Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

je+n'ai+pas+bien+vu

  • 121 comme pas un

    (comme pas un [или pas deux])
    как никто, каких мало; не имеющий себе равных

    Pierrot était bricoleur comme pas un. (M. Duras, Le Marin de Gibraltar.) — Пьерро был несравненный мастер.

    ... Il était borné d'ailleurs et rétrograde, ignorant comme pas un! (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) —... Впрочем, Арну был человеком ограниченным и реакционным. Его невежество было беспредельно.

    Il s'empressa d'ajouter: - D'ailleurs, elle n'y trouverait rien. Tu le sais bien. - Oh! Pour ça, oui! Je le sais! Toi, mon chéri, tu es prudent comme pas un! (J. Robichon, Les Faubourgs de la ville.) — Он поспешил добавить: - Впрочем, Люсьена там все равно ничего не найдет. Ты это отлично знаешь. - Я-то знаю. Таких осторожных, как ты, голубчик, только поискать!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > comme pas un

  • 122 ne pas demander mieux

    je ne demande pas mieux — лучшего и желать нельзя, я вполне доволен, в самый раз, именно это и нужно

    Maître Blazius. - Vous n'ignorez pas qu'il avait formé le projet de vous unir à votre cousine Camille? Perdican. - Eh bien? Je ne demande pas mieux. (A. de Musset, On ne badine pas avec l'amour.) — Мэтр Блазиус. - Вам известно о его проекте сочетать вас браком с вашей кузиной Камиллой? Пердикан. - Правда? Ну что же, я непрочь.

    - Alors, qu'est-ce que tu en penses, petit? - Moi, dit Pierre, si tu penses que je peux le faire, je ne demande pas mieux. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — - Ну что ты об этом думаешь, малыш? - Я думаю, - ответил Пьер, - если ты считаешь, что у меня может выйти, то большего мне и не надо.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas demander mieux

  • 123 ne pas croire si bien dire

    ne pas croire si bien dire
    den Nagel auf den Kopf treffen

    Dictionnaire Français-Allemand > ne pas croire si bien dire

  • 124 ne pas se sentir bien

    ne pas se sentir bien
    ( familier: déménager) eine Meise haben

    Dictionnaire Français-Allemand > ne pas se sentir bien

  • 125 c'est bien le diable, si ...

    разг.
    (c'est (ce serait) bien le diable, si...)
    было бы очень странно, если бы...

    Ah, c'était bien le diable, si, à la revue, on ne trouvait son adresse. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Было бы очень странно, если бы в редакции не нашли его адреса.

    On va, il décide... aller à pinces jusqu'à la route qu'on aperçoit au loin. Bien le diable s'il ne passe pas un autocar qui nous mènera à Etampes. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Он решает, что мы пойдем пешком до дороги, видневшейся вдали. Не может же такого быть, что не проедет какой-нибудь автобус, который и подбросит нас к Этампу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est bien le diable, si ...

  • 126 cela ne lui rend pas la jambe bien faite

    prov.
    (cela ne lui rend pas la jambe bien [или mieux] faite)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > cela ne lui rend pas la jambe bien faite

  • 127 conduire bien sa barque

    (conduire [или mener, diriger] bien sa barque)

    Je suis sûre qu'on m'admirait d'avoir vu conduire ma barque aussi bien. (G. Adam, Le Sang de César.) — Я уверена даже, что мною восхищались, видя, как ловко я повела свое дело.

    À dîner, hier, Georges, il a fort bien mené sa barque. Le voilà directeur-associé de Martinez, Caspe et Cie. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Вчера к обеду у нас был Жорж. Он очень успешно вел свои дела, теперь он уже член правления фирмы Мартинес, Касп и Ко.

    Il avait quitté ses parents à seize ans pour leur prouver - et se prouver à lui-même - qu'il était capable de mener sa barque. (J.-P. Aumont. Il fait beau... mais ne le répétez pas.) — Он ушел из отчего дома, когда ему было шестнадцать лет, чтобы доказать родителям, да и себе тоже, что он способен жить самостоятельно.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > conduire bien sa barque

  • 128 en dire bien d'autres à ...

