-
21 допекать
* * ** * *v1) gener. (j-m) bis aufs Blut zusetzen, in die Mache nehmen (кого-л.)2) colloq. schurigeln -
22 заниматься самобичеванием
Универсальный русско-немецкий словарь > заниматься самобичеванием
-
23 заниматься самоистязанием
vgener. sich bis aufs Blut quälenУниверсальный русско-немецкий словарь > заниматься самоистязанием
-
24 избить до крови
vgener. bis aufs Blut schlagen, blutig schlagen, j-n blutig schlagen (кого-л.) -
25 истязать
v1) gener. j-n bis aufs Blut quälen (кого-л.), mißhandeln (кого-л.), torquieren2) dial. neidschen3) liter. (j-m) eine Dornenkrone flechten- (кого-л.)4) book. martern5) law. foltern, mißbandeln, quälen6) pompous. peinigen -
26 подвергать страшным мучениям
vgener. (кого-л.) j-n bis aufs Blut quälenУниверсальный русско-немецкий словарь > подвергать страшным мучениям
-
27 смертельно ненавидеть
Универсальный русско-немецкий словарь > смертельно ненавидеть
-
28 hacer rabiar a alguien
hacer rabiar a alguienjemanden bis aufs Blut reizen -
29 rabiar
rra'bǐarv1) rasen, toben2)rabiar por — erpicht sein, vor Begierde brennen
verbo intransitivo1. [sufrir] toben2. [enfadarse] wütend werden3. [desear]rabiarrabiar [rra'βjar]num6num (loc): a rabiar (mucho) wahnsinnig; está que rabia (familiar: picante) es ist höllisch scharf -
30 excatarisso
excatarisso, āvi, āre (ex u. καθαρίζω), jmd. bis aufs Blut quälen, m. folg. ut u. Konj., Petron. 67, 10.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > excatarisso
-
31 kıyasıya
-
32 dissanguare
dissanguaredissanguare [dissaŋ'gua:re]I verbo transitivo1 medicina verbluten lassen; (animali) ausbluten lassen2 figurato schröpfen, ausnehmen, (bis aufs Blut) aussaugenII verbo riflessivo■ -rsi1 medicina verbluten; dissanguare-rsi per qualcosa an etwas dativo verbluten2 figurato sich aufopfernDizionario italiano-tedesco > dissanguare
33 plague
1. nounthe plague — (bubonic) die Pest
avoid/hate somebody/something like the plague — jemanden/etwas wie die Pest meiden/hassen
2) (infestation)2. transitive verbplague of rats — Rattenplage, die
1) (afflict) plagen; quälenplagued with or by something — von etwas geplagt
2) (bother)plague somebody [with something] — jemandem [mit etwas] auf die Nerven gehen (ugs.)
* * *[pleiɡ] 1. noun1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) die Seuche2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) die Plage2. verb(to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) plagen* * *[pleɪg]I. n▪ the \plague die Pestto avoid sb/sth like the \plague jdn/etw wie die Pest meidena \plague of journalists descended on the town ein Schwarm von Journalisten fiel in die Stadt einII. vtthe team has been \plagued with injuries in der Mannschaft kommt es in letzter Zeit ständig zu Verletzungento be \plagued with bad luck vom Pech verfolgt sein* * *[pleɪg]1. n (MED)Seuche f; (BIBL, fig) Plage fto avoid sb/sth like the plague — jdn/etw wie die Pest meiden
a plague of reporters descended on the town —
2. vtplagento plague the life out of sb — jdn ( bis aufs Blut) quälen, jdm das Leben schwer machen
to be plagued by doubts/injury — von Zweifeln/Verletzungen geplagt werden
* * *plague [pleıɡ]A s1. MEDa) Seuche fplague bubo Pestbeule f;avoid sth like the plague etwas wie die Pest meiden2. fig Plage f, Heimsuchung f, Geißel f:plague of rats Rattenplage;the ten plagues BIBEL die Zehn Plagen;a plague on it! obs hols der Teufel!3. umga) Plage fb) Quälgeist m, Nervensäge f (Mensch)B v/t1. plagen, quälen:be plagued by pain schmerzgeplagt sein* * *1. nounthe plague — (bubonic) die Pest
avoid/hate somebody/something like the plague — jemanden/etwas wie die Pest meiden/hassen
2. transitive verbplague of rats — Rattenplage, die
1) (afflict) plagen; quälenplagued with or by something — von etwas geplagt
2) (bother)plague somebody [with something] — jemandem [mit etwas] auf die Nerven gehen (ugs.)
