Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

jedna

  • 1 one page


    jedna stranica

    English-Croatian dictionary > one page

  • 2 single-phase

    jedna faza; homogena fazua; jendofazni sistem
    * * *

    jednofazni

    English-Croatian dictionary > single-phase

  • 3 length of drill pipe

    jedna bušaća šipka; dužina bušaće šipke

    English-Croatian dictionary > length of drill pipe

  • 4 if either party considers

    * * *

    ako jedna od stranaka smatra

    English-Croatian dictionary > if either party considers

  • 5 barmy

    adj (barmily [adv]) pun kvasca, pjenušav; [sl] glup, lud, blesav / [sl] # on the crumpet = glup, lud, blesav, čaknut, kome nedostaje jedna - daska u glavi
    * * *

    pjenušav
    udaren u glavu

    English-Croatian dictionary > barmy

  • 6 chain store

    s [US] jedna od niza prodavaonica neke kompanije
    * * *

    lanac prodavaonica

    English-Croatian dictionary > chain store

  • 7 commandment

    s zapovijed, propis, zakon / [eccl] the ten #s = Deset zapovijedi Božjih
    * * *

    jedna od 10 Božjih zapovjedi
    zapovijed

    English-Croatian dictionary > commandment

  • 8 deuce

    s dvojka (u igri na karte ili kocke), kec; [sport] jednak broj bodova, stanje igre u tenisu kada jedna strana mora dobiti dva boda uzastopce da pobjedi s [euphem coll] đavo, do đavola / who the # ? = tko do đavola?; where the # ? = gdje do đavola?; to play the # with = uništiti, pomrsiti; a # of a mess = vražja zbrka; the # he isn't = vraga nije, baš jest; there will be to # to pay = bit će gadno, bit će velikih neprilika
    * * *

    Ä‘avao
    Ä‘avo
    izjednačiti u tenisu
    kuga

    English-Croatian dictionary > deuce

  • 9 first

    adj (#ly [adv]) prvi / # cause = prauzrok; # cost = cijena koštanja; # finger = kažiprst; # floor = prvi kat; [US] prizemlje; to come in # = doći prvi na cilj, pobijediti u utrci; head # = glavom naprijed; First Lord of the Treasury = ministar državne riznice (jedna od dužnosti koju vrši ministar predsjednik britanske vlade); First Lord of the Admirality = ministar mornarice; First Sea Lord = komandant mornarice; # lieutenant = poručnik; pomoćnik komandanta (ratnog broda); # mate = prvi oficir (trgovačkog broda); # open water = čim se otvori riječni promet; at # sight = na prvi pogled; # day = nedjelja; # Commoner = predsjednik Donjeg doma; # International = Prva internacionala; # water = najčistije vode (o briljantima)
    * * *

    najprije
    prvi

    English-Croatian dictionary > first

  • 10 go

    vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;
    * * *

    doći
    dopirati
    hodati
    ići
    ići gore
    ići naprijed
    namjeravati
    otići
    poginuti
    pokušaj
    postići
    posvetiti se čemu
    prijeći
    proći
    prolaziti
    silaziti
    sporazum
    umrijeti

