Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

jdm+geben

  • 1 geben

    geben <gibt, gab, gegeben> ['ge:bən]
    I vt
    1) vermek; ( aushändigen) vermek; ( schenken) vermek; ( beim Telefonieren) vermek;
    ich gab nichts auf sein Gerede konuşmasına önem vermedim;
    jdm etw zu verstehen \geben birine anladığını göstermek [o belli etmek];
    etw von sich dat \geben kendinden bir şey vermek
    2) ( gewähren) vermek; ( Kredit) vermek;
    jdm Recht \geben birine hak vermek
    3) ( ergeben) vermek;
    das gibt keinen Sinn bu hiç anlam vermiyor
    4) ( veranstalten); vermek; tv göstermek
    5) ( unterrichten) vermek
    II vt unpers ( existieren) olmak;
    was gibt's? ( fam) ne var?;
    es gibt heute Fisch bugün balık var;
    das gibt's doch gar nicht! olacak şey değil!, haydi canım sen de!;
    das hat es ja noch nie ge\geben! şimdiye kadar hiç böyle bir şey olmamıştı!
    III vi
    1) ( bei Kartenspiel) vermek
    2) sport ( Aufschlag haben) vermek
    IV vr
    sich \geben
    1) ( nachlassen) geçmek
    2) ( sich benehmen) oynamak ( als -)
    3) ( sich ergeben) çıkmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > geben

  • 2 Hand

    Hand < Hände> [hant, pl 'hɛndə] f
    el;
    an \Hand von yoluyla;
    aus erster/zweiter \Hand birinci/ikinci elden;
    von \Hand elden;
    jdm die \Hand geben birine eline vermek;
    jdm die \Hand schütteln birinin elini sıkmak, biriyle tokalaşmak;
    linker/rechter \Hand sol/sağ elde;
    linker/rechter \Hand sehen Sie... sol/sağ elde... görüyorsunuz;
    eine \Hand voll bir tutam [o avuç dolusu];
    alle Hände voll zu tun haben ( fam) işi başından aşkın olmak;
    etw aus der \Hand legen bir şeyi elinden bırakmak;
    etw in die \Hand nehmen bir şeyi eline almak; ( fig) bir şeyi ele almak;
    in die Hände klatschen el çırpmak;
    etw zur \Hand haben bir şeyi el altında bulundurmak, bir şey elinde bulunmak;
    jds rechte \Hand sein ( fig) birinin sağ kolu olmak;
    zwei linke Hände haben ( fam) elinden bir şey gelmemek;
    sich mit Händen und Füßen verständigen ( fam) el kol yordamıyla anlaşmak;
    sich mit Händen und Füßen gegen etw wehren ( fam) bir şeye canla başla karşı koymak;
    mit leeren Händen eli boş olarak, elini kolunu sallaya sallaya;
    ein gutes Blatt auf der \Hand haben eli iyi olmak;
    \Hand und Fuß haben tutarlı olmak;
    die \Hand im Spiel haben bir işte parmağı olmak;
    es lässt sich nicht von der \Hand weisen, dass...... olduğu yadsınamaz;
    \Hand in \Hand el ele;
    \Hand in \Hand mit jdm arbeiten biriyle el ele çalışmak;
    freie \Hand zu etw haben bir şey yapmakta serbest olmak;
    das liegt auf der \Hand bu elle tutulur gözle görülür;
    von der \Hand in den Mund leben elden ağıza yaşamak;
    er ist bei ihnen in guten Händen onların yanında iyi ellerdedir;
    in festen Händen sein ( fam) sözlü olmak;
    etw von langer \Hand planen bir şeyi uzun uzadıya planlamak;
    etw unter der \Hand verkaufen bir şeyi el altından satmak;
    mit etw dat schnell bei der \Hand sein ( fam) bir şeyde elini çabuk tutmak;
    jdm etw zu treuen Händen übergeben birine bir şeyi emanet vermek;
    jdm etw in die \Hand drücken birinin eline bir şey sıkıştırmak;
    jdm in die Hände fallen birinin eline düşmek;
    etw aus der \Hand geben bir şeyi elinden çıkarmak;
    jdn in der \Hand haben birini avcunun içinde tutmak;
    jdm aus der \Hand lesen birinin el falına bakmak;
    zu jds Händen birinin eline, birine verilmek üzere;
    Hände hoch! eller yukarı!;
    Hände weg! çek elini!;
    eine \Hand wäscht die andere ( prov) bir el bir eli yıkar, iki el bir yüzü yıkar

