Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

jdn+verhaften

  • 21 probable cause

    prob·able ˈcause
    n no pl AM LAW hinreichender [Tat]verdacht
    to arrest sb on \probable cause jdn aufgrund eines hinreichenden Tatverdachts verhaften
    * * *
    n (US JUR)
    hinreichender (Tat)verdacht

    English-german dictionary > probable cause

  • 22 apprehend

    ap·pre·hend [ˌæprɪʼhend] vt
    ( form)
    1) ( arrest)
    to \apprehend sb jdn festnehmen [o verhaften];
    to \apprehend sth etw einsehen;
    ( understand) etw verstehen
    3) (old: await anxiously)
    to \apprehend sth etw befürchten;
    to \apprehend danger Gefahr wittern

    English-German students dictionary > apprehend

  • 23 probable cause

    prob·able 'cause n
    (Am) law hinreichender [Tat]verdacht;
    to arrest sb on \probable cause jdn aufgrund eines hinreichenden Tatverdachts verhaften

    English-German students dictionary > probable cause

  • 24 suspicion

    sus·pi·cion [səʼspɪʃən] n
    1) ( unbelief) Verdacht m;
    this has confirmed my worst \suspicions about him das hat meine schlimmsten Erwartungen über ihn bestätigt;
    there is a growing \suspicion that... es verstärkt sich der Verdacht, dass...;
    a lurking/ nagging/sneaking \suspicion ein heimlicher/nagender/schleichender Verdacht;
    to arouse sb's \suspicions jds Verdacht m erregen;
    to have one's \suspicions about sb/ sth bezüglich einer Person/einer S. gen seine Zweifel haben;
    to have a \suspicion that... den Verdacht haben, dass...
    2) no pl ( being suspected) Verdacht m;
    to arouse \suspicion Verdacht erregen;
    to arrest sb on \suspicion of sth jdn wegen des Verdachts auf etw akk verhaften;
    to be above [or beyond] \suspicion über jeglichen Verdacht erhaben sein;
    to be under \suspicion unter Verdacht stehen;
    she is under \suspicion of murder sie steht unter Mordverdacht
    3) no pl ( mistrust) Misstrauen nt;
    to have a \suspicion of sb/ sth jdm/etw gegenüber misstrauisch sein;
    to regard/view sth with \suspicion etw mit Misstrauen betrachten;
    to regard sb with \suspicion jdm mit Misstrauen begegnen
    a \suspicion of sth ein Anflug m [o ein Hauch m] von etw dat
    PHRASES:
    the finger of \suspicion is pointing at sb;
    all the cake has gone and I'm afraid the finger of \suspicion rests on you der ganze Kuchen ist weg und ich fürchte, alles deutet auf dich

    English-German students dictionary > suspicion

  • 25 threat

    [ɵret] n
    1) ( warning) Drohung f;
    she left the country under \threat of arrest if she returned als sie das Land verließ, drohte man ihr, sie bei ihrer Rückkehr zu verhaften;
    there was a \threat of thunder in the heavy afternoon air an dem Nachmittag lag ein Gewitter in der Luft;
    death \threat Morddrohung f, Todesdrohung f;
    the \threat of jail die Androhung einer Haftstrafe;
    an empty \threat eine leere Drohung;
    to carry out a \threat eine Drohung wahrmachen
    2) law ( menace) Bedrohung f;
    \threat of [legal] proceedings Klagedrohung f
    3) no pl ( potential danger) Gefahr f, Bedrohung f;
    \threat of war Kriegsgefahr f;
    to pose a \threat to sb/ sth eine Gefahr [o Bedrohung] für jdn/etw darstellen;
    to be under \threat of sth von etw dat bedroht sein;
    they're under \threat of eviction because they can't pay the rent ihnen wurde die Zwangsräumung angedroht, weil sie ihre Miete nicht bezahlen können

    English-German students dictionary > threat

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»