Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

jasna+sprawa

  • 1 Fall

    Fall [fal, Pl: 'fɛlə] <-[e]s, -̈e> m
    1) a. ling, med ( Umstand, gegebener Sachverhalt) przypadek m
    in diesem \Fall w tym przypadku [o wypadku]
    für den \Fall, dass... w razie [o na wypadek] gdyby...
    das ist [nicht] der \Fall tak [nie] jest, [nie] o to chodzi
    gesetzt den \Fall, dass... załóżmy [o przypuśćmy], że..., w przypadku, gdy...
    auf jeden \Fall na pewno, z pewnością
    auf keinen \Fall w żadnym wypadku, pod żadnym pozorem
    für alle Fälle na wszelki wypadek
    auf alle Fälle w każdym razie
    er ist ein hoffnungsloser \Fall to beznadziejny przypadek
    2) jur ( Verhandlung) sprawa f, kazus m
    3) kein Pl (a. fig das Fallen, Stürzen) upadek m (t. przen Hinabfallen) spadek m, spadanie nt
    der freie \Fall phys swobodny spadek, swobodne spadanie
    4) klarer \Fall! ( fam) no jasne! ( fam) jasna sprawa!
    nicht sein/mein/... \Fall sein ( fam) Person: nie być w jego/moim/... typie; Sache: nie być w jego/moim/... guście
    von \Fall zu \Fall w każdym poszczególnym wypadku, z uwzględnieniem odrębności każdej sprawy

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Fall

  • 2 jasny

    jasny hell; (oczywisty) klar;
    jasne piwo n helles Bier n;
    jasna sprawa, że … fam. es ist klar, dass …;
    jasne! int na klar!

    Słownik polsko-niemiecki > jasny

  • 3 rzecz

    rzecz [ʒɛʧ̑] f
    1) ( przedmiot) Sache f, Gegenstand m
    2) \rzeczy Pl ( mienie, bagaż) Sachen fPl
    \rzeczy osobiste persönliche Sachen
    czy to pańskie \rzeczy? sind das Ihre Sachen?
    3) ( sprawa) Angelegenheit f
    to nie moja \rzecz das ist nicht meine Angelegenheit
    znać się na \rzeczy sein Handwerk verstehen, Bescheid wissen
    przystępować do \rzeczy zur Sache kommen
    mówić do \rzeczy vernünftig [ lub sachlich] reden
    mówić od \rzeczy dummes Zeug [ lub Unsinn] reden, wirr reden
    ogólnie \rzecz biorąc im Allgemeinen, im Großen und Ganzen
    \rzecz jasna... ganz klar...
    on jest do \rzeczy er ist in Ordnung
    co to ma do \rzeczy? was hat das damit zu tun?
    to nie ma nic do \rzeczy das tut nichts zur Sache
    zbiórka na \rzecz... Sammlung f zugunsten [ lub zu Gunsten] +gen...
    nazywać \rzeczy po imieniu die Dinge beim Namen nennen
    w gruncie \rzeczy im Grunde genommen
    nie jest \rzeczą przypadku, że... es ist kein Zufall, dass...
    \rzecz w tym, że... es geht [ lub handelt sich] darum, dass...
    to \rzecz gustu das ist Geschmack[s]sache
    to zmienia postać \rzeczy so sieht das Ganze völlig anders aus
    4) ( fakt) Tatsache f
    kolej \rzeczy der Lauf der Dinge
    siłą \rzeczy notgedrungen
    ładne \rzeczy! das ist ja ein Ding! ( fam)
    wielkie mi \rzeczy! ( iron) na, und!, ach, was!
    5) filoz Ding nt
    \rzecz sama w sobie das Ding an sich

    Nowy słownik polsko-niemiecki > rzecz

  • 4 astrein

    1) ( frei von Ästen) Holz bez sęków
    2) (fam: hervorragend) super ( pot), świetny ( pot)
    3) ( in der Verneinung) Person, Angelegenheit czysty, bez podejrzeń
    die Sache ist nicht ganz \astrein [ta] sprawa nie jest do końca jasna