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Hand

  • 3 Anstoß

    Anstoß <-es, -stöße> m
    1) sport yerinde vuruş; ( Fußball) başlama vuruşu
    2) ( Ruck) ani hareket; ( Impuls) darbe, tepi
    3) ( fig) ( Ärgernis) gıcık;
    \Anstoß erregen rezalet çıkarmak;
    \Anstoß erregen bei jdm birini gıcık etmek;
    an etw \Anstoß nehmen bir şeyden gıcık almak
    4) ( fig) ( Anlass) neden, sebep; ( Antrieb) dürtükleme, dürtme;
    jdm den \Anstoß geben, etw zu tun bir şey yapması için birini dürtüklemek;
    den \Anstoß zu etw geben bir şeye neden olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Anstoß

  • 4 Wort

    Wort <-(e) s, -eo Wörter> [vɔrt, pl 'vœrtɐ] nt
    kelime, sözcük; ( Ausdruck) söz, laf;
    \Wort für \Wort kelime kelime, kelimesi kelimesine;
    im wahrsten Sinne des \Wortes kelimenin tam anlamıyla;
    in \Worten sözle;
    mir fehlen die \Worte söyleyecek söz bulamıyorum, ne diyeceğimi bilemiyorum;
    davon ist kein \Wort wahr bunun bir kelimesi bir doğru değil;
    ein paar \Worte wechseln biraz laflamak;
    ein offenes/ernstes \Wort mit jdm reden biriyle açık açık/ciddi olarak konuşmak;
    das \Wort an jdn richten birine sözü yöneltmek;
    nicht viele \Worte machen fazla laf etmemek;
    jdn mit leeren \Worten abspeisen birini boş laflarla atlatmak;
    etw mit keinem \Wort erwähnen bir şeyin sözünü bile etmemek;
    mit anderen \Worten yani, diğer bir deyişle;
    jdn ( nicht) zu \Wort kommen lassen birinin konuşmasına izin ver(me) mek;
    ein \Wort gab das andere söz sözü açtı;
    hast du \Worte? ( fam) buna ne diyebilirsin ki?;
    das letzte \Wort haben son söz sahibi olmak;
    das \Wort hat Herr Müller söz sırası Bay Müller'de;
    das \Wort ergreifen söze başlamak;
    jdm ins \Wort fallen birinin sözünü kesmek;
    etw in \Worte fassen bir şeyi sözle ifade etmek;
    jdm sein \Wort geben birine söz vermek;
    sein \Wort halten sözünde durmak;
    sein \Wort brechen sözünde durmamak, verdiği sözden dönmek, verdiği sözü tutmamak;
    jdn beim \Wort nehmen birinin sözünü senet saymak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Wort

  • 5 Antwort

    Antwort <- en> ['antvɔrt] f
    cevap ( auf -e), yanıt ( auf -e);
    keine \Antwort bekommen cevap [o yanıt] almamak;
    keine \Antwort ist auch eine \Antwort! sükût ikrardan gelir!;
    jdm eine \Antwort geben birine cevap [o yanıt] vermek;
    jdm Rede und \Antwort stehen birinin sorularını cevap vermek;
    um \Antwort wird gebeten cevap vermeniz rica olunur;
    als \Antwort auf etw bir şeye cevap [o yanıt] olarak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Antwort

  • 6 beraten

    beraten*
    irr
    I vt
    1) ( Rat geben) öğüt [o nasihat] vermek (-e), akıl vermek (-e)
    2) ( beratschlagen) danışmak ( über -), görüşmek ( über -);
    sich von jdm \beraten lassen birine akıl danışmak, birinin görüşünü almak;
    sich von einem Anwalt \beraten lassen bir avukata danışmak
    II vr
    sich \beraten ( sich besprechen) görüşmek ( mit -le); ( Ärzte über Diagnose) konsültasyon yapmak;
    sich mit jdm \beraten über etw biriyle bir şey hakkında görüşmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > beraten

  • 7 Feuer

    Feuer <-s> ['fɔıɐ] nt
    1) mil ateş;
    das \Feuer eröffnen/einstellen ateş açmak/kesmek
    dieses Pferd hat viel \Feuer bu at çok ateşli
    2. <-s, -> nt
    das olympische \Feuer Olimpiyat Ateşi;
    \Feuer speiend ( Drache, Vulkan) alev püsküren;
    \Feuer fangen ateş almak, tutuşmak;
    haben Sie \Feuer? ateşiniz var mı?;
    jdm \Feuer geben birine ateş vermek;
    mit dem \Feuer spielen ( fig) ateşle oynamak;
    für jdn durchs \Feuer gehen biri için kendini ateşe atmak, biri için canını vermek;
    jdm \Feuer unterm Hintern machen ( fam) birini dürtüklemek;
    Öl ins \Feuer gießen ( fig) yangına körükle gitmek
    2) ( Brand) yangın, ateş;
    \Feuer an etw legen bir şeye kundak koymak, yangın çıkarmak için bir şeyi tutuşturmak;
    \Feuer und Flamme für etw/jdn sein ( fam) bir şey/kimse için yanıp tutuşmak;
    \Feuer fangen ( in Brand geraten) yanmaya başlamak, tutuşmak; ( sich begeistern) ateşlenmek;
    gebranntes Kind scheut das \Feuer ( prov) sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Feuer

  • 8 Rat

    Rat, Rätin <-(e) s, Räte; -nen> [ra:t, pl 'rɛ:tə] m, f <-(e) s, Räte> m <- (e) s> m
    1. müşavir; ( Mitglied) meclis üyesi, kurul üyesi, konsey üyesi, encümen üyesi
    2.; ( Gremium) konsey, meclis; ( kommunal) encümen, kurul; (Bundes\Rat) konsey
    3. kein pl; ( Empfehlung) öğüt, nasihat, tavsiye;
    jdm den \Rat geben, etw zu tun birine bir şey yapması için öğütte bulunmak;
    ein Buch zu \Rate ziehen bir kitaba başvurmak;
    seinen Arzt zu \Rate ziehen doktoruna danışmak;
    sich dat keinen \Rat mehr wissen çaresiz kalmak, başka çıkış yolu bilmemek;
    sich dat bei jdm einen \Rat holen birinden akıl almak;
    kommt Zeit, kommt \Rat ( prov) zamanı gelince çaresi bulunur

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Rat

  • 9 zukommen

    zu|kommen
    irr vi sein
    1) ( sich nähern) yaklaşmak ( auf -e);
    die Arbeit, die auf uns zukommt bizi bekleyen iş [o çalışma];
    er ahnte nicht, was noch auf ihn \zukommen sollte ( fig) başına başka nelerin geleceginden habersizdi
    2) jdm eine Erbschaft \zukommen lassen birine bir miras bağışında bulunmak
    3) ( geh) ( übermitteln) iletmek, ulaştırmak; ( geben) vermek;
    jdm etw \zukommen lassen birine bir şeyi iletmek [o ulaştırmak]
    4) ( zustehen, passend sein) yakışmak, yaraşmak;
    einer Frau zukommend (bir) kadına yaraşır
    5) ( gebühren) layık olmak;
    ein Urteil steht dir nicht zu sana karar vermek düşmez;
    es kommt ihm nicht zu, sich hier einzumischen burada karışmaya hakkı yoktur
    6) dem kommt eine große Bedeutung zu bunun önemi büyüktür

