Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

jewel+case

  • 21 jewel case

    juwelendoos

    English-Dutch dictionary > jewel case

  • 22 jewel case n

    (for jewels) portagioie m inv, (for CDs) astuccio m porta-CD inv

    English-Italian dictionary > jewel case n

  • 23 jewel case

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > jewel case

  • 24 jewel case

    dārglietu šķirstiņš

    English-Latvian dictionary > jewel case

  • 25 jewel-case

    dārglietu lādīte

    English-Latvian dictionary > jewel-case

  • 26 jewel case

    • korulipas

    English-Finnish dictionary > jewel case

  • 27 jewel case

    (n) шкатулка для ювелирных изделий
    * * *
    футляр для ювелирных изделий

    Новый англо-русский словарь > jewel case

  • 28 jewel case

    • šperkovnica
    • skrinka na šperky
    • kazeta s klenotmi

    English-Slovak dictionary > jewel case

  • 29 jewel-case

    [ʹdʒu:əl|bɒks,-{ʹdʒu:əl}keıs] n
    шкатулка или футляр для ювелирных изделий

    НБАРС > jewel-case

  • 30 jewel\ case

    English-Estonian dictionary > jewel\ case

  • 31 jewel case

    s.
    1 estuche de joyas, joyero.
    2 estuche de disco compacto, estuche, estuche de plástico duro para discos compactos.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > jewel case

  • 32 Jewel case, Jewel box (for CDs)

    Малайский язык: джевел-упаковка

    Универсальный англо-русский словарь > Jewel case, Jewel box (for CDs)

  • 33 Jewel case, Jewel box

    Малайский язык: (for CDs) джевел-упаковка

    Универсальный англо-русский словарь > Jewel case, Jewel box

  • 34 jewel

    jewel ['dʒu:əl]
    (a) (precious stone) bijou m, joyau m, pierre f précieuse; (in watch) rubis m;
    a three-jewel wristwatch une montre trois rubis
    (b) figurative (person, thing) bijou m, perle f;
    the new receptionist is an absolute jewel la nouvelle réceptionniste est une vraie perle
    ►► jewel box coffret m à bijoux;
    jewel case (for gems) coffret m à bijoux; (for compact disc) coffret m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > jewel

  • 35 jewel

    jewel [ˈdʒu:əl]
    ( = gem) pierre f précieuse ; ( = piece of jewellery) bijou m
    the jewel in the crown of... le joyau de...
    * * *
    ['dʒuːəl]
    1) ( gem) pierre f précieuse; ( piece of jewellery) bijou m; ( in watch) rubis m
    2) fig ( person) perle f; (town, object) joyau m

    English-French dictionary > jewel

  • 36 jewel-box

    = jewel-case; n
    скринька або футляр для ювелірних виробів

    English-Ukrainian dictionary > jewel-box

  • 37 jewel

    '‹u:əl
    (a precious stone: rubies, emeralds and other jewels.) piedra preciosa, joya, alhaja
    - jeweller
    - jewellery

    jewel n piedra preciosa / joya
    tr['ʤʊːəl]
    1 joya, alhaja
    2 (stone) piedra preciosa
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    jewel box joyero
    jewel case joyero
    jewel ['ʤu:əl] n
    1) : joya f, alhaja f
    2) gem: piedra f preciosa, gema f
    3) : rubí m (de un reloj)
    4) treasure: joya f, tesoro m
    n.
    alhaja s.f.
    dije s.m.
    joya s.f.
    piedra preciosa s.f.
    presea s.f.
    rubí s.m.
    v.
    enjoyar v.
    'dʒuːəl
    noun ( gem) piedra f preciosa; ( piece of jewelry) alhaja f, joya f; ( in watch) rubí m; (somebody, something wonderful) joya f; (before n)

    jewel box o case — joyero m

    ['dʒuːǝl]
    1.
    N (=precious stone) piedra f preciosa; (=ornament) joya f, alhaja f ; (=stone in watch) rubí m ; (fig) (=person, thing) joya f
    2.
    CPD
    * * *
    ['dʒuːəl]
    noun ( gem) piedra f preciosa; ( piece of jewelry) alhaja f, joya f; ( in watch) rubí m; (somebody, something wonderful) joya f; (before n)

    jewel box o case — joyero m

    English-spanish dictionary > jewel

  • 38 jewel-box

    [ˈdʒu:əlbɔks]
    jewel-box футляр для ювелирных изделий jewel-case: jewel-case =jewel-box

