-
1 jeu de barres de distribution
распределительная шина
Шина в пределах одной секции НКУ, соединенная со сборной шиной и питающая устройство вывода.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
распределительная шина
Шина, входящая в состав одной секции НКУ, соединенная со сборной шиной и питающая устройство вывода.
Примечание — Проводники, соединяющие функциональный блок и шину, не являются частью распределительных шин.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
distribution busbar
busbar within one section which is connected to a main busbar and from which outgoing units are supplied
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]FR
jeu de barres de distribution
jeu de barres à l'intérieur d'une colonne qui est raccordé à un jeu de barres principal et à partir duquel des unités de départ sont alimentées
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]Рис. Legrand
1 - Сборная шина
2 - Распределительные шины
Рис. Schneider Electric:Main busbar - Сборная шина
Distribution busbars - Распределительные шины
A: Incoming device - А: Аппарат ввода
D: Outgoing device - D: Аппарат выводаТематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > jeu de barres de distribution
-
2 jeu intérieur
внутренний зазор
Зазор в четырехслойном замке между основанием наружного и консолью внутреннего крючков.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > jeu intérieur
-
3 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
4 distribution busbar
распределительная шина
Шина в пределах одной секции НКУ, соединенная со сборной шиной и питающая устройство вывода.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
распределительная шина
Шина, входящая в состав одной секции НКУ, соединенная со сборной шиной и питающая устройство вывода.
Примечание — Проводники, соединяющие функциональный блок и шину, не являются частью распределительных шин.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
distribution busbar
busbar within one section which is connected to a main busbar and from which outgoing units are supplied
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]FR
jeu de barres de distribution
jeu de barres à l'intérieur d'une colonne qui est raccordé à un jeu de barres principal et à partir duquel des unités de départ sont alimentées
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]Рис. Legrand
1 - Сборная шина
2 - Распределительные шины
Рис. Schneider Electric:Main busbar - Сборная шина
Distribution busbars - Распределительные шины
A: Incoming device - А: Аппарат ввода
D: Outgoing device - D: Аппарат выводаТематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > distribution busbar
-
5 engrenage
m1. зубчатое зацепление; зубчатая передача; система зубчатых колёс 2. зубчатое колесо □ petit engrenage шестерня (см. также engrenages)engrenage alternatif — паразитная [промежуточная] шестерняengrenage d'angle — угловая [коническая] зубчатая передачаengrenage à axes concourants — зубчатая передача при пересекающихся осях, коническая зубчатая передачаengrenage à axes parallèles — зубчатая передача при параллельных осях, цилиндрическая зубчатая передачаengrenage basculant — шестерня, включаемая поворотом (напр. трензеля)engrenage brut — см. engrenage à denture bruteengrenage à chevrons — 1. шевронное зацепление 2. шевронное зубчатое колесоengrenage à chevrons à denture droite — 1. прямозубое шевронное зацепление 2. прямозубое шевронное колесоengrenage à chevrons à denture hélicoïdale — 1. косозубое шевронное зацепление 2. косозубое шевронное колесоengrenage de commande — 1. ведущее зубчатое зацепление 2. зубчатое колесо приводаengrenage commandé — 1. ведомое зубчатое зацепление 2. ведомое зубчатое колесоengrenage concourant — зубчатая передача при пересекающихся осях, коническая зубчатая передачаengrenage conique — 1. коническая зубчатая передача 2. коническое зубчатое колесоengrenage conique à denture