-
1 sein Geld zum Fenster hinaus werfen
ugs.(sein [das] Geld zum Fenster (mit beiden, vollen Händen) hinaus werfen [rausschmeißen / aus dem Fenster werfen])(sein Geld leichtfertig ausgeben; verschwenderisch sein; Geld verschwenden, unnötig ausgeben)бросать деньги на ветер; проматывать деньгиWährend die Bundesregierung die Steuern erhöht und jede Mark für die Einigung der beiden ehemaligen Deutschlands zusammenkratzt, schickt sich Bundesverteidigungsminister Stoltenberg an, bis zu eine Milliarde Mark aus dem Fenster zu werfen. Soviel wird der Umzug des Lufttransportgeschwaders 62 aus Wunstorf bei Hannover nach Briest bei Brandenburg nach Expertenschätzungen kosten. Die Luftwaffe will auch im Osten Flagge zeigen. (BZ. 1991)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > sein Geld zum Fenster hinaus werfen
-
2 sein Geld los sein
гл.разг. лишиться (своих) денег, лишиться своих денег -
3 sein Geld absacken
гл.устар. (j-m) вытянуть (из кого-л.) все (его) деньги -
4 sein Geld anbringen
гл. -
5 sein Geld arbeiten lassen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld arbeiten lassen
-
6 sein Geld auf die Sparkasse bringen
гл.юр. помещать деньги в сберкассу, размещать деньги в сберегательной кассеУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld auf die Sparkasse bringen
-
7 sein Geld auf die hohe Kante legen
мест.разг. копить деньги (на чёрный день), откладывать деньги (на чёрный день)Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld auf die hohe Kante legen
-
8 sein Geld durch die Gurgel jagen
Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld durch die Gurgel jagen
-
9 sein Geld einteilen
мест. -
10 sein Geld gut anwenden
Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld gut anwenden
-
11 sein Geld herausbekommen
гл.общ. вернуть свои деньги, выручить свои деньгиУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld herausbekommen
-
12 sein Geld im Strumpf aufbewahren
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld im Strumpf aufbewahren
-
13 sein Geld im Strumpf aufheben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld im Strumpf aufheben
-
14 sein Geld in den Strumpf stecken
гл.общ. держать свои деньги в кубышке, копить деньгуУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld in den Strumpf stecken
-
15 sein Geld scheffelweise ausgeben
мест.разг. сорить деньгамиУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld scheffelweise ausgeben
-
16 sein Geld schmolz dahin
мест.общ. его деньги растаялиУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld schmolz dahin
-
17 sein Geld unter die Leute bringen
мест.разг. не скупиться на деньги, тратить (свои) деньги, щедро тратить деньгиУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld unter die Leute bringen
-
18 sein Geld verkleckern
гл.общ. бросаться деньгамиУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld verkleckern
-
19 sein Geld wird langen
мест.общ. (nicht) его денег (не) хватитУниверсальный немецко-русский словарь > sein Geld wird langen
-
20 sein Geld auf die Straße werfen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > sein Geld auf die Straße werfen
См. также в других словарях:
Sein Geld (mit beiden \(oder: vollen\) Händen) auf die Straße werfen — Sein (auch: das) Geld [mit beiden (oder: vollen) Händen] auf die Straße werfen (oder: zum Fenster hinauswerfen; rausschmeißen; zum Schornstein hinausjagen) Diese umgangssprachlichen Redewendungen haben alle die Bedeutung »sein Geld leichtfertig … Universal-Lexikon
gute Qualität für sein Geld — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Das \(auch: sein\) Geld unter die Leute bringen — Wer sein Geld unter die Leute bringt, gibt es aus: Die Polizei wartete darauf, dass die Verbrecher das Geld unter die Leute bringen. Also, ich bestelle noch eine Lage, einer muss ja sein Geld unter die Leute bringen … Universal-Lexikon
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geld — Schotter (umgangssprachlich); Ocken (umgangssprachlich); Kies (umgangssprachlich); Taler (umgangssprachlich); Bimbes (umgangssprachlich); Asche (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Geld — Kein Geld, keine Schweizer: nichts ohne Gegenleistung; auch in der gereimten Form: ›Keine Kreuzer, keine Schweizer!‹ Ebenso französisch ›point d argent, point de Suisse‹, niederländisch ›geen geld, geen Zwitsers‹. Die Redensart geht in die Zeit… … Das Wörterbuch der Idiome
Geld — 10.000.000 Mark Banknote der Freien Stadt Danzig (1923) … Deutsch Wikipedia
Geld — Gẹld das; es, er; 1 nur Sg; Münzen oder Banknoten, die man dazu benutzt, etwas zu kaufen, oder die man bekommt, wenn man etwas verkauft <die Kaufkraft, der Wert des Geldes; Geld (ein)kassieren, verdienen, einnehmen, einstreichen, scheffeln,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
sein — (sich) befinden; existieren; (etwas) bereiten; (etwas) bedeuten; (etwas) ausmachen; (etwas) darstellen * * * 1sein [zai̮n], ist, war, gewesen: 1. <itr.; … Universal-Lexikon
Sein — Existenz; Dasein; Vorhandensein; Anwesenheit; Vorliegen * * * 1sein [zai̮n], ist, war, gewesen: 1. <itr.; ist a) dient in Verbindung mit einer Artangabe dazu, einer Person oder Sache eine bestimmte Eigenschaft, Beschaffenheit oder dergleichen… … Universal-Lexikon
Sein (2) — 2. Sein, ein Pronomen possessivum oder zueignendes Fürwort der dritten Person männlichen und ungewissen Geschlechtes. Es wird auf zweyerley Art gebraucht. I. Als ein Conjunctivum oder in Gesellschaft des Hauptwortes, wo es auf folgende Art… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart