-
21 ausbeuten
-
22 ausgeben
-
23 ausreden
aus·reden v/i tale ud;jemanden ausreden lassen lade én tale ud; -
24 Äußerste
Äußerste (Äußerstes) n yderste;jemanden bis zum Äußersten bringen drive én til det yderste;sein Äußerstes tun gøre sit bedste -
25 Äußerstes
Äußerste (Äußerstes) n yderste;jemanden bis zum Äußersten bringen drive én til det yderste;sein Äußerstes tun gøre sit bedste -
26 ausspielen
aus·spielen spille ud (a fig);jemanden gegen einen ausspielen spille én ud mod en anden -
27 ausstechen
aus·stechen stikke ud; -
28 auszeichnen
aus·zeichnen mærke, kendetegne; Waren mærke, forsyne med pris;jemanden auszeichnen udmærke én;sich auszeichnen udmærke sig; → ausgezeichnet -
29 bauen
-
30 bedenken
be'denken betænke, overveje, huske på; -
31 beerben
be'erben: jemanden beerben arve (efter) én -
32 beköstigen
beköstigen: jemanden give én kost;sich selbst beköstigen holde sig selv med mad -
33 belangen
jemanden belangen wegen G sagsøge én for -
34 belügen
be'lügen: jemanden belügen lyve for én -
35 beneiden
-
36 berauben
be'rauben berøve, (ud)plyndre;jemanden einer Sache berauben berøve ( oder fratage) én ngt. -
37 bereden
jemanden bereden bagtale én;sich mit jemandem bereden drøfte ( oder aftale) ngt. med én -
38 beschenken
-
39 besser
besser bedre;jemanden eines Besseren belehren bringe én på andre ( oder bedre) tanker -
40 best-
best- bedst;der erste Beste den første, den bedste;am besten bedst;bestens, aufs Beste på det bedste, på bedste måde;beim besten Willen med den bedste vilje;zum Besten geben give til bedste;jemanden zum Besten haben have én til bedste
См. также в других словарях:
Jemanden \(auch: etwas\) im Schlepp(tau) haben — Jemanden (auch: etwas) im Schlepp[tau] haben; jemanden (oder: etwas) in Schlepp (oder: ins Schlepptau) nehmen »Jemanden oder etwas im Schlepp[tau] haben« bedeutet »jemanden oder etwas [ab]schleppen«: Das Schiff hatte zwei Lastkähne im Schlepp.… … Universal-Lexikon
jemanden \(oder: etwas\) in Schlepp \(oder: ins Schlepptau\) nehmen — Jemanden (auch: etwas) im Schlepp[tau] haben; jemanden (oder: etwas) in Schlepp (oder: ins Schlepptau) nehmen »Jemanden oder etwas im Schlepp[tau] haben« bedeutet »jemanden oder etwas [ab]schleppen«: Das Schiff hatte zwei Lastkähne im Schlepp.… … Universal-Lexikon
jemanden verprügeln — jemanden züchtigen; (sich) über jemanden hermachen (umgangssprachlich); sich auf jemanden stürzen; jemanden angreifen; über jemanden herfallen; jemanden überfallen … Universal-Lexikon
jemanden in der Zange haben — Jemanden in die Zange nehmen; jemanden in der Zange haben Beide Wendungen bezogen sich ursprünglich auf das Schmieden, bei dem der Schmied das glühende Eisen mit der Zange festhält. Im umgangssprachlichen Gebrauch ist die erste der Fügungen im… … Universal-Lexikon
Jemanden in die Zange nehmen — Jemanden in die Zange nehmen; jemanden in der Zange haben Beide Wendungen bezogen sich ursprünglich auf das Schmieden, bei dem der Schmied das glühende Eisen mit der Zange festhält. Im umgangssprachlichen Gebrauch ist die erste der Fügungen im… … Universal-Lexikon
Jemanden in Lohn und Brot nehmen — Jemanden in Lohn und Brot nehmen; in Lohn und Brot stehen; jemanden um Lohn und Brot bringen Die Fügung »Lohn und Brot« steht veraltend für »Arbeit«. »Jemanden in Lohn und Brot nehmen« bedeutet »jemanden anstellen«: Nach langen Jahren der… … Universal-Lexikon
jemanden um Lohn und Brot bringen — Jemanden in Lohn und Brot nehmen; in Lohn und Brot stehen; jemanden um Lohn und Brot bringen Die Fügung »Lohn und Brot« steht veraltend für »Arbeit«. »Jemanden in Lohn und Brot nehmen« bedeutet »jemanden anstellen«: Nach langen Jahren der… … Universal-Lexikon
jemanden auf den Arm nehmen — jemanden auf die Rolle nehmen (umgangssprachlich) * * * Jemanden auf den Arm nehmen Die umgangssprachliche Wendung wird im übertragenen Sinn für »jemanden zum Besten halten, jemanden foppen« gebraucht: Seine Kollegen nahmen ihn mit seiner neuen … Universal-Lexikon
Jemanden \(oder: etwas\) aufs Korn nehmen — Die umgangssprachliche Wendung bezieht sich auf das Zielen über Kimme und Korn bei einer Schusswaffe und ist in zwei Bedeutungen gebräuchlich: Es wird zum einen damit ausgedrückt, dass man jemanden oder etwas mit einer bestimmten, oft… … Universal-Lexikon
jemanden \(oder: etwas\) aus der Taufe heben — Jemanden über die Taufe halten; jemanden (oder: etwas) aus der Taufe heben Die heute kaum noch gebräuchlichen Redewendungen »jemanden über die Taufe halten, jemanden aus der Taufe heben« bedeuten, bei jemandes Taufe Pate zu sein: Bist du nicht… … Universal-Lexikon
jemanden \(oder: etwas\) in den \(auch: durch den\) Staub ziehen \(oder: zerren\) — Jemanden in den Staub treten; jemanden (oder: etwas) in den (auch: durch den) Staub ziehen (oder: zerren) Beide Wendungen sind sprachlich gehoben, werden nur noch selten gebraucht und bedeuten »jemanden in übelster Weise verleumden; jemanden,… … Universal-Lexikon