    English-Russian short dictionary > jewel-box

  • 39 jewel

    ['dʒuːəl]
    1) (gem) gemma f.; (piece of jewellery) gioiello m.
    2) tecn. (in watch) rubino m.
    3) fig. (person) gioiello m., perla f.; (town, object) gioiello m.
    * * *
    ['‹u:əl]
    (a precious stone: rubies, emeralds and other jewels.) gemma
    - jeweller
    - jewellery
    * * *
    jewel /ˈdʒu:əl/
    n.
    1 pietra preziosa; gemma: studded with jewels, tempestato di pietre preziose
    2 (spec. al pl.) gioiello; gioia
    3 (fig.) gioiello; tesoro; perla: a jewel of a town, una città che è un gioiello; You're a jewel!, sei un tesoro!
    4 ( orologeria) rubino: a 17-jewel wristwatch, un orologio da polso con 17 rubini
    ● (zool.) jewel-beetle, buprestide □ jewel box (o jewel case), astuccio per gioielli; portagioie; ( anche) contenitore di cd □ the jewel house, le sale dei gioielli della Corona inglese ( nella Torre di Londra) □ the jewel in the crown, il fiore all'occhiello; motivo di vanto.
    * * *
    ['dʒuːəl]
    1) (gem) gemma f.; (piece of jewellery) gioiello m.
    2) tecn. (in watch) rubino m.
    3) fig. (person) gioiello m., perla f.; (town, object) gioiello m.

