Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

jdn+zu+sich

  • 21 Seite

    Seite <-n> ['zaıtə] f
    1) ( allgemein) yan, taraf, kenar; (Stoff\Seite, Schallplatten\Seite) yüz, taraf;
    \Seite an \Seite yan yana;
    auf beiden \Seiten iki yanda [o tarafta];
    von allen \Seiten her yandan [o taraftan];
    zur \Seite gehen yana çekilmek;
    jdn von der \Seite ansehen birine yan bakmak;
    er weicht nicht von ihrer \Seite ( fam) yanından ayrılmaz [o ayrılmıyor];
    etw zur \Seite legen ( weglegen) bir şeyi kenara koymak;
    etw auf die \Seite legen ( fam) ( sparen) bir şeyi bir yana koymak;
    jdn/das Glück auf seiner \Seite haben biri/şans ondan yana olmak;
    jdm zur \Seite stehen birinden yana olmak;
    jdn zur \Seite nehmen, um ihm etw zu sagen bir şey söylemek için birini kenara çekmek
    2) ( Hinsicht, Aspekt) yüz, yan; ( Charakterzug) yan;
    alles hat zwei \Seiten her şeyin iki yüzü vardır;
    das Recht ist auf ihrer \Seite hak ondan yanadır;
    auf der einen \Seite..., auf der anderen... bir yanda(n)..., bir yanda(n)...;
    von dieser \Seite kenne ich ihn gar nicht onun bu yanını hiç bilmem;
    sich von seiner besten \Seite zeigen kendini en iyi yanından göstermek;
    das ist ihre schwache/starke \Seite ( fam) bu onun zayıf/kuvvetli yanıdır
    3) (Buch\Seite) sayfa;
    siehe \Seite 15 sayfa 15'e bakınız;
    die gelben \Seiten telefon rehberi
    4) ( Verhandlungspartner) taraf
    von kirchlicher \Seite kilise tarafından;
    wie von offizieller \Seite verlautete, ... resmî mercilerin açıkladığına göre,...
    6) inform (Internet\Seite) site

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Seite

  • 22 sprechen

    sprechen <spricht, sprach, gesprochen> ['ʃprɛçən]
    I vi söz etmek (von/über -den); ( sich unterhalten) konuşmak (von/über hakkında);
    mit jdm \sprechen biriyle konuşmak;
    davon \sprechen, etw zu tun bir şeyi yapmaktan söz etmek;
    frei \sprechen serbest konuşmak;
    Türkisch [o türkisch] \sprechen Türkçe konuşmak;
    jdn zum S\sprechen bringen birini konuşturmak;
    ich bin ( für ihn) nicht zu \sprechen (onunla) konuşacak vaktim yok;
    das spricht für ihre Intelligenz bu onun ne kadar zeki olduğunu gösterir;
    es sprach alles gegen ihn her şey onun aleyhineydi;
    nicht gut auf jdn zu \sprechen sein birinin adını duymaktan hoşlanmamak;
    wir \sprechen uns noch! ( fam) görüşürüz!
    II vt konuşmak; ( sagen) söylemek;
    jdn \sprechen biriyle konuşmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > sprechen

  • 23 Tod

    Tod <-(e) s, -e> [to:t] m
    ölüm, vefat;
    eines natürlichen \Todes sterben eceliyle ölmek;
    jdn zum \Tode verurteilen birini ölüme mahkûm etmek;
    etw mit dem \Tod bezahlen bir şeyi canıyla ödemek;
    sich zu \Tode schämen/langweilen ( fam) utancından/can sıkıntısından ölmek;
    mit dem \Tod ringen ölümle boğuşmak, can çekişmek;
    jdn zu \Tode erschrecken ( fam) birinin ödünü koparmak [o patlatmak];
    du holst dir noch den \Tod ( fam) hastalanıp öleceksin;
    jdn auf den \Tod nicht leiden können ( fam) birini ölesiye çekememek;
    tausend \Tode sterben ölüp ölüp dirilmek;
    vom \Tode erwachen hortlamak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Tod

