Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

j-m+zum

  • 41 früh

    I a tez; am \frühen Morgen səhər tezdən; \früh am Morgen səhər tezdən; vom \frühen Morgen bis zum / bis in den späten Abend, von \früh bis spät səhər tezdən axşama qədər; \früher Tod vaxtsız ölüm; in \früh(er)en Zeiten keçmiş zamanlarda, çoxdan; II adv tezdən, erkən; qabaqcadan; zu \früh çox tez; es ist noch \früh hələ tezdir; heute bu gün tezdən

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > früh

  • 42 Gefecht

    n (2) hərb, döyüş, vuruşma; ein \Gefecht abbrechen döyüşü dayandırmaq; ein \Gefecht einleiten döyüşə başlamaq; außer \Gefecht setzen / legen sıradan çıxartmaq; in der Hitze des \Gefechts döyüşün qızğın çağında; auf / zum letzten \Gefecht! bu axırıncı, həlledici döyüşümüzdür!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gefecht

  • 43 Gefrieren

    n -s, oh. pl donma; zum \Gefrieren bringen dondurmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gefrieren

  • 44 gehörig

    I a 1. mənsub olan, aid olan; zum Hause \gehörig evə aid olan; 2. xeyli, kifayət qədər; eine \gehörige Summe xeyli məbləğ, pul; II adv lazımi qədər; yaxşıca; er hat ihm \gehörig die Wahrheit gesagt o onu yaxşıca danladı; o ona bütün həqiqəti dedi

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gehörig

  • 45 Gelächter

    n (6) gülüş, qəhqəhə; ein \Gelächter erheben gülüş qoparmaq; zum \Gelächter werden ələ salınmaq, gülünc olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gelächter

  • 46 gelangen

    vi (s) dəymək; (bis zu D) çatmaq; yetişmək; (zu D) müvəffəq olmaq; nail olmaq; ans Ziel \gelangen məqsədə nail olmaq; zur Herrschaft \gelangen ixtiyar, səlahiyyət əldə etmək; zu Ohren \gelangen qulağına çatmaq (xəbər, məlumat); zum Verkauf \gelangen satışa gəlmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gelangen

  • 47 gereichen

    vi (zu D) səbəb olmaq (nəyəsə); das wird ihm zum Nutzen \gereichen bu onun xeyrinə olar; diese Tat gereicht ihm zur Ehre bu iş ona şöhrət qazandırır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gereichen

  • 48 Gespött

    n -(e)s, oh. pl istehza, masqara; ələsalma, təhqir; zum \Gespött werden gülünc olmaq; sein \Gespött mit j-m treiben kimisə lağa qoymaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gespött

  • 49 Glück

    n -(e)s, oh. pl bəxt; sur, xoşbəxtlik; səadət; salamatlıq; zum \Glück xoşbəxtlikdən; auf gut \Glück bəxtəbəxt, təvəkkül; \Glück auf! yaxşı yol!, uğurlar olsun! Ich wünsche dir \Glück zu deinem Geburtstag mən səni doğum günün münasibətilə təbrik edirəm, er hat \Glück onunku gətirir; onun bəxti gətirir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Glück

  • 50 greifen

    I vt tutmaq, götürmək; yapışmaq; beim Kragen \greifen yaxasından yapışmaq; II vt (nach D) nəyəsə əlini uzatmaq; nəyisə götürmək; er griff nach dem Buch o, kitabı götürdü; (zu D) yapışmaq, (nədənsə), əl atmaq; (nəyəsə); in die Tasche \greifen əlini cibinə salmaq (soxmaq); zu den Waffen \greifen silahdan yapışmaq; er greift zum letzten Mittel o, axırıncı vasitəyə əl atır; um sich \greifen məc. genişlənmək, yayılmaq, artmaq (yanğın); das Feuer greift um sich alov ətrafa yayılır; j-m unter die Arme \greifen məc. kiminsə əlindən tutmaq, dadına çatmaq; aus der Luft \greifen havadan almaq, uydurmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > greifen