* * *n.Pest nur sing. f.Plage -n f. v.drangsalieren v.plagen v.34 bleed someone white
jemanden zur Ader lassen (a. bis aufs Blut aussaugen)35 make someone wild
36 żywy
żywy [ʒɨvɨ],I. adjkłamać w żywe oczy frech ins Gesicht lügendotknąć kogoś do żywego jdn zutiefst [ lub bis aufs Blut] kränkenjak \żywy lebensecht, wie es leibt und lebt37 dövüşmek
vi1) sich schlagen, sich prügeln2) kämpfenkıyasıya \dövüşmek sich bis aufs Blut bekämpfenteke tek \dövüşmek Mann gegen Mann kämpfen38 kusturmak
39 жила
f Bio., Geol. Ader; Sehne; Bgb. Gang m; Tech. Seele; P m/f Geizkragen m; F тянуть жилы (из Р jemanden) bis aufs Blut quälen40 загрызать
, < загрызть> (24; Prät. st.; енный) zerreißen, zu Tode beißen; fig. F bis aufs Blut quälen, peinigenСтраницыСм. также в других словарях:
Bis aufs Blut — Wir kennen heute die Wendungen »jemanden bis aufs Blut peinigen, quälen oder reizen«. Der bildhafte Ausdruck »bis aufs Blut« findet sich bereits im Neuen Testament. Hier heißt es im »Hebräerbrief« (12, 4): »Denn ihr habt noch nicht bis aufs… … Universal-Lexikon
Bis aufs Blut — Filmdaten Originaltitel Bis aufs Blut – Brüder auf Bewährung Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Hexen bis aufs Blut gequält — Filmdaten Deutscher Titel Hexen bis aufs Blut gequält Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Nonnen bis aufs Blut gequält — Filmdaten Deutscher Titel: Castigata – Die Gezüchtigte Originaltitel: Flavia, la monaca musulmana Produktionsland: Italien, Frankreich Erscheinungsjahr: 1974 Länge: 90 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Blood Ties – Biss aufs Blut — Seriendaten Deutscher Titel: Blood Ties – Biss aufs Blut Originaltitel: Blood Ties Produktionsland: Kanada … Deutsch Wikipedia
Blut — erscheint in den sprichwörtlichen Redensarten meist im übertragenen Sinne; es gilt als der Sitz des Temperamentes: Das liegt mir im Blut: das ist mir angeboren und meiner innersten Natur gemäß, ich tue es unwillkürlich; vgl. französisch ›J ai… … Das Wörterbuch der Idiome
Blut — 1. Angeboren Blut queint, wenn s gleich nur ein Tröpflein wäre. – Henisch, 437; Petri, II. D.h. Blutsfreunde treten ans Herz. 2. Blut arm, gut Edl; gut arm Blut Edl. – Sutor, 240. Lat.: Nobilis est ille, quem nobilitant bene villae. 3. Blut… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Blut — Lebenssaft (umgangssprachlich) * * * Blut [blu:t], das; [e]s: dem Stoffwechsel dienende, im Körper des Menschen und vieler Tiere zirkulierende rote Flüssigkeit: Blut spenden, übertragen; jmdm. Blut abnehmen; Alkohol im Blut haben. Zus.:… … Universal-Lexikon
Blut, das — Das Blut, des es, plur. car. der rothe flüssige Theil in den thierischen Körpern, der seinen Umlauf, so lange das Geschöpf lebt, in den Adern hat, und aus welchem alle übrige Säfte der thierischen Haushaltung entspringen. 1. Eigentlich. Dickes,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Blut — Blu̲t das; (e)s; nur Sg; die rote Flüssigkeit in den Adern von Menschen und Tieren <frisches, sauerstoffreiches, verbrauchtes, sauerstoffarmes Blut; Blut fließt, quillt, strömt, tropft aus einer Wunde; jemandem Blut abnehmen; Blut spenden>… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Blut gegen Blut II — Studioalbum von Massiv Veröffentlichung 2011 Label Al Massiva Format … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Испанский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Хорватский
- Чешский