  • 24 treiben

    treiben <treibt, trieb, getrieben> ['traıbən]
    I vt
    1) ( hinbringen) götürmek; ( schieben) itmek; ( mit Zwang) sürmek;
    das Vieh auf die Weide \treiben hayvanları meraya sürmek [o gütmek];
    den Ball \treiben topu sürmek;
    sich ( von der Strömung) \treiben lassen (akıntıya) kapılmak, (akıntı ile birlikte) sürüklenmek;
    die Preise in die Höhe \treiben fiyatların artmasına neden olmak
    2) (an\treiben) sürüklemek (zu -e) tech, devindirmek, hareket ettirmek;
    jdn zur Eile \treiben birini acele etmesi için sıkıştırmak;
    jdn zum Wahnsinn \treiben birini çıldırtmak;
    jdn in den Tod \treiben birini ölüme sürüklemek
    3) ( hineinschlagen) çakmak (in -e); ( Tunnel) açmak
    4) (be\treiben, tun); yapmak; sport yapmak;
    Missbrauch mit etw dat \treiben bir şeyi kötüye kullanmak;
    dummes Zeug \treiben ( fam) aptallık etmek;
    es zu toll \treiben aşırıya kaçmak;
    es mit jdm \treiben ( fam) biriyle kırıştırmak, biriyle yatıp kalkmak;
    er hat es zu weit getrieben ( fam) fazla ileri gitti;
    etw auf die Spitze \treiben bir şeyi son kertesine vardırmak
    5) Knospen \treiben tomurcuklanmak;
    Gemüse in Gewächshäusern \treiben serada sebze yetiştirmek
    II vi
    1) sein ( fortbewegt werden) sürüklenmek; ( von der Strömung) sürüklenmek; ( auf Wasser) yüzmek (auf/in -de/-de)
    2) ( Pflanze) sürmek, bitmek
    3) ( fam) ( Bier, Kaffee) sidik söktürmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > treiben

  • 25 anmelden

    an|melden
    I vt
    1) bildirmek;
    Konkurs \anmelden iflas ilan etmek
    2) ( für Abgaben) bildirmek, beyan etmek; ( für Zoll) bildirmek, deklare etmek; ( Fahrzeug) tescil ettirmek;
    jdn bei einer Schule \anmelden birini okula kaydettirmek [o yazdırmak];
    jdn zu einem Kurs \anmelden birini bir kursa kaydetmek [o yazdırmak]
    II vr
    sich \anmelden
    1) geldiğini bildirmek [o haber vermek]
    2) ( für einen Kurs) kendini kaydettirmek [o yazdırmak];
    sich polizeilich \anmelden polise kaydını yaptırmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > anmelden

  • 26 Bein

    Bein <-(e) s, -e> [baın] nt
    1) ( Körperteil) bacak;
    die \Beine übereinanderschlagen ayak ayak üstüne atmak;
    er stellt ihm ein \Bein (a. fig) ayağına çelme takıyor, ona çelme takıyor [o atıyor];
    sich dat (k) ein \Bein ausreißen ( fig) o ( fam) fazla emek ver(me) mek;
    mit einem \Bein im Grab stehen ( fig) o ( fam) bir ayağı çukurda olmak;
    sich dat die \Beine in den Bauch stehen ( fig) o ( fam) ayaklarına [o ayağına] kara su inmek;
    mit beiden \Beinen im Leben stehen ( fig) o ( fam) işini bilmek;
    jdm \Beine machen ( fig) o ( fam) ( jdn fortjagen) birini kov(ala) mak; ( jdn antreiben) birinin iki ayağını bir pabuca sokmak;
    die \Beine in die Hand nehmen ( fig) o ( fam) çok acele etmek;
    etw auf die \Beine stellen ( fig) o ( fam) bir şeyi yoluna koymak;
    er ist schon wieder auf den \Beinen ( fam) tekrar ayağa kalktı bile;
    immer wieder auf die \Beine fallen ( fig) hep dört ayağının üstüne düşmek;
    mit dem linken \Bein zuerst aufgestanden sein ( fam) ters [o sol] tarafından kalkmış olmak;
    Lügen haben kurze \Beine ( prov) yalancının mumu yatsıya kadar yanar
    2) (Tisch\Bein, Stuhl\Bein) ayak
    3) ( geh) ( Knochen) kemik;
    etw geht jdm durch Mark und \Bein ( fig) o ( fam) bir şey iliğini kemiğini kurutmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Bein