droite — 1. прямозубая коническая передача 2. прямозубое коническое колесоengrenage conique à denture hélicoïdale — 1. косозубая коническая передача 2. косозубое коническое колесоengrenage conique à denture rectiligne inclinée — коническое колесо с прямолинейными наклонными зубьямиengrenage à crémaillère — зубчато-реечная передача, кремальераengrenage cylindrique — 1. цилиндрическая зубчатая передача 2. цилиндрическое зубчатое колесоengrenage cylindrique à denture droite — 1. прямозубая цилиндрическая передача 2. прямозубое цилиндрическое колесоengrenage cylindrique à denture hélicoïdale — 1. косозубая цилиндрическая передача 2. косозубое цилиндрическое колесоengrenage à dents taillées au gabarit — шестерня, нарезанная долбякомengrenage à denture extérieure — 1. зубчатая передача с внешним зацеплением 2. зубчатое колесо с внешним зацеплениемengrenage à denture intérieure — 1. зубчатая передача с внутренним зацеплением 2. зубчатое колесо с внутренним зацеплениемengrenage à développante de cercle — 1. эвольвентное зубчатое зацепление 2. зубчатое колесо эвольвентного профиляengrenage droit — 1. прямозубое колесо 2. прямозубое зацеплениеengrenage extérieur — 1. внешнее зацепление; зубчатая передача с внешним зацеплением 2. зубчатое колесо с внешним зацеплениемengrenage fixe — закреплённое [неподвижное] зубчатое колесо; солнечное колесо, центральное колесо (планетарной передачи)engrenage à fuseaux — 1. цевочное зацепление 2. цевочное колесоengrenage gauche à vis globique — глобоидная [глобоидальная] червячная передачаengrenage «hypoïd» — 1. гипоидная зубчатая передача 2. гипоидное зубчатое колесоengrenage hypoïd — 1. гипоидная зубчатая передача 2. гипоидное зубчатое колесоengrenage intérieur — 1. внутреннее зацепление; зубчатая передача с внутренним зацеплением 2. зубчатое колесо с внутренним зацеплениемengrenage normal — 1. стандартизованное или нормализованное зубчатое зацепление 2. нормальное зубчатое колесоengrenage palfoïde — 1. зубчатое колесо с па-лоидными зубьями 2. палоидное зубчатое зацеплениеengrenage de peu de précision — зубчатое колесо со свободными размерами, грубо обработанное зубчатое колесоengrenage en plusieurs éléments — сборное [разъёмное] зубчатое колесоengrenage en porte-à-faux — выносное [консольное] зубчатое зацепление (напр. за пределами картера редуктора)engrenage à profil en développante de cercle — см. engrenage à développante de cercleengrenage silencieux — 1. бесшумное зубчатое зацепление 2. бесшумное зубчатое колесоengrenage spiro-conique — 1. коническая косо-зубая передача 2. коническое колесо с косыми зубьямиengrenage à toile évidée — зубчатое колесо с облегчённым [с перфорированным] дискомengrenage de vitesse — 1. коробка передач, коробка скоростей 2. скоростная зубчатая передача -
6 de bonne guerre
((c'est) de bonne guerre [или lutte])1) согласно правилам (войны или игры); честно, справедливо- Et les autres, Fieldmann, Jolson, Casto, ne les as-tu pas étranglés à l'intérieur de tes propres affaires? - Ils en auraient fait autant. C'était de bonne guerre. (P. Vialar, Pas de temps pour mourir.) — - А все остальные: Филдмэн, Джолсон, Касто, разве ты их не задушил своими операциями? - Они поступили бы так же. Это честная игра.
... Anzoleto entendit un éclat de rire mal étouffé... - À la bonne heure, dit-il, ceci est de bonne guerre. C'est la Corilla qui prend le frais avec monsieur le comte. (G. Sand, Consuelo.) —... Анзолето услышал плохо сдерживаемый смех. - Прекрасно, - сказал он. - Так мне и надо! Это Корилла наслаждается вечерней прохладой с их сиятельством графом.
2) ловко, здорово; удачный маневр, ловкий ходAccuser Barère de faire le jeu de Pitt était sans doute un argument de bonne guerre, mais ce n'était qu'un argument. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Обвинить Барера в том, что он играет на руку Питту, было удачным ходом, но это обвинение не было подкреплено доказательствами.
Là, à voix basse, il lui expliqua qu'il était de bonne guerre de laisser derrière les insurgés quelques hommes énergiques, qui pourraient rétablir l'ordre dans la ville. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — И там он шепотом объяснил, что из тактических соображений в тылу мятежников оставляли несколько энергичных людей, которые могли бы восстановить порядок в городе.
3) это пошло на пользу, это здоровоBien sûr, c'est de bonne guerre, on l'a chassé de France, les Anglais l'ont bien reçu. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Несомненно, все складывалось весьма удачно: его изгнали из Франции, зато англичане устроили ему прекрасный прием.
-
7 être en train
1) быть пущенным в ход, быть начатым, осуществлятьсяLancelot. Ségramour, remets cette reine où tu l'as prise et ne dérange pas le jeu car la partie est en train, et même fort en train. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la table ronde.) — Ланселот. Сеграмур, положи даму на то место, откуда ты ее взял, и не путай карты; ведь игра уже идет и полным ходом.
2) быть в настроении, быть в ударе- C'est un enfant extraordinaire, avait déclaré madame de la Guichardie. Elle a tout pour elle; elle est belle fille; elle est en train; elle est femme d'intérieur... (A. Maurois, L'Instinct du bonheur.) — - Это замечательная девушка, - заявила госпожа де ля Гишарди. - Она всем взяла: и хороша собой, и жизнерадостна, и отличная хозяйка...
-
8 malheureux
-
9 règlement
m1) регламентарный [подзаконный] акт2) регламент (нормативный акт, исходящий от исполнительной власти и обладающий силой закона)3) распоряжение, постановление, предписание; правила4) устав, положениеparvenir à un règlement — достичь урегулирования ( спора); регламентация
6) расчёты; оплата8) правила процедуры (напр. на международных конференциях) (см. тж règlements)•règlement disciplinaire, règlement de discipline — дисциплинный устав
règlement obligatoire des conflits, règlement obligatoire des différends — обязательное разрешение споров
- règlement par accord communrèglement pacifique des différends internationaux — мирное разрешение международных споров [конфликтов]
- règlement d'administration publique
- règlement de l'air
- règlement amiable de différends
- règlement d'application
- règlement d'arbitrage
- règlement arbitral
- règlement d'atelier
- règlement autonome
- règlement par avarie
- règlement d'avaries communes
- règlement budgétaire
- règlement par compensation
- règlement de compte
- règlement conflictuel
- règlement des conflits
- règlement des conflits du travail
- règlement de la connexité
- règlement consulaire
- règlement contre documents
- règlement de copropriété
- règlement du crédit
- règlement à découvert
- règlement définitif du budjet
- règlement de la dette
- règlement des différends
- règlement diplomatique
- règlement direct
- règlement douanier
- règlement à effet déclaratoire
- règlement électoral
- règlement d'entrée et de congé
- règlement en espèces
- règlement à l'étranger
- règlement d'exécution
- règlement de la facture
- règlement financier
- règlement fiscal
- règlement général
- règlement des intérêts civils
- règlement intérieur
- règlement international
- règlement interne
- règlement par jeu d'écritures
- règlement judiciaire
- règlement de juges
- règlement de juge
- règlement juridique
- règlement d'un litige
- règlement monétaire
- règlement multilatéral
- règlement de navigation
- règlement de la navigation aérienne
- règlement obligatoire
- règlement du passif
- règlement de police
- règlement du port
- règlement à portée générale
- règlement portuaire
- règlement des prises
- règlement de la procédure
- règlement de propriété
- règlement sanitaire
- règlement sur le séjour des étrangers
- règlement statutaire
- règlement d'une succession
- règlement sur le trafic aérien
- règlement transactionnel
- règlement des vols internationaux -
10 arc de cercle de coin