    English-Croatian dictionary > go

  • 11 hand

    s ruka, šaka, pest; prednja noga četveronošca; strana; smjer; pomoć; čovjek; sluga; radnik; momak; mornar; čovjek s iskustvom, poznavalac, stručnjak; raspolaganje; vrelo, izvor (informacija); udio; jedna igra (karata); igrač; karte koje igrač ima u ruci; kazaljka (na satu); rukopis; potpis; odobravanje, aplauz; mjera za visinu konja (= 4 inča = lo,l6 cm) / # tool = ručni alat; # tame = pitom, pripitomljen, koji jede iz ruke; [fam] #s [pl] = radnici; momčad; to have a # in it = imati svoje prste u čemu; by the #s of = posredovanjem koga; to pass through many #s = proći kroz mnogo ruku; a good # at = spretan u (čemu); an old # (at) = iskusan (u čemu), stari majstor; stručnjak; at first # = iz prve ruke; at second # = indirektno; cool # = hladnokrvan čovjek; he has a # for = on je spretan, nadaren (za što); a legible # = čitljiv rukopis; to witness the # of = posvjedočiti, ovjeroviti čiji potpis; at # = blizu, pri ruci; na dohvat; at a p's # = od nekoga s nečije strane; by # = rukom, ručnim radom; delivered by # = poslan po dostavljaču; brought up by # = othranjen na bočicu (bez majčina mlijeka); for one's own # = za vlastiti račun; from # to # = iz ruke u ruku; to live from # to mouth = živjeti od danas na sutra, iz dan u dan; in # = u ruci; u radu; na raspolaganju; pod nadzorom; cash in # = gotovina; on # [com] = na skladištu, na raspolaganju; [US] pri ruci, uza se; (to be) on one's #s = (biti) kome na teret, na brizi, na vratu; to have one's #s full = imati pune ruke posla; on all #s = na sve strane, sa svih strana; on the one # = s jedne strane, u jednu ruku; on the other # = s druge strane, u drugu ruku; out of # = odmah, smjesta, bez okolišavanja; to get out of # = izmicati kontroli, postati neobuzdan; to one's # = u pripravnosti, na dohvatu, na raspolaganju; with a heavy # = nasilnički; to come to # = (pismo) stići (u ruke); [com] your letter is to # = primili smo Vaš dopis; to give (ili lend) a # (with) = pomoći (pri čemu); to do a #'s turn = načiniti vrlo neznatan napor, maknuti prstom; to lay (one's) #s on = dohvatiti, zgrabiti; dići ruku na (koga); naći; [eccl] potvrditi, zarediti, posvetiti (polaganjem ru- ku); [fig] not to lift a #, not to do a #'s turn = ni prstom maknuti (da bi se pomoglo); to lift (ili raise) a # (ili 0ne's #) against a p = dići ruku na koga; to take in # = poduzeti, započeti; preuzeti, uzeti u svoje ruke; to change #s = prijeći iz ruke u ruku, promjeniti vlasnika; [fig] clean #s = čisti prsti; to get one's # in = uvježbati se, steći praksu; to keep one's # in = (nastojati) ostati u vježbi; his # is out = on je izvan vježbe, nije u formi; to win #s down = lako pobijediti; [fig] to get sth off one's #s = skinuti sebi što s vrata, riješti se odgov- ornosti za što; #s off! = ruke k sebi!, ne diraj!; #s up! = ruke uvis!; # in # = rukom o ruku, držeći se za ruke; [fig] to go # in # = ići zajedno, ići jedno uz drugo; # over # (fist) = stavljajući jednu ruku iznad druge (kao pri penjanju po užetu); [fig] brzo i stalno; # to # = (borba) prsa o prsa; to bind one # and foot = svezati komu ruke i noge; [fig] sputa(va)ti; služiti (kome); to be # in glove with = biti u prisnu prijateljstvu (s kim); to write a good # = imati lijep rukopis; to shake #s with, to shake a p's # = rukovati se (s kim); [fig] to show one's # = otkriti karte; to take a # (in) = pomoći, imati udjela (u čemu); to try one's # at = okušati se u čemu; let me have a # now = pusti sada mene (da to učinim), daj sada ću ja; factory # = tvornički radnik; [fig] to feed out of one's # = biti sasvim pitom, pokoran, jesti iz ruke; to give one's # on a bargain = pružiti ruku u znak utanačena posla; time hangs heavy on his #s = dugo mu je vrijeme, vrijeme mu se vuče; to ask for (win) a lady's # = zaprositi (dobiti) ruku dame; to have oneself well in # = dobro se znati svladavati; to keep a p well in #s = držati koga na uzdi, u disciplini; to have a p's life in one's #s = imati čiji život u svojim rukama; the upper # = nadmoć, pomoć; to have a good (bad, poor) # = imati dobre (loše) karte; to play a good (bad, poor) # = dobro (loše) igrati (karte); to take a # at = priključiti se (kartaškoj igri); to play (for) one's own # = igrati za vlastiti račun; [fig] brinuti se za vlastite interese; to play into somebody else's #s (into the #s of a p) = raditi u tuđu korist koristiti kome; to set one's # to (a document) = staviti svoj potpis na (ispravu), potpisati #s = grb grofovije Ulster; even #s = izjednačeni, kvit; to lend (ili give) a (helping) # = priskočiti u pomoć, pružiti pomoć; to give a p a good # = pozdraviti (koga) jakim pljeskom
    * * *

    dati
    izručiti
    kazaljka
    kazaljka na satu
    pomoći
    predati
    radnik
    ruka
    Å¡aka
    uručiti
    vlast

    English-Croatian dictionary > hand

  • 12 knot

    s uzao, čvor, petlja; splet, klupko, pletenica, epoleta; vezanka; [mar] uzao, čvor (jedna nautička milja na sat); [bot] kvrga, čvor, koljenice; [fig] poteškoća, tegoba, zaplet / sailor's # = način vezanja kravate; [fig] to cut the # = presjeći čvor; nasumce riješiti, rješavati kratkim putem; marriage # = bračna veza; true lover's # = dvostruka, simetrična vezanka; to tie the # = ženiti se, udati se, stupiti u brak; to tie oneself in #s = zaplesti se, zapetljati se, upasti u poteškoće; to gather in #s = okupljati se u hrpama, skupinama, gomilicama; running # = petlja
    * * *

    čvor
    čvorić
    mašna
    petlja
    riđi prudnik
    riđi žalar
    uzao
    vezati
    vezati u čvor

    English-Croatian dictionary > knot

  • 13 light

    s 1. svjetlo, svjetlost, rasvjeta, osvjetljenje 2. svjetiljka, svijeća, luč; žigica; vatra; oganj 3. sunčano ili danje svjetlo, sunce; zvijezda 4. svjetionik 5. [pros] jedna od glavnih riječi akrostiha 6. prozor, okno, staklo 7. [paint] obasjana ili svjetlija površina 8. [poet] (očni) vid 9. [fig] luč; prosvijećenost, prosvjećenje; jasnoća; znanje 10. [theol] nebesko svjetlo, obasjanje duše božanskom istinom 11. [jur] svjetlo koje pada na prozore; pravo uživanja toga svjetla / #s [pl] = 1. pojedinosti ili momenti koji objašnjavaju 2. umne snage ili sposobnosti 3. [sl] oči according to one's #s = po svom nanboljem zanju i uvjerenju; a box of #s = kutija šibica; to stand in one's # = stajati komu na svjetlu, zastirati komu svjetlo; [fig] biti komu na putu, smetati komu; to see the # = ugledati svjetlo dana; [theat] biti prvi put izveden; [US fig] biti uvjeren, shvatiti, uvidjeti; to come (bring) to # = izići (iznijeti) na vidjelo; # of my eyes = zjenica oka mojega; [fig] to throw # upon = osvijetliti, objasniti, objašnjavati, razjasniti; to shed (throw) a new # on = prikazati što u novom svjetlu; to put a # to = zapaliti; by the # of nature = po prirodnoj nadarenosti, prirođenom bistrinom uma; to place a th in a good # = povoljno prikazati (što); to strike a # = zapaliti šibicu, upaljač itd; give me a # = molim vatre!; [fig] shining #(s) = lučonoša; appeared in the # of a scoundrel = činio se (izgledao je) kao lopov: to stand in one's own # = sam sebi naškoditi, biti sam sebi na putu; [fig] # and shade = snažne protivštine; Ancient Lights =natpis koji upozorava da se ne smije smetati pravo uživanja svjetla što pada na prozore;
    * * *

    far
    izbijati
    lagan
    lak
    prhak
    pripaliti
    sići
    sjati
    spustiti se
    svijetao
    svijetliti
    svjetiljka
    svjetlo
    svjetlosni
    svjetlost
    upaliti
    vedar
    vitak
    zapaliti
    zapaliti se
    zapaliti vatru

    English-Croatian dictionary > light

  • 14 lop-sided

    adj (#ly [adv]) naheren, nagnut, kos, koji visi, kojemu je jedna strana veća, nerazmjeran, nesimetričan; jednostran ([& fig])
    * * *

    kos

    English-Croatian dictionary > lop-sided

  • 15 once upon a time


    bila jednom jedna
    bio jednom jedan
    jednom davno

    English-Croatian dictionary > once upon a time

  • 16 out

    prep I. (pokret); # (of) iz, izvan, van ([to be # the programme] biti izvan programa); zbog; radi; od ([two # of ten] dva od desetorice, jedna petina) II. (položaj); 1. izvan, van ([3 miles # of London] tri milje izvan Londona) 2. slobodan od lišen ([to be # of] biti bez čega, nemati što) 3. porijeklom od ([a foal bz Caesar # of Cleopatra] ždrebe kojemu je otac Cezar a majka Jkeioatra) / form # = iz, van; # of doors = na otvorenom, napolju; # of breath = bez daha; # of doubt = bez sumnje, izvan sumnje, nesumnjivo; # of it = isključivši; lišen; s gubitkom, u neprilici; neupućen u zabludi; # of date = zastario, nemoderan; # of one's own head = sam od sebe iz vlastite pobude; to take # of bond = izvaditi (obično nakon carinjenja) robu iz carinskog skladišta; [com] # of stock = rasprodan, čega više nema na zalihi; of sight # of mind = daleko od očiju, daleko od srca; # of danger = izvan opasnosti; # of money = bez novaca
    * * *

    aut
    biti objavljen
    glasno
    iz
    izašao
    izgnati
    izlaz
    izlet
    izvan
    kroz
    napolje
    otkriven
    sasvim
    van
    van!
    vani
    vanjski
    vanjština
    završen