  • 27 bereden

    bereden*
    I vt
    1) ( besprechen) konuşmak ( mit ile), görüşmek ( mit ile);
    ich habe etw mit dir zu \bereden seninle konuşacağım bir şey var
    jdn \bereden birini çekiştirmek, biri hakkında kötü konuşmak
    3) ( überreden) kandırmak, ikna etmek;
    jdn \bereden, etw zu tun birini bir şey yapmaya razı etmek
    II vr
    sich \bereden ( beratend besprechen) görüşmek;
    wir müssen uns \bereden görüşmemiz gerek(li) [o lazım];
    sich mit jdm \bereden über etw biriyle bir şeyi görüşmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bereden

  • 28 drängen

    drängen ['drɛŋən]
    I vi
    1) ( eilen) acele etmek;
    es drängt nicht acelesi yok
    2) ( schieben) abanmak; ( schieben und drücken) itişip kakışmak;
    die Menschen drängten zu den Ausgängen insanlar itiş kakış çıkışlara doğru ilerlediler
    3) ( fordern) istemek; ( mit Nachdruck fordern) ısrarla istemek, ısrar etmek ( auf -de);
    er drängt zur Eile acele edilmesini istiyor
    4) sport ( Ballspiele) sıkıştırmak
    II vt
    1) ( schieben) itmek;
    jdn an die Wand/in die Ecke \drängen birini duvara/köşeye sıkıştırmak
    2) ( antreiben) itelemek (zu -e), sık boğaz etmek (zu için);
    jdn \drängen, seine Schulden zu bezahlen borçlarını ödemesi için birini sıkıştırmak
    III vr
    sich \drängen itişip kakışmak;
    die Menschen drängten sich in den Hallen insanlar salonlarda itişip kakıştı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > drängen

  • 29 Gedanke

    Gedanke <-ns, -n> [gə'daŋkə] m
    1) ( Absicht) düşünce; ( Einfall) fikir;
    sich mit dem \Gedanken tragen, etw zu tun ( geh) bir şeyi yapmayı aklından geçirmek;
    sie kam auf den \Gedanken, dass...... aklına esti;
    mit dem \Gedanken spielen zu......i aklından geçirmek;
    jdn auf einen \Gedanken bringen birinin aklına getirmek;
    auf dumme \Gedanken kommen aklına aptal aptal şeyler gelmek
    2) ( Überlegung) düşünce;
    sich dat \Gedanken machen düşüncedir almak;
    in \Gedanken vertieft düşünceye dalmış;
    jdn auf andere \Gedanken bringen birinin aklını çelmek
    3) ( Idee) fikir, ide

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Gedanke

  • 30 Leib

    Leib <-(e) s, -er> [laıp] m
    ( geh)
    1) ( Körper) beden, vücut;
    er schlotterte am ganzen \Leib bütün vücudu zangır zangır titriyordu;
    bei lebendigem \Leibe canlı canlı;
    etw am eigenen \Leibe erfahren bir şeyi bizzat yaşamak;
    jdm auf den \Leib rücken ( fam) birini sıkıştırmak;
    mit \Leib und Seele canla başla;
    sich dat jdn vom \Leibe halten ( fam) birini yanına yaklaştırmamak;
    sich dat jdn vom \Leibe schaffen ( fam) birini başından atmak;
    diese Rolle ist ihr wie auf den \Leib geschrieben bu rol onun için biçilmiş kaftan;
    einer Aufgabe zu \Leibe rücken bir görevi üstlenmek
    2) ( Bauch) karın;
    nichts im \Leib haben karnı aç olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Leib

  • 31 reißen

    reißen <reißt, riss, gerissen> ['raısən]
    I vi
    1) sein (zer\reißen) kopmak; ( in Fetzen) yırtılmak
    2) ( zerren) çekmek (an -den)
    II vt
    1) (zer\reißen) koparmak; ( in Fetzen) yırtmak, parça parça etmek;
    er riss den Brief in Stücke mektubu parça parça etti
    2) (weg\reißen, aus\reißen) koparmak ( aus -den); ( Lenkrad) kırmak; ( herausholen) çekip çıkarmak ( aus -den);
    er wurde aus dem Schlaf gerissen uykudan kaldırıldı
    3) ( ziehen) çekmek; (mit sich \reißen) çekip götürmek, sürüklemek;
    sie riss ihn zu Boden onu çekip yere düşürdü;
    jdm etw aus der Hand \reißen birinin elinden bir şeyi çekip almak;
    ich bin hin und her gerissen neye karar vereceğimi bilemiyorum
    etw an sich \reißen bir şeyi zorla almak, bir şeyi gaspetmek;
    das Gespräch an sich \reißen konuşmayı üstüne çekmek
    4) sport ( Latte) düşürmek; ( Gewicht) koparmak
    5) ( töten) parçalamak;
    der Wolf hat zwei Schafe gerissen kurt iki koyun parçaladı
    III vr
    sich \reißen
    1) ( fam)
    sich um etw/um jdn \reißen bir şeyi/kimseyi elde etmeye çalışmak, bir şey/kimse için deli divane olmak
    2) ( sich befreien) kurtulmak;
    sie riss sich aus seiner Umarmung kollarının arasından kurtuldu

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > reißen

  • 32 zeigen

    zeigen ['tsaıgən]
    I vt
    1) ( allgemein) göstermek, işaret etmek; ( vorführen) göstermek; ( Film) göstermek;
    jdm etw \zeigen birine bir şey göstermek; ( beibringen) göstermek;
    dir werd' ich's \zeigen! ( fam) ben sana gösteririm!
    2) (an\zeigen) göstermek;
    das Thermometer zeigt zwei Grad termometre iki derece gösteriyor
    3) ( an den Tag legen) göstermek, ortaya koymak
    4) ( beweisen) göstermek;
    nun zeig mal, was du kannst! ( fam) hadi göster bakalım, ne yapabildiğini!
    II vi işaret etmek ( nach -e);
    auf etw/jdn \zeigen bir şeye/kimseye işaret etmek;
    sie zeigt nach rechts sağı gösteriyor;
    zeig mal! göstersene!, göster bakayım!
    III vr
    sich \zeigen
    1) ( allgemein) görünmek; ( sich sehen lassen) kendini göstermek;
    sich besorgt \zeigen endişeli görünmek;
    wie kann ich mich Ihnen erkenntlich \zeigen? bana yapmış olduğunuz iyiliğe karşılık size ne;
    er zeigt sich heute von seiner besten Seite bugün kendini en iyi tarafıyla gösteriyor;
    mit ihm kann man sich überall \zeigen onunla her yerde görünebilirim
    2) ( sich herausstellen) ortaya çıkmak, belli olmak; ( zum Vorschein kommen) ortaya çıkmak, görünmek, gözükmek;
    das wird sich \zeigen bu ortaya çıkacaktır, bu belli olacaktır

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > zeigen

  • 33 schlagen

    schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> ['ʃla:gən]
    I vt
    1) ( hauen) vurmak, dövmek; ( klopfen) vurmak;
    er schlug sie zu Boden onu yere vurdu;
    die Hände vors Gesicht \schlagen elleriyle yüzünü kapatmak;
    alles kurz und klein \schlagen kırıp dökmek;
    etw zu Scherben \schlagen bir şeyi kırıp paramparça etmek;
    zwei Fliegen mit einer Klappe \schlagen ( fig) bir taşla iki kuş vurmak
    2) ( Gegner) yenmek; ( Schachfigur, Spielstein) kırmak; ( Rekord) kırmak;
    er gab sich ge\schlagen pes etti;
    sie schlugen die deutsche Mannschaft mit 3:1 Alman takımını 3:1 yendiler
    3) ( befestigen) çakmak;
    einen Nagel in die Wand \schlagen duvara bir çivi çakmak
    4) ( Loch, Kerbe) açmak;
    einen Bogen um jdn/etw \schlagen bir kimsenin/şeyin etrafında kavis çizmek;
    einen Kreis \schlagen halka olmak
    5) ( Eiweiß, Sahne) çırpmak, çalkalamak, dövmek;
    das Eiweiß \schlagen yumurtanın akını çırpmak [o dövmek];
    mit den Flügeln \schlagen kanat çırpmak
    6) ( fällen) kesmek
    7) ( Trommel, Uhrzeit) çalmak;
    die Uhr hat 12 ge\schlagen saat 12'yi çaldı;
    eine ge\schlagene Stunde tam bir saat
    8) ( Greifvogel) çarpmak
    9) das Kreuz \schlagen haç çıkarmak
    II vi
    1) ( hauen) vurmak; ( klopfen) vurmak;
    sie schlug an die Tür kapıya vurdu;
    nach jdm \schlagen (tüyü) birine çekmek
    um sich \schlagen çırpınmak
    2) sein ( aufprallen) çarpmak (auf/gegen -e);
    mit dem Kopf gegen die Tischkante \schlagen başıyla masanın kenarına çarpmak
    3) ( Herz) atmak; ( Uhr, Glocke) çalmak
    4) haben o sein ( Regen) çarpmak (an/gegen -e/-e); ( Flammen) çıkmak ( aus -den)
    5) ( Nachtigall, Fink) şakımak, şakramak
    6) sein ( fig) o ( fam) ( ähneln) benzemek ( nach -e), çekmek ( nach -e);
    nach der Mutter/dem Vater \schlagen annesine/babasına çekmek
    die Nachricht ist ihm auf den Magen ge\schlagen haber midesine vurdu
    III vr
    sich \schlagen ( sich prügeln) dövüşmek, vuruşmak;
    sich um etw \schlagen bir şey için vuruşmak;
    sich auf jds Seite \schlagen birinden yana olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > schlagen

  • 34 strecken

    strecken ['ʃtrɛkən]
    I vt
    1) ( Körperteil) uzatmak;
    lang gestreckt germek;
    ( den Finger) \strecken ( fam) parmağını uzatmak;
    jdn zu Boden \strecken birini yere sermek;
    den Kopf aus dem Fenster \strecken başını pencereden uzatmak;
    alle Viere von sich dat \strecken ( fam) nalları dikmek;
    die Waffen \strecken teslim olmak
    2) ( Metall) uzatmak;
    Eisenblech durch Hämmern/Walzen \strecken demir sacı çekiçleyerek/haddeleyerek uzatmak
    3) ( Vorräte, Geld) azar azar kullanmak, tasarruflu harcamak; ( verdünnen) sulandırmak, seyreltmek;
    mit Mehl gestrecktes Heroin un katıştırarak çoğaltılmış eroin
    4) math;
    ein gestreckter Winkel doğru açı
    II vr
    sich \strecken
    1) (sich aus\strecken) uzanmak
    2) ( sich recken) gerinmek
    der Weg streckt sich ( fam) yol uzuyor

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > strecken

  • 35 erklären

    erklären*
    I vt
    1) ( erläutern) açıklamak, izah etmek
    2) ( begründen) gerekçelendirmek, gerekçe göstermek (-e); ( deuten) yorumlamak
    3) ( sagen) söylemek; ( mitteilen) bildirmek, beyan etmek;
    an Eides statt \erklären jur yemin yerine beyan etmek
    4) ( Krieg) ilan etmek; ( Rücktritt) vermek
    5) karar vermek;
    jdn für tot \erklären birinin gaipliğine karar vermek;
    etw für ungültig \erklären bir şeyi hükümsüz kılmak, bir şeyi iptal etmek
    II vr
    sich \erklären
    1) ( folgen)
    das erklärt sich aus sich selbst bu kendiliğinden anlaşılır
    2) ( sagen) söylemek, bildirmek;
    er hat sich ihr erklärt ona aşkını ilan etti;
    sich einverstanden \erklären razı olduğunu bildirmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > erklären

  • 36 Dreck

    Dreck <- (e) s> [drɛk] m
    1) ( fam) ( Schmutz) kir, pislik; ( Schlamm) çamur; ( Abfall) çöp;
    jdn wie den letzten \Dreck behandeln ( fam) birine eşek muamelesi yapmak;
    jdn in den \Dreck ziehen ( fig) o ( fam) birine çamur atmak
    2) ( pej) o ( fam) ( Kleinigkeit)
    sich einen \Dreck um etw kümmern bir şeyle hiç mi hiç ilgilenmemek;
    die Nase in jeden \Dreck stecken ( vulg) burnunu her bir boka sokmak;
    das geht dich einen \Dreck an! ( vulg) burnunu her boka sokma!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Dreck