Quart de cercle tracé à partir de chaque drapeau de coin à l'intérieur du terrain de jeu, sur lequel est placé le ballon pour le tir de corners.Syn. arc de cercle de corner mQuadrant drawn inside the field of play from each of the four corner flagposts, within which the ball must be placed for a corner kick.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arc de cercle de coin
-
11 arc de cercle de corner
Quart de cercle tracé à partir de chaque drapeau de coin à l'intérieur du terrain de jeu, sur lequel est placé le ballon pour le tir de corners.Syn. arc de cercle de corner mQuadrant drawn inside the field of play from each of the four corner flagposts, within which the ball must be placed for a corner kick.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arc de cercle de corner
-
12 faute de main
Infraction consistant à toucher ou à contrôler délibérément le ballon avec la main ou le bras, commise par un joueur de champ à l'intérieur du terrain de jeu ou par un gardien de but en dehors de sa surface de réparation.Syn. main fInfringement whereby a player deliberately touches the ball with his hand or arm within the field of play, or a goalkeeper does so outside his own penalty area.Syn. handling the ball, handsDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > faute de main
-
13 main
Infraction consistant à toucher ou à contrôler délibérément le ballon avec la main ou le bras, commise par un joueur de champ à l'intérieur du terrain de jeu ou par un gardien de but en dehors de sa surface de réparation.Syn. main fInfringement whereby a player deliberately touches the ball with his hand or arm within the field of play, or a goalkeeper does so outside his own penalty area.Syn. handling the ball, hands -
14 surface de but
Partie de la surface de réparation délimitée par la ligne de but et deux lignes tracées perpendiculairement à la ligne de but, à 5,50 m de l'intérieur de chaque montant du but, qui avancent sur le terrain de jeu sur une distance de 5,50 m et par une ligne tracée parallèlement à la ligne de but, réunissant ces deux lignes.► Un coup franc accordé à l'équipe défendant dans sa propre surface de but peut être exécuté de n'importe quel point de la surface de but. Un coup franc indirect accordé à l'équipe attaquante dans la surface de but de l' équipe adverse doit être exécuté de la ligne de la surface de but qui est parallèle à la ligne de but, et ce au point le plus proche de l'endroit où la faute a été commise.
Part of the penalty area bounded by the goal line and two lines drawn at right angles to the goal line, each 5.5 m (6 yds) from the inside of the nearest goalpost, extending into the field of play for a distance of 5.5 m (6 yds) and joined by a line drawn parallel with the goal line.► A free kick awarded to the defending team inside its own goal area is taken from any point within the goal area. An indirect free kick awarded to the attacking team in the opposing team's goal area is taken from the goal area line parallel to the goal line at the point nearest to where the infringement occurred.
Syn. six-yard boxDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > surface de but
-
15 surface de réparation
Espace situé à chaque extrémité du terrain, délimité par la ligne de but et deux lignes tracées perpendiculairement à la ligne de but, à 16,50 m de l'intérieur de chaque montant du but, qui avancent sur le terrain de jeu sur une distance de 16,50 m et qui sont réunies par une ligne tracée parallèlement à la ligne de but.Rectangular part of the field of play in front of each goal formed by the goal line and a parallel line 16.5 m (18 yds) from it, and by two lines at right angles to these lines each 16.5 m (18 yds) from the inside of each goalpost.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > surface de réparation
-
16 filet