    Chabreloche. -... mauvais père!.. et tu sais, si je te dis tout cela, c'est parce que je t'aime bien. De Maigny. - Que me dirais-tu si tu ne m'aimais pas? Chabreloche. - Je t'en dirais bien d'autres. (P. Wolff et G. Leroux, Le Lys.) — Шабрелош. -... дурной отец!.. и ты знаешь, если я тебе это говорю, так это потому, что я тебя люблю. Де Меньи. - Что бы ты мне сказал, если бы ты меня не любил? Шабрелош. - Я бы тебе еще не такого наговорил.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en dire bien d'autres à ...

См. также в других словарях:

  • J'suis pas bien — Album par William Sheller Pays  France Sortie novembre 1981 …   Wikipédia en Français

  • bien — 1. (biin ; l n ne se lie jamais : ce bien est à moi, dites : ce biin est à moi, en donnant à biin la nasalité qui est dans in digne, et non ce biin n est à moi) s. m. 1°   Ce qui est juste, honnête. Le bien et le beau. Le bien et la justice… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pas — Pas, Tantost est nom m. et signifie proprement ores une enjambée ou simple, contenant deux pieds et demy, ou Geometrique contenant cinq pieds, à quatre paulmes pour pied, Passus. Duquel mot il vient par apocope. Ores improprement quelconque… …   Thresor de la langue françoyse

  • bien — 1. bien [ bjɛ̃ ] adv. et adj. • Xe; lat. bene ♦ Compar. de bien. ⇒ mieux. I ♦ Adv. 1 ♦ Adv. de manière (opposé à 2. mal) D une manière conforme à une norme (esthétique, intellectuelle, morale, sociale, technique...), à ce que l on peut attendre.… …   Encyclopédie Universelle

  • BIEN — s. m. Il se dit, au sens physique et au sens moral, de Ce qui est utile, avantageux, agréable. Bien solide. Bien imaginaire. Bien durable. Quel bien nous en est il revenu ? Cela fit plus de mal que de bien, ne fait ni bien ni mal. C est un grand… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PAS — s. m. Le mouvement que fait une personne ou un animal en mettant un pied devant l autre pour marcher. Le pas d un homme. Le pas d un enfant. Le pas d un cheval. Petit pas. Grand pas. Faire un pas. Il s arrêtait à chaque pas. À tous les pas qu il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PAS — n. m. Le mouvement que fait une personne ou un animal en mettant un pied devant l’autre pour marcher. Le pas d’un homme. Le pas d’un enfant. Le pas d’un cheval. Il s’arrêtait à chaque pas. Il marchait à petits pas, à grands pas, à pas lents.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • pas — 1. pas [ pa ] n. m. • 1080; en pas que « aussitôt que » 980; lat. passus I ♦ UN, DES PAS. 1 ♦ (1080) Action de faire passer l appui du corps d un pied à l autre, dans la marche. Faire un pas en avant, en arrière (⇒ recul) , sur le côté. Avancer,… …   Encyclopédie Universelle

  • pas — I. PAS. s. m. Le mouvement d un animal mettant un pied devant l autre pour marcher. Le pas d un homme. le pas d un cheval. le pas d un lion. petit pas, grand pas. faire un pas. il ne s en remueroit pas d un pas. à tous les pas qu il fait, il s… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • bien — adv. (contraire de mal) ; très, beaucoup, pas mal ; volontiers ; comme il faut, à l aise, remarquablement ; remarquable, digne d éloges ; pas moins de, au moins ; agréablement ; assez, pas mal : beïn (Aussois 287c), bi (Bogève, Sallanches), BIN… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • BIEN-ÊTRE (ÉCONOMIE DU) — L’économie du bien être jouit d’un statut ambigu au sein de la science économique: couronnement de l’analyse positive dont elle permettrait la traduction objective en termes normatifs, pour les uns, l’économie du bien être se voit refuser le… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»