    English-Italian dictionary > jewel

  • 40 case

    {keis}
    I. 1. случай, положение
    a gone CASE разг. безнадежден случай
    in CASE ако, в случай че
    just in CASE да не би, за всеки случай
    in' CASE of в случай на
    in any CASE при всички случаи, така или иначе, във всеки случай
    in any and every CASE при всички обстоятелства
    in that CASE в такъв случай, при тези обстоятелства
    in no CASE в никакъв случай, по никакъв начин
    in the CASE of що се касае до, колкото за
    if that is the CASE ако/щом като е така
    that is the CASE вярно e, така стои работата, случаят е такъв
    it is not the CASE нищо подобно, не е вярно, работата не стон така
    as the CASE may be според (както е) случая, в зависимост от обстоятелствата
    such being the CASE предвид на това, поради това, щом като с така, в такъв случай
    as the CASE stands при това положение, при дадените условия
    put the CASE that да допуснем/да предположим, че
    2. състояние, положение
    in good/evil CASE в добро/лошо състояние
    3. случай, пример
    a clear CASE of cheating явен случай на измама
    4. ме. случай (на заболяване), пациент, болен
    basket CASE ам. човек с ампутирани ръце и крака, жив труп
    разг. напълно негоден човек CASE history мед. история на заболяването, анамнеза
    5. юр. дело, казус, съдебен прецедент
    6. юр. факти, доказателства
    to have a good CASE имам необходимите доказателства
    to make out one's CASE доказвам, чесъм прав, привеждам убедителни аргументи в полза на, доказвам
    there is a CASE for има достатъчно основания за
    to put the CASE for someone /something привеждам аргументи в полза на някого/нещо
    7. гран. падеж
    8. si. чудак, особняк, чешит
    II. 1. сандък, кутая (за амбалаж)
    2. чанта, куфар
    3. папка, калъф, подвързия, обвивка (на книга и пр.)
    4. корпус (на часовник-златен, сребърен и пр.)
    5. стъклена витрина/шкаф (в музей и пр.)
    6. печ. наборна каса
    lower CASE отделение/каса с малки букви
    upper CASE отделение/каса с главни букви
    7. каса (на прозорец, врата)
    8. (cartridge-) CASE воен. гилза
    9. чифт
    10. тех. кожух
    III. 1. покривам, обвивам, затварям
    2. поставям в кутия/сандък
    3. si. оглеждам къща и. пр. с цел да я ограбя
    * * *
    {keis} n 1. случай; положение; a gone case разг. безнадежден случай(2) n 1. сандък, кутая (за амбалаж)2. чанта, куфар; 3. пап{3} v 1. покривам, обвивам, затварям; 2. поставям в кутия/сан
    * * *
    чудак; чанта; случай; сандък; падеж; падежен; процес; доказателства; етажерка; кутия; куфар;
    * * *
    1. (cartridge-) case воен. гилза 2. a clear case of cheating явен случай на измама 3. a gone case разг. безнадежден случай 4. as the case may be според (както е) случая, в зависимост от обстоятелствата 5. as the case stands при това положение, при дадените условия 6. basket case ам. човек с ампутирани ръце и крака, жив труп 7. i. случай, положение 8. if that is the case ако/щом като е така 9. ii. сандък, кутая (за амбалаж) 10. iii. покривам, обвивам, затварям 11. in any and every case при всички обстоятелства 12. in any case при всички случаи, така или иначе, във всеки случай 13. in case ако, в случай че 14. in good/evil case в добро/лошо състояние 15. in no case в никакъв случай, по никакъв начин 16. in that case в такъв случай, при тези обстоятелства 17. in the case of що се касае до, колкото за 18. in' case of в случай на 19. it is not the case нищо подобно, не е вярно, работата не стон така 20. just in case да не би, за всеки случай 21. lower case отделение/каса с малки букви 22. put the case that да допуснем/да предположим, че 23. si. оглеждам къща и. пр. с цел да я ограбя 24. si. чудак, особняк, чешит 25. such being the case предвид на това, поради това, щом като с така, в такъв случай 26. that is the case вярно e, така стои работата, случаят е такъв 27. there is a case for има достатъчно основания за 28. to have a good case имам необходимите доказателства 29. to make out one's case доказвам, чесъм прав, привеждам убедителни аргументи в полза на, доказвам 30. to put the case for someone /something привеждам аргументи в полза на някого/нещо 31. upper case отделение/каса с главни букви 32. гран. падеж 33. каса (на прозорец, врата) 34. корпус (на часовник-златен, сребърен и пр.) 35. ме. случай (на заболяване), пациент, болен 36. папка, калъф, подвързия, обвивка (на книга и пр.) 37. печ. наборна каса 38. поставям в кутия/сандък 39. разг. напълно негоден човек case history мед. история на заболяването, анамнеза 40. случай, пример 41. стъклена витрина/шкаф (в музей и пр.) 42. състояние, положение 43. тех. кожух 44. чанта, куфар 45. чифт 46. юр. дело, казус, съдебен прецедент 47. юр. факти, доказателства
    * * *
    case [keis] I. n 1. случай; състояние, положение; in \case в случай, че, за всеки случай; ако, да не би; in \case of prep в случай на; in any \case във всеки случай; така или иначе; in any and every \case при всички възможни обстоятелства; in that \case в този такъв) случай, при такива обстоятелства; that's the \case нещата стоят така, случаят е такъв; if that is the \case, such being the \case в такъв случай, ако това е така; щом като е така; it is not the \case проблемът не е в това, не е там работата; нищо подобно; as the \case may be в зависимост от обстоятелствата, според случая; as the \case stands при това положение, при сегашните условия; that alters the \case това променя положението, това е вече нещо друго; put the \case ( that) да допуснем, да предположим, че; the same is the \case with също такъв е случаят с; to be ( get) on s.o.'s \case чета "конско", критикувам, мъмря; to get off s.o.'s \case спирам да мърморя на (да критикувам) някого; 2. пример; случай; a clear \case of murder очевиден (несъмнен) случай на убийство; a \case in point уместен (подходящ) пример; 3. случай на заболяване; пациент, болен; a \case of mumps случай на заушки; walking \case мед. амбулаторно болен; леко ранен; lying down \case мед. болен на легло, лежащо болен; basket \case разг. 1) човек без крака и ръце, "жив труп"; 2) безнадеждно положение (на икономика); 3) луд, ненормален; откачен; stretcher \case мед. тежко ранен; \case history анамнеза, история на болестта; to be on the \case работя по въпроса, занимавам се със случая; 4. юрид. дело, казус; съдебен прецедент; agreed \case дело, при което страните са се договорили; hard \case сложно дело; рецидивист, закоравял престъпник; the \case will be tried tomorrow делото ще се гледа утре; 5. юрид. факти, доказателства; to have a good \case имам необходимите факти (доказателства); to make o.'s \case (a \case for o.s.) доказвам, че съм прав; привеждам убедителни доказателства; to statе ( argue) o.'s \case излагам доводите си; the \case for the defendant доводите и фактите в полза на подсъдимия; there is a \case for има достатъчно основания за; to put the \case for s.o. (s.th.) защитавам (отстоявам, привеждам) аргументи в полза на някого; 6. ез. падеж; 7. sl чудак, особняк, чешит; 8. sl влюбен до уши; II. v оглеждам с цел по-късни действия; инспектирам; to \case a joint оглеждам (изучавам) обект на нападение (обир и пр.). III. n 1. сандък; кутия; packing \case сандък за стоки; jewel \case кутийка за бижута; cigar \case табакера за пури; uniform \case тенекиена кутия за офицерска униформа; 2. чанта, куфар; dressing \case несесер за тоалетни принадлежности; vanity \case дамска (тоалетна) чантичка; writing \case кожена папка за писма; 3. каса (за вино, шампанско и пр.); 4. рамка на часовник (златна, сребърна и пр.); 5. стъклена витрина (в музей); 6. печ. наборна каса; lower \case отделение с обикновени (малки) букви; upper \case отделение с главни букви; 7. каса на прозорец; 8. кожена или платнена обвивка за книга; подвързия на книга; 9. тех. кожух; обвивка; калъф; облицовка; 10. картер (на двигател с вътрешно горене) (и crank \case); 11. външна гума; 12. воен. гилза (и cartridge \case); 13. чифт; VI. v 1. покривам, затварям; 2. поставям в сандък.

    English-Bulgarian dictionary > case

См. также в других словарях:

  • jewel case — jewel cases 1) N COUNT A jewel case is a box for keeping jewels in. 2) N COUNT A jewel case is the plastic box in which a compact disc is kept …   English dictionary

  • Jewel Case —   [dt. »Juwelenbehälter«] das, (Jewel Box), aufklappbare, meist transparente Plastikhülle zur Aufbewahrung von CD, CD ROM, DVD usw …   Universal-Lexikon

  • jewel case — jewel .case n a plastic box for holding a ↑CD …   Dictionary of contemporary English

  • jewel case — I. noun see jewel box I II. noun see jewel box II * * * a small box or chest, often lined in a soft fabric and fitted with compartments, designed to hold jewelry. Also called jewel box. [1855 60] * * * jewel case or jewel box noun …   Useful english dictionary

  • Jewel case — Una Slim Case de lado negro . Jewel case es el nombre que reciben las cajas de plástico (concretamente poliestireno) transparente en las que se suelen contener y distribuir los CD de audio. Están formadas por tres piezas de plástico y tienen la… …   Wikipedia Español

  • Jewel Case — Verpackungen für CDs und DVDs dienen dem Schutz, der Aufbewahrung und dem Transport des Datenträgers. Manche dieser Verpackungen bieten dabei auch Platz für Beihefte, sogenannte Booklets. Inhaltsverzeichnis 1 Definition und Abgrenzung 2… …   Deutsch Wikipedia

  • jewel case — noun see jewel box …   New Collegiate Dictionary

  • jewel case — a small box or chest, often lined in a soft fabric and fitted with compartments, designed to hold jewelry. Also called jewel box. [1855 60] * * * …   Universalium

  • jewel case — noun a) A lined box designed to hold jewels. b) A hinged, clear plastic container designed to hold a CD. Syn: jewel box …   Wiktionary

  • Jewel Case — …   Википедия

  • Jewel-Case — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»