    English-Croatian dictionary > out

  • 17 pile

    s 1. meka dlaka, vuna (od ovce), pahuljica, paperje, runo, vlas, dlaka, dlačica 2. fina dlačica na suknu, baršunu i dr. s [arch] naličje kovanog novca / cross or # ? = pismo ili glava? s [med] hemoroid s 1. hrpa, gomila; lomača; [coll] hrpa, hrpa novaca 2. skupina velikih zgrada ili jedna velika zgrada 3 (električna) baterija; atomski reaktor s zašiljen kolac, balvan (za nabijanje), drven stup, pilon
    * * *

    balvan
    brdo
    dlaka
    gomila
    gomilati
    hrpa
    kalup
    nagomilati
    naslaga
    skup
    slagati
    složiti
    stup
    svežanj
    zgrnuti

    English-Croatian dictionary > pile

  • 18 polka dot

    s [US] jedna od točaka koje na tkanini tvore uzorak; takav uzorak; tkanina s takvim uzorkom
    * * *

    točkica
    vrsta materija

    English-Croatian dictionary > polka dot

  • 19 preference

    s 1. sklonost, veća ljubav (prema, za) 2. ono što se više voli, za što se ima veća sklonost, izbor 3. [com] prednost, prvenstvo, prioritet, povlastica, olakšica; ugovori između dviju država kojima jedna drugoj daju stanovite povlastice; povlaštena tarifa / in # to = radije nego, radije, prije; by # = od svoje volje
    * * *

    pogodnost
    povlastica
    prednost
    pretpostavljanje
    prioritet
    sklonost
    veća ljubav

    English-Croatian dictionary > preference

  • 20 quarter

    s 1.četvrt,četvrtina 2.četvrt zaklane životinje; jedna od četiriju nogu 3.[sl] trka na četvrt milje 4.[her] jedno od četiriju polja grba 5. kvarta (žitna mjera 290.9 l) 6. strana svijeta (what # is the wind in? = odakle puše vjetar?) 7. kraj okolina (in this # = ovdje), gradska četvrt, rejon 8.[mil] milost (to give # = smilovati se, poštedjeti život; to give no # = ne poštedjeti život) 9.[fig] pošteda (to find no # with = ne naići na smilovanje kod) 10.[tech] četiri palca širok komad drva (u tesarstvu), koža za pete (cipela) 11.[mar] stražnji dio (nadvođa) broda (između krmenog jarbola i krme) / #s [pl] = sapi, stražnji dio životinje; krmni bokovi broda; stan,nastamba; kvartir;logor; bad # of an hour=neugodan četvrt sata,neugodnih nekoliko časa; winter #s = zimska nastamba; to take up ones #s = nastaniti se,udariti logor; to beat up the #s of = pohoditi,svratiti se;[mar]to beat to #s=pozvati momčad da zauzme svoja mjesta za bitku;at close #s=u neposrednom dodiru,u neposrednoj blizini,iz neposredne blizine;the proper #=nadležno mjesto;from all #s,from every # = sa svih strana; to cry # = moliti milost
    * * *

    četrvrtina
    četvrt
    četvrtina
    četvrtinski
    kraj
    kvadrant
    kvadranta
    kvart
    kvartal

    English-Croatian dictionary > quarter

См. также в других словарях:

  • jedna — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż odm. jak przym. Ia, blm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś (o kobiecie) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z jedną taką chodziłem do szkoły. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • JEDNA — in sexto ab Eleutheropoli lapide pergentibus Hebron. Hier. in Loc. Hebr …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Jedna Si Jedina — Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de la  Bosnie Herzég …   Wikipédia en Français

  • Jedna i Jedina — Jedna si jedina Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de la  Bosnie Herzég …   Wikipédia en Français

  • Jedna si Jedina — Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de la  Bosnie Herzég …   Wikipédia en Français

  • Jedna Si Jedina — Español: Una y única Información general …   Wikipedia Español

  • Jedna si jedina — Една си едина Одна и единственная Автор слов Эдин Дервишхалидович Композитор народная Страна …   Википедия

  • Jedna si jedina — Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de   …   Wikipédia en Français

  • Jedna i jedina — Jedna si jedina Једна си једина Автор слов Эдин Дервишхалидович Композитор народная Страна  Босния и Герцеговина Утверждён 1992 Отменён …   Википедия

  • Jedna si jedina — (bos. für ,eine und einzige‘) ist der Titel der Nationalhymne Bosnien Herzegowinas von November 1995 bis 1999, als sie durch Intermeco abgelöst wurde. Der Text wurde von dem bosnischen Komponisten Edin Dervišhalidović verfasst, die Melodie… …   Deutsch Wikipedia

  • Jedna si jedina — was the national anthem of Bosnia and Herzegovina between 1992 and 1998. The music was taken from the old Bosnian folk song S one strane Plive ( On the far bank of the Pliva river or On the other side of the Pliva river ), and the lyrics were… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»