m1. резьба; нитка [виток] резьбы □ retoucher le filet подправлять резьбу; восстанавливать резьбу (см. также filetage)2. 2. валик, ободок, поясок 3. сеткаfilet aplati — притуплённая резьба, резьба с притуплёнными вершинами профиляfilet Briggs — см. filet au pas Briggsfilet d'écrou — резьба гайки, внутренняя резьбаfilet femelle — внутренняя резьба, резьба гайкиfilet fin — мелкая резьба, резьба с мелким шагомfilet à grand pas — крупная резьба, резьба с крупным шагомfilet mâle — наружная резьба, резьба болтаfilet meule — резьба, нарезанная абразивомfilet millimétrique — см. filet métriquefilet multiple — миогозаходная [многоходовая] резьбаfilet au pas Briggs — (трубная) резьба Бригса (дюймовая треугольная резьба с углом профиля 60°)filet au pas du gaz — трубная [газовая] резьбаfilet pas métriques — см. filet métriquefilet au pas Whitworth — (трубная) резьба Витворта (дюймовая треугольная резьба с углом профиля 55°)filet plat — 1. прямоугольная резьба с уменьшенной высотой профиля 2. прямоугольная резьбаfilet pointu — резьба остроугольного профиля, треугольная резьбаfilet en prise — виток резьбы, находящийся в зацепленииfilet Sellers — резьба Селлерса (дюймовая треугольная резьба с углом профиля 60°)filet simple — однозаходная [одноходовая] резьбаfilet du système décimal — метрическая резьба; международная метрическая резьбаfilet tourné — резьба, нарезанная на токарном станкеfilet tronqué — резьба треугольного профиля с плоскосрезанными вершинами.filet des tuyaux — (à gaz) газовая [трубная] резьбаfilet Whitworth — см. filet au pas Whitworth -
17 Innenspielraum
внутренний зазор
Зазор в четырехслойном замке между основанием наружного и консолью внутреннего крючков.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Innenspielraum
-
18 initernal channel
внутренний зазор
Зазор в четырехслойном замке между основанием наружного и консолью внутреннего крючков.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > initernal channel
См. также в других словарях:
Jeu laser — jeu sportif Autre nom Laser game, Laser tag Mécanisme Affrontement Joueur(s) 2 à 30 Âge à partir de 8 ans Durée annoncée … Wikipédia en Français
JEU — QU’IL soit individuel ou collectif, le jeu est une activité qui semble échapper, presque par définition, aux normes de la vie sociale telle qu’on l’entend généralement, puisque jouer c’est précisément se situer en dehors des contraintes qui… … Encyclopédie Universelle
JEU - Le jeu chez l’enfant — L’importance du jeu a toujours été aperçue par la pédagogie, depuis Platon qui prônait déjà des jeux éducatifs pour les jeunes enfants. Le jeu est passé au premier plan des préoccupations avec les divers mouvements dits d’éducation nouvelle, aux… … Encyclopédie Universelle
JEU - Le jeu dans la société — À travers ses manifestations diverses, le jeu apparaît en définitive comme une manière de prendre quelque distance à l’égard des déterminations qui, dans la vie sociale courante, fixent l’individu à sa place et le situent dans le monde qui… … Encyclopédie Universelle
Jeu d'argent — Jeu Pour les articles homonymes, voir Jeu (homonymie). On peut définir le jeu comme une activité de loisirs d ordre physique ou bien psychique, soumise à des règles conventionnelles, à laquelle on s adonne pour se divertir, tirer du plaisir et de … Wikipédia en Français
Jeu (mecanique) — Jeu (mécanique) Pour les articles homonymes, voir Jeu (homonymie). En mécanique, le jeu est l espace laissé entre deux pièces assemblées imparfaitement. Comme il est impossible de réaliser des pièces avec une géométrie parfaite, le jeu est une… … Wikipédia en Français
JEU - Jeu et rationalité — En tant que facteur de culture, le jeu est primordial. Un des premiers, sinon le premier, à s’en être aperçu et à s’être interrogé sur les fonctions anthropologiques du jeu est le critique hollandais J. Huizinga, dans son livre maintenant… … Encyclopédie Universelle
intérieur — intérieur, eure (in té ri eur, eu r ) adj. 1° Qui est au dedans, ou qui a rapport au dedans. Les parties intérieures du corps. Il sent un feu intérieur qui le consume. Les provinces intérieures. Mer intérieure, celle qui se trouve au milieu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Jeu de l'oie — Jeu de l’oie jeu de société Ce jeu appartient au domaine public Date de 1re édition 1580 Joueur(s) … Wikipédia en Français
Jeu De L'oie — Jeu de l’oie jeu de société Ce jeu appartient au domaine public … Wikipédia en Français
Jeu de l'Oie — Jeu de l’oie jeu de société Ce jeu appartient au domaine public … Wikipédia en Français