-
1 sehr
adv vrlo, veoma, jako; ich bitte - molim lijepo; fig - geschäftig tun praviti se vrlo zaposlenim, vrpoljiti se, biti svakom loncu poklopac; wie - kako jako -
2 stark
(stärker, stärkst) adj jak, čvrst; (mächtig) moćan (-ćna, -ćno), silan (-lna, -lno); (beleibt) debeo (-bela, -belo); - ge-hopftes Bier hmeljem jako začinjeno pivo; - verdünnte Säure vrlo (jako) razrijeđena kiselina; hundert Mann - ima ih stotina; das ist - to je previše; - bemannt s velikom posadom; die Versuchung ist - iskušenje je veliko; -e Erschöpfung velik umor; -e Stimme jak (prodoran) glas; -er Esser izjelica; eine -e Zumutung prevelik (drzak) zahtjev -
3 Anspruch
m -s, -sprüche zahtjev m, pravo n; etw. in - nehmen upotrijebiti, izrabiti (izrabljivati, -ljujem) nešto; jdn. sehr in - nehmen jako zaokupljati nekoga; jds. Güte in - nehmen računati na čiju dobrotu; viel Zeit in - nehmen iziskivati (-kujem) mnogo vremena; auf etw. (ak.) - haben imati pravo na nešto; seine Ansprüche geltend machen tražiti svoja prava -
4 baß
adv vrlo, jako; - erstaunt vrlo začuđen -
5 Bockbier
-
6 Bogen
m -s, - & Bögen zavoj, luk; (Gewölbe) svod; (Schieß-) luk m; (Fiedel-) gudalo n; (Papier-) arak (arka) m; ausgeschrägter - arch produljen luk; beperlter - biserom obložen luk; besetzer - nakićen luk; ein gesetzer - koncentričan luk; fünfnasiger - petolisni luk; gedrückter - eliptični luk ; gekuppelter - dvojni luk ; gescheppter - luk s razmaknutim kracime (razmaknutih krakova) ; gezackter - nazubljen luk ; halbkreisförmiger - polukružni luk ; verzahnter - nazubljen luk ; voller - pun (potpun) luk; flacher - plosnat luk; innerer - unutarnji luk; in Bausch und - fig đuture, poprijeko; einen - machen praviti (napraviti) luk; einen - um jdn. macehen obići (obiđem), obilaziti koga; den - hoch spannen jako nepeti (-pnem, napinjati -njem) luk, fig stavljati velike zahtjeve -
7 daß
conjunct da, neka; o - du kämest oh da dođeš; nicht - ich wüßte koliko je meni poznato, ne; im Falle - ako; ohne - a da ne; außer - osim da; vorausgesetz - er käme pretpostavivši da (ako) dođe; es sei denn - osim ako; es ist noch keine Stunde, - ich ihn gesehen habe nema tome jedan sat, da sam ga vidio; - ich es gut mit dir meine, kannst du mir glauben da ti dobro želim, možeš mi vjerovati (o tome budi uvjeren); möglich - er davon nichts erfahren hat jamačno nije o tome ništa saznao; - es dir immer recht wohl ergehen möge samo da ti uvijek bude dobro; - du mir Wort hältst da mi održiš riječ (obećanje); - man auch so unvorsichtig ist da (kad) je čovjek tako neoprezan; außer - er talentiert ist, ist er auch fleißig ne samo da je darovit, nego je i marljiv; außer - er faul ist, ist er auch unehrlich ne samo da je lijen, nego je i nepošten; - doch alle Menschen friedliebend wären kad bi bili (da su) svi ljudi miroljubivi; ich habe erfahren, - krank bist saznao sam da si bolestan; die Nachricht, - du krank bist, hat mich sehr betrübt vijest da si bolestan, vrlo me je rastužila; - ich das Geld empfangen habe, bescheinige ich hiemit ovim potvrđujem, da sam novac primio; verdient er. - manihm vertraut zaslužuje li, da mu čovjek vjeruje? ich glaube, - er mich betrügt mislim da me vara; er wandte sich zur Seite, so - ich ihn nicht fassen konnte okrenuo se na stranu, tako da ga nisam mogao uhvatiti; es hat so stark gefroren, - alle Gewässer mit Eis bedeckt sind tako se jako smrzavalo, da su sve vode zaleđene -
8 Doppelbier
-
9 Drachenblut
m -(e)s zmajeva krv (-i), neko jako vino (sa Drachenfelsa); crvena tinta -
10 durchklopfen
v jako lupati po čemu, izlupati -
11 durchschü'ttern
-
12 durchwü'rzen
-
13 einfeuern
v jako naložiti; jdn. - podsticati (-čem) koga -
14 eintränken
v zasititi tekućinom; jdm. etwas - nasaditi koga, naškoditi kome; es ist ihm arg eingetränkt worden jako mu je naškođeno, vrlo su mu naškodili -
15 Espenlaub
n -(e)s lišće n od jasike; wie - zittern drhtati poput lišća od jasike (jasikova lišća), jako drhtati (dršćem) -
16 forte
adv jako, snažno -
17 Ganzbier
-
18 Gestühl
n -(e)s, -e (Bänke) crkvene klupe f pl, for jako granje -
19 Glanzschetter
-
20 grell
ad] zvučan (-čna, -čno), prejak, kričav; - gegen etw. (acc.) abstechen fig biti u velikoj opreci s čim, jako se razlikovati (-kujem) od čega; -es Weiß jasno bijela boja; -er Kontrast napadna opreka; -e Farben kričave boje
См. также в других словарях:
JAKO — AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1. November 1989 Sitz … Deutsch Wikipedia
jako — jȃko pril. <komp. jȁčē> DEFINICIJA 1. snažno [jako udariti; jako padati (o kiši)] 2. izraženo u velikoj mjeri [jako dobar/dobro; jako lijep/lijepo; jako pametan/pametno] 3. u dijaloškoj situaciji (na pitanje kao »je li vam bilo lijepo?«,… … Hrvatski jezični portal
JAKO — est un équipementier sportif allemand. La base du succès de JAKO a été établie lors de la fondation en 1989 par le Directeur Général actuel, Rudi Sprügel à Stachenhausen en Allemagne. Stachenhausen se situe entre les rivières JAgst et KOcher; de… … Wikipédia en Français
Jako — bezeichnet: Cyclingnews Jako, ein belgisches Radsportteam mit australischer Lizenz Graupapagei, eine Vogelart aus der Familie der Eigentlichen Papageien Jaco (Osttimor), eine kleine Sunda Insel in Osttimor Jako Arena, eine Multifunktionshalle in… … Deutsch Wikipedia
Jako — est un équipementier sportif allemand fondé en 1989 par le Directeur Général actuel, Rudi Sprügel, à Stachenhausen en Allemagne. Stachenhausen se situe entre les rivières JAgst et KOcher qui ont donné leurs premières lettres au nom de la société … Wikipédia en Français
Jako — is a German sportswear manufacturer. Their name derives from the Jagst (Ja) and Kocher (ko) rivers in northeast Baden Württemberg, they also maintain a US based distribution center in Hillsborough, NJ. While best known as a football (soccer)… … Wikipedia
Jákó — Administration … Wikipédia en Français
jȃko — pril. 〈komp. jȁčē〉 1. {{001f}}snažno [∼ udariti; ∼ padati (o kiši)] 2. {{001f}}izraženo u velikoj mjeri [∼ dobar/dobro; ∼ lijep/lijepo; ∼ pametan/pametno] 3. {{001f}}pril. u dijaloškoj situaciji (na pitanje kao »je li vam bilo lijepo?«, »radite… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
jako — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z mianownikiem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na rolę, funkcję lub szczególny charakter czegoś; w funkcji, w roli, w charakterze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zeznawał w sądzie jako świadek obrony. Jako dziecko dużo… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jako że — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} łączy ze zdaniem nadrzędnym zdanie podrzędne, wprowadza relację przyczynowo skutkową; ponieważ, gdyż, bo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miał wiele kompleksów, jako że był niskiego wzrostu. Kraków ma bardzo złe … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jako iż — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój., ofic. {{/stl 8}}{{stl 7}} łączy zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym, wyznacza między nimi relację przyczynowo skutkową; ponieważ : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trudno wymienić wszystkie publikacje poświęcone temu zgromadzeniu … Langenscheidt Polski wyjaśnień