukunft — Studioalbum von Marteria Veröffentlichung 2010 Label Four Music … Deutsch Wikipedia
Zum wilden Mann — ist eine Erzählung von Wilhelm Raabe, die im Spätsommer 1873 entstand[1] und 1885 in Leipzig erschien[2]. Der zu den „Krähenfelder Geschichten“[3] gehörige Text war bereits im April 1874 in Westermanns Monatsheften abgedruckt worden[4]. Eine… … Deutsch Wikipedia
Zum Hofe — Stadt Radevormwald Koordinaten … Deutsch Wikipedia
zum — [ts̮ʊm] <Verschmelzung von »zu« + »dem«>: 1. a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden>: sie lief zum Auto ihres Mannes. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden>: zum Glück; zum Schluss; zum Beispiel. 2. in… … Universal-Lexikon
Zum Schäkespears Tag — ist eine Rede von Johann Wolfgang von Goethe, die er am 14. Oktober 1771 anlässlich des Shakespeare Tages in Frankfurt am Main in seinem Elternhaus vortrug; darin ehrt er den englischen Lyriker und Dramatiker William Shakespeare für sein Schaffen … Deutsch Wikipedia
Zum zum zum — (also known as Zoom Zoom Zoom or Zoom Zoom ) is the title of a capoeira song, made popular by the 1994 movie, Only The Strong , for which it was recorded by Serapis Bey. [ [http://www.last.fm/music/Serapis+Bey] review from last.fm] It is one of… … Wikipedia
Zum Nachtisch Krieg — (engl. Originaltitel: An Ice Cream War) ist die deutschsprachige Ausgabe des 1982 erschienenen zweiten Romans von William Boyd. Die deutsche Übersetzung von Hermann Stiehl erschien 1986. Zum Nachtisch Krieg ist ein Kriegsroman, dessen Figuren in… … Deutsch Wikipedia
Zum einen Ohr hinein-, zum anderen wieder hinausgehen — Die umgangssprachliche Redewendung bezieht sich auf etwas, was jemandem lästig, gleichgültig o. Ä. ist, und besagt, dass das Betreffende sogleich wieder vergessen wird: Gib dir keine Mühe; was du ihm auch sagst, es geht zum einen Ohr hinein,… … Universal-Lexikon
Zum Fressen sein \(auch: aussehen\) — Zum Fressen sein (auch: aussehen); jemanden zum Fressen gern haben Die umgangssprachliche Wendung »zum Fressen sein« bezieht sich besonders häufig auf Mädchen oder Kleinkinder und besagt, dass jemand sehr niedlich, hübsch aussieht: Wenn sie so… … Universal-Lexikon
zum-zum-zum — s. m. O mesmo que zum zum. ‣ Etimologia: origem onomatopaica ♦ Grafia em Portugal: zunzunzum … Dicionário da Língua Portuguesa