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > astrein

  • 5 geheuer

    geheuer [gə'hɔyɐ] adj
    1) ( unheimlich)
    der dunkle Wald war mir nicht ganz \geheuer ten ciemny las wydał mi się niesamowity
    mir ist nicht ganz \geheuer czuję się nieswojo
    diese Sache ist mir nicht ganz \geheuer ta sprawa wydaje mi się nie całkiem jasna [o podejrzana]

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > geheuer

См. также в других словарях:

  • jasna sprawa — {{/stl 13}}{{stl 7}} o zdarzeniu, którego przebieg nie budzi żadnych wątpliwości, lub o sprawie, której sposób załatwienia jest oczywisty; rzecz oczywista, oczywistość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jasną sprawą jest, że nie można tego inaczej załatwić.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • sprawa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. sprawawie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zbiór okoliczności dotyczących czegoś lub kogoś; coś, co szczególnie interesuje jakąś osobę; zagadnienie, wydarzenie, fakt : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • jasny — jaśni, jaśniejszy 1. «świecący, palący się, błyszczący; jaskrawy, oślepiający» Jasny ogień, płomień. Jasna lampa. Jasne słońce. Jasne światło. ◊ Zobaczyć coś w jasnym świetle «przekonać się o czymś w sposób oczywisty, zrozumieć coś wyraźnie» ◊… …   Słownik języka polskiego

  • rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… …   Słownik frazeologiczny

  • rzecz — ż VI, DCMs. y; lm MD. y 1. «przedmiot materialny, często w przeciwstawieniu do istoty żywej» Cenne, kosztowne, wartościowe rzeczy. Rzeczy powszedniego użytku. Rejestrować świat rzeczy i istot żywych. 2. zwykle w lm «przedmioty materialne, takie… …   Słownik języka polskiego

  • magia — Czarna magia «o czymś zupełnie dla kogoś niezrozumiałym lub nieznanym»: Czasami myślę, że życie jest niedorzecznie pokręcone (...) właściwie wszystko jest względne. Spojrzysz tak – sprawa jasna, (...) spojrzysz owak – nic nie można zrozumieć,… …   Słownik frazeologiczny

  • świat — 1. Błagać, prosić na wszystko w świecie «usilnie, natarczywie prosić o coś» 2. Być komuś, stać się dla kogoś całym światem; przesłonić komuś (cały) świat «być, stać się jedynym przedmiotem czyichś zainteresowań, uczuć»: (...) Nie wie kiedy i… …   Słownik frazeologiczny

  • pomiarkowanie — n I 1. rzecz. od pomiarkować. 2. przestarz. «umiejętność utrzymania czegoś we właściwych granicach, nienadużywanie czegoś; powściągliwość, umiar» Pomiarkowanie w jedzeniu i piciu. 3. daw. «rozeznanie, ocena, zdanie» Sprawa, na moje pomiarkowanie …   Słownik języka polskiego

  • tu — 1. «zaimek wskazujący miejsce, gdzie się coś lub ktoś znajduje, gdzie się coś dzieje, odbywa lub ma odbyć» Co tu się dzieje? Skąd tu przyszedłeś? Tu mieszkamy. Gdzie tu są drzwi? ∆ Tu a tu «w jakimś miejscu już wiadomym, którego mówiący bliżej… …   Słownik języka polskiego

  • nagły — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nieoczekiwany, raptowny; będący zaskoczeniem, niespodzianką : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nagłe poruszenie. Nagłe zjawienie się kogoś. Nagła wiadomość. Nagła… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • po — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z biernikiem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na granicę zasięgu czegoś w przestrzeni lub w czasie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wanna wypełniona po brzegi wodą. Śnieg po… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»