  • 37 Feuer

    Feuer <-s> ['fɔıɐ] nt
    1) mil ateş;
    das \Feuer eröffnen/einstellen ateş açmak/kesmek
    dieses Pferd hat viel \Feuer bu at çok ateşli
    2. <-s, -> nt
    das olympische \Feuer Olimpiyat Ateşi;
    \Feuer speiend ( Drache, Vulkan) alev püsküren;
    \Feuer fangen ateş almak, tutuşmak;
    haben Sie \Feuer? ateşiniz var mı?;
    jdm \Feuer geben birine ateş vermek;
    mit dem \Feuer spielen ( fig) ateşle oynamak;
    für jdn durchs \Feuer gehen biri için kendini ateşe atmak, biri için canını vermek;
    jdm \Feuer unterm Hintern machen ( fam) birini dürtüklemek;
    Öl ins \Feuer gießen ( fig) yangına körükle gitmek
    2) ( Brand) yangın, ateş;
    \Feuer an etw legen bir şeye kundak koymak, yangın çıkarmak için bir şeyi tutuşturmak;
    \Feuer und Flamme für etw/jdn sein ( fam) bir şey/kimse için yanıp tutuşmak;
    \Feuer fangen ( in Brand geraten) yanmaya başlamak, tutuşmak; ( sich begeistern) ateşlenmek;
    gebranntes Kind scheut das \Feuer ( prov) sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Feuer

  • 38 fressen

    fressen <frisst, fraß, gefressen> ['frɛsən]
    I vi, vt
    1) ( Tier); yemek; ( fam) (Mensch: gierig) tıkınmak, zıkkımlanmak;
    jdn/etw ge\fressen haben ( fig) o ( fam) bir kimseye/şeye sinir olmak;
    jdn zum F\fressen gernhaben ( fam) birini canının içine sokacağı gelmek, birine delicesine tutkun olmak
    2) ( Benzin, Zeit, Geld) yemek
    II vr
    sich \fressen ( Bohrer) delerek geçmek (in -e) ( durch içinden); ( Säure, Rost) aşındırmak ( durch -), kemirmek ( durch -)

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > fressen

  • 39 Grund

    Grund <- (e) s> [grʊnt] m
    1) ( Erdboden) arazi;
    \Grund und Boden arsa;
    jdn in \Grund und Boden reden birinin lafını ağzına tıkamak;
    sich in \Grund und Boden schämen yerin dibine geçmek
    2) ( eines Gewässers) dip;
    auf \Grund laufen karaya oturmak;
    im \Grunde ( genommen) aslında, esasen;
    zu \Grunde gehen batmak, mahvolmak;
    etw dat auf den \Grund gehen bir işin aslını araştırmak;
    jdn/etw zu \Grunde richten bir kimseyi/şeyi mahvetmek
    3) ( Grundlage) temel, esas, zemin, taban;
    den \Grund zu etw dat legen bir şeyin temelini atmak, bir şeye zemin oluşturmak;
    von \Grund auf temelinden;
    etw zu \Grunde legen bir şeyi esas almak;
    zu \Grunde liegen esas olmak
    2. <-(e) s, Gründe> [grʊnt, pl 'grʏndə] m; ( Ursache) neden, sebep;
    es besteht kein \Grund zur Klage yakınmak için hiçbir neden yok;
    aus gesundheitlichen Gründen sağlık nedeniyle;
    ohne \Grund nedenli nedensiz, neden olmadan, sebepli sebepsiz, sebep olmaksızın;
    ohne jeden \Grund hiç yoktan, hiçbir sebep yokken;
    auf \Grund von dayanarak, müsteniden; ( wegen) nedeniyle, sebebiyle, yüzünden, dolayısıyla;
    strafmildernde Gründe hafifletici sebepler

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Grund

  • 40 hinstellen

    hin|stellen
    I vt
    1) ( Gegenstand) koymak
    2) ( bezeichnen) göstermek ( als olarak), yerine koymak ( als -);
    jdn als Vorbild \hinstellen birini örnek olarak göstermek;
    jdn als Dummkopf \hinstellen birini aptal yerine koymak
    II vr
    sich \hinstellen dikilmek;
    stell dich gerade hin! dik dur!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > hinstellen

См. также в других словарях:

  • sich über jdn. lustig machen — sich über jdn. lustig machen …   Deutsch Wörterbuch

  • sich in jdn hineinversetzen — sich in jdn hineinversetzen …   Deutsch Wörterbuch

  • sich auf jdn. verlassen — sich auf jdn. verlassen …   Deutsch Wörterbuch

  • sich an jdn wenden — sich an jdn wenden …   Deutsch Wörterbuch

  • Dobra (Powiat Łobeski) — Dobra …   Deutsch Wikipedia

  • Dobra Nowogardzka — Dobra …   Deutsch Wikipedia

  • Heven — Die Artikel Witten Heven und Heven Dorf überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen Baustein erst …   Deutsch Wikipedia

  • Betucht — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ganove — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismus — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»