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > zukommen

  • 10 Auftrag

    Auftrag <-(e) s, -träge> ['aʊftra:k, pl 'aʊftrɛ:gə] m
    1) ( Anweisung zur Ausführung einer Arbeit) iş havalesi; (Anweisung zur Lieferung usw.) emir;
    jdm den \Auftrag geben, etw zu tun birine bir iş havale etmek, bir şey yapması için birine emir vermek
    2) jur vekâlet;
    im \Auftrag von vekâleten;
    in jds \Auftrag handeln biri için vekâleten iş görmek
    3) comm ( Bestellung) sipariş;
    etw bei... in \Auftrag geben...e sipariş vermek
    4) ( Aufgabe) görev, ödev
    5) ( Farbe) sürülme

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Auftrag

  • 11 abschlägig

    abschlägig ['apʃlɛ:gıç] adj
    ( form) olumsuz, menfi;
    jdm eine \abschlägige Antwort geben birine olumsuz yanıt vermek, birine menfi cevap vermek;
    seine Bewerbung wurde \abschlägig beschieden başvurusu reddedildi

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > abschlägig

  • 12 Acht

    Acht <- en> [axt] f
    1. 1) ( Zahl) sekiz
    2) ( Spielkarte) sekizli
    2. f kein pl
    1) ( Aufmerksamkeit) dikkat;
    \Acht geben dikkat etmek ( auf -e); (auf Personen/die Gesundheit) dikkat etmek ( auf -e);
    etw außer aller \Acht lassen bir şeye hiç dikkat etmemek, bir şeye uymamak [o riayet etmemek];
    sich ( vor jdm) in \Acht nehmen (birinden) sakınmak;
    gib \Acht! dikkat et!;
    gib \Acht, wohin du trittst! bastığın yere dikkat et!;
    gib auf dich \Acht! kendine dikkat et!
    2) hist;
    jdn in \Acht und Bann tun birini lanetlemek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Acht

  • 13 Anlass

    AnlassRR <-es, -lässe> ['anlas, pl 'anlɛsə] m, AnlaßALT <-sses, -lässe> m
    1) ( Grund) vesile (zu için), sebep (zu için); ( Ursache) neden (zu için);
    aus diesem \Anlass bu vesileyle;
    das gibt \Anlass zur Sorge bu, insanı endişeye düşürüyor
    2) ( Gelegenheit) fırsat, vesile;
    bei diesem \Anlass bu vesileyle;
    ein willkommener \Anlass uygun bir fırsat [o vesile];
    jdm \Anlass geben zu... birine... için fırsat vermek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Anlass

  • 14 Audienz

    Audienz <- en> [aʊdi'ɛnts] f
    huzura kabul, görüşme;
    um eine \Audienz bitten bei......in huzuruna kabul edilmek için ricada bulunmak,... ile görüşmeyi dilemek;
    jdm eine \Audienz geben birini huzuruna kabul etmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Audienz

  • 15 Auskunft

    Auskunft <- künfte> ['aʊskʊnft, pl 'aʊskʏnftə] f
    1) ( Information) bilgi; ( über eine Person) bilgi, bilgiler pl ( über hakkında/üzerine);
    jdm ( eine) \Auskunft geben birine bilgi vermek
    2) (Telefon\Auskunft) danışma; (\Auskunftsschalter) danışma, enformasyon

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Auskunft

  • 16 ausweichen

    aus|weichen
    irr vi sein
    1) jdm \ausweichen birinden kaçmak, birinden gözlerini kaçırmak;
    etw dat \ausweichen ( fig) bir şeyden kaç(ın) mak; ( Schlag, Geschoss) bir şeyin önünden kaçmak;
    auf etw anderes \ausweichen başka bir şeyi seçmek
    2) ( fig) ( Ausflüchte machen) hık mık etmek;
    eine \ausweichende Antwort geben kaçamak bir cevap vermek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > ausweichen