  • 51 Hals

    m (1*) 1. boyun; 2. boğaz; j-m um den \Hals fallen kiminsə boynuna sarılmaq; mit bloßem \Hals gehen* boğazıaçıq gəzmək; sich etw. auf den \Hals laden* məc. (öz) işini çətinləşdirmək, özünü işə salmaq; es kann ihm den \Hals kosten məc. bu ona həyatı bahasına başa gələ bilər; ◊ einen langen \Hals machen maraq göstərmək; bis an den \Hals məc. boğaza qədər; sich (D) etw. vom \Halse schaffen məc. nədənsə canını qurtarmaq, nəyisə başdan rədd eləmək; bleib mir damit vom \Hals! məc. zəhləmi tökmə! \Hals über Kopf çox cəld, çaparaq; aus vollem \Halse lachen bərkdən gülmək, ürəkdən gülmək; zum \Halse herauswachsen* nifrət oyatmaq, zəhlə tökmək; 3. tex. boyuncuq, boyun; 4. qol (tarda, kamançada)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Hals

  • 52 Halten

    n (7) dayanacaq; saxlama, saxlanma; zum \Halten bringen* dayandırmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Halten

  • 53 Henker

    m (6) cəllad; məc. zalım; ◊ scher dich zum \Henker! dan. cəhənnəm ol!, itil!; weiß ler \Henker! dan. nə biləsən!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Henker

  • 54 herauswachsen

    vi (s) böyümək, boy atmaq; ◊ das wächst mir zum Halse heraus bu məni təngə gətirib (canımı) boğazıma yığıb; \herauswachsenwagen (sich) çıxmağa cəsarət etmək; \herauswachsenwälzen vt diyirlədib çıxartmaq; \herauswachsenwerfen* vt tullamaq, atmaq; \herauswachsen winken vt əllə bayıra çağırmaq; \herauswachsenwollen vi çıxmaq istəmək; er will mit der Sprache nicht heraus o danışmaq (boynuna) almaq istəmir; \herauswachsenziehen* I vt dartıb çıxartmaq, çəkib çıxartmaq; II vi (s) çıxmaq, qabağa çıxmaq; III sich \herauswachsen ziehen* qurtarmaq, çıxmaq (çətin vəziyyətdən)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > herauswachsen

  • 55 Hohn

    m -(e)s, oh, pl istehza, rişxənd, ələ salma, masqara, təhqir; j-m zum \Hohne kiminsə acığına

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Hohn

  • 56 Honig

    m -s, oh. pl bal; ◊ \Honig reden / im Munde führen qılıqlı danışmaq; mit Lust \Honig schlucken qılıqlı nitqə qulaq asmaq; j-m \Honig um den Mund / um den Bart / ums Maul schmieren məc. kiminsə qılığına girmək; Außen \Honig, innen Galle / Galle im Herzen, \Honig im Mund ata söz. Ürəyi zəhər tuluğu, dili bal pətəyi; Wer \Honig lecken will, darf die Bienen nicht scheuen ata söz. Bal tutmaq istəyən arıdan qorxmaz; Wer sich zu / zum \Honig macht, den benaschen die Fliegen ata söz. Milçək şirniyə qonar

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Honig

  • 57 Jahr

    n (2) 1. il; 2. yaş; ein ganzes \Jahr il uzunu; von \Jahr zu \Jahr ildən-ilə; im laufenden \Jahr bu ildə; zum neuen \Jahre Glück wünschen yeni il münasibəti ilə təbrik etmək; bei \Jahren yaşlı, ahıl; in die \Jahre kommen qocalmaq; in den besten \Jahren ömrün çağlayan (çiçəklənən) dövrü; über / nach \Jahr und Tag bir çox illər keçəndən sonra; seit \Jahr und Tag çoxdan, uzun illər ərzində; vor seinen \Jahren sterben vaxtsız ölmək; seine \Jahre (voll) haben həddi-büluğa çatmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Jahr

  • 58 Klappen

    n -s, oh. pl çarpma, şappıldatma; wenn es zum \Klappen kommt məc. iş sona gəldi

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Klappen

  • 59 klar

    a 1. işıqlı, şəffaf; 2. məc. anlayışlı, aydın; 3. av. dəniz. yola düşməyə hazır; \klar Schiff! gəmi yola hazırdır!; \klar zum Gefecht döyüşə hazır; \klar! hazır!; sich (D) über etw. (A) \klar sein, über etw. (A) im \klaren sein nəyisə başa düşmək; nəyisə özü üçün aydınlaşdırmaq; klipp und \klar birbaşa, maneəsiz; ◊ j-m \klaren Wein einschenken dan. kiminsə gözünü açmaq; ins Klare bringen* aydınlaşdırmaq; ins Klare kommen aydınlaşmaq, bəlli olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > klar

  • 60 kommen

    vi (s) 1. gəlmək; gəlib çıxmaq; er kommt wie gerufen o lap yerində gəlib çıxır; in den Sinn \kommen fikrə gəlmək; zu sich \kommen özünə gəlmək; 2. getmək; dalınca getmək; 3. əmələ gəlmək, baş vermək; das durfte nicht \kommen bu olmamalı idi; das kommt wohl bisweilen belə şeylər olur; woher / wie kommt es, daß… 1) necə olur ki…; 2) nədən baş vermişdir ki…; 4. yayılmaq, gəlmək (səs); 5. (inf + zu) məlum olmaq, aşkar olmaq; es kam oben zu liegen bu yuxarıda imiş; neben j-m zu sitezen* \kommen kimləsə yanaşı olmaq; auf j-n sprechen* \kommen kiminsə haqqında danışmaq; hoch / teuer zu stehen* \kommen baha başa gəlmək; 6. (part II ilə): (an)gefahren \kommen gəlmək (miniklə); angelaufen \kommen qaçaraq gəlmək; 7. \kommen lassen çağırtdırmaq; yol vermək, icazə vermək; dahin darf man es nicht \kommen lassen buna yol vermək olmaz; 8. j-m grob \kommen kiməsə kobud cavab vermək; das kommt mir unerwartet mən bunu gözləmirdim; so mußt du mir nicht \kommen! mənimlə belə rəftar etmək olmaz; hart einander \kommen birisilə toqquşmaq; plötzlich auf etw. (A) anderes \kommen danışığı birdən başqa səmtə yönəltmək; 9. payına düşmək; es \kommen auf jeden 100 Rubel hər adama 100 manat düşür; auf j-n nichts \kommen lassen bir kəs haqqında pis şey danışmağa qoymamaq; 10. j-m /einer Sache auf die Spur \kommen kiminsə (nəyinsə) izinə düşmək; 11. damit kommst du nicht weit beləliklə heç bir şeyə nail ola bilməzsən; das ist an den rechten Mann gekommen bu, yaxşı adamın əlinə düşüb; an den Tag \kommen aşkar olmaq, üzə çıxmaq; an die Reihe \kommen növbədə (sırada) olmaq; außer Atem \kommen tövşümək, təngnəfəs olmaq; außer Fassung /aus der Fassung\kommen özünü itirmək, özündən çıxmaq; auseinander \kommen ayrılmaq, görüşüb ayrılmaq; aus dem Sinn \kommen yadından çıxmaq; ein Unglück kam über mich mənə bədbəxtlik üz verdi; um etw. (A)\kommen nədənsə məhrum olmaq; nicht vom Fleck / von der Stelle \kommen yerindən tərpənməmək; von Sinnen \kommen ağlını itirmək, başını itirmək; ich bin nicht dazu gekommen mənim vaxtım yox idi; mən çatdıra bilmədim; es war dazu gekommen iş o yerə çatdı ki; wie \kommen Sie dazu? siz necə cürət edirsiniz?; zu Atem \kommen cürətlənmək, ürəklənmək; zur Besinnung \kommen özünə gəlmək; zu nichts \kommen heç bir şeyə nail olmamaq; zu Kräften \kommen bax: Kraft; zum Ausdruck \kommen ifadə olunmaq; wie es gerade kommt! imkan daxilində; ◊ Kommt Zeit