  • 17 Beispiel

    Beispiel <-(e) s, -e> nt
    örnek, misal;
    ( wie) zum \Beispiel örneğin, meselâ;
    jdm ein \Beispiel geben birine bir örnek vermek;
    an ihm kannst du dir ein \Beispiel nehmen onu kendine örnek alabilirsin;
    mit gutem \Beispiel vorangehen davranışlarıyla başkalarına örnek olmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Beispiel

  • 18 beschäftigen

    beschäftigen* [bə'ʃɛftıgən]
    I vt
    1) meşgul etmek, uğraştırmak
    2) ( Arbeit geben) iş vermek, çalıştırmak; ( im Arbeitsverhältnis haben) istihdam etmek
    3) ( ablenken, unterhalten) oyalamak ( mit -le); ( mit einer Aufgabe) uğraştırmak ( mit -le)
    4) ( gedanklich) meşgul etmek
    II vr
    sich \beschäftigen ( sich befassen) uğraşmak ( mit -le), ilgilenmek ( mit -le);
    sich mit etw \beschäftigen bir şey ile uğraşmak [o meşgul olmak];
    sich mit jdm \beschäftigen bir kimse ile meşgul olmak, bir kimse ile ilgilenmek;
    ich beschäftige mich gerade mit meiner Arbeit şu anda işimle uğraşıyorum

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > beschäftigen

  • 19 bieten

    bieten <bietet, bot, geboten> [bi:tən]
    I vt
    1) ( Anblick) sunmak, sergilemek; ( Gelegenheit, Chance) vermek; ( geben, gewähren) vermek; ( zeigen) göstermek;
    wie viel bietest du mir dafür? bana onun için kaç para verirsin?;
    das lasse ich mir nicht \bieten buna izin vermem;
    jdm die Stirn \bieten birinin alnını karışlamak
    2) ( anbieten) önermek ( für için), teklif etmek ( für için)
    II vi ( bei Versteigerung) pey sürmek;
    wer bietet mehr? başka artıran var mı?
    III vr
    sich \bieten ( sich anbieten) kendini göstermek, ortaya çıkmak;
    bei der nächsten sich \bietenden Gelegenheit ortaya çıkan ilk fırsatta

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bieten

  • 20 Deckung

    Deckung ['dɛkʊŋ] f
    1) mil siper, sütre;
    jdm \Deckung geben birini korumak;
    in \Deckung gehen sipere yatmak, pusmak
    2) ( von Bedarf, Scheck) karşılık, provizyon;
    der Scheck hat keine \Deckung çekin karşılığı yok, çek provizyonsuz
    3) ( Übereinstimmung) uyum;
    unterschiedliche Standpunkte zur \Deckung bringen farklı görüşlerde uyum sağlamak
    4) sport ( der Spieler) markaj; ( Verteidigung) defans, savunma

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Deckung

См. также в других словарях:

  • jdm. etw. geben — jdm. etw. geben …   Deutsch Wörterbuch

  • jdm. die Schuld geben — jdm. die Schuld geben …   Deutsch Wörterbuch

  • jdm ein dickes Küsschen geben — jdm ein dickes Küsschen geben …   Deutsch Wörterbuch

  • Idiomatizität — Mit Idiomatizität wird der Fall bezeichnet, dass die Bedeutung eines sprachlichen Ausdrucks nicht aus der Bedeutung seiner Bestandteile hergeleitet werden kann. Der Begriff kommt vor allem im Zusammenhang mit der Bedeutungsisolierung… …   Deutsch Wikipedia

  • Betucht — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ganove — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebamme — (von althochdeutsch Hev(i)anna: „Ahnin/Großmutter, die das Neugeborene aufhebt/hält“), ist die Berufsbezeichnung für Frauen, die das Geburtsgeschehen während der Schwangerschaft, der Geburt und im Wochenbett betreuen. Die Bezeichnung für Männer… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismus — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hechtsuppe — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste deutscher Wörter aus dem Hebräischen — Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen („Hebraismen“) bzw. aus dem Jiddischen („Jiddismen“) entlehnt. Viele Begriffe wurden über das Rotwelsche übernommen, das selbst jiddische Ausdrücke integriert hat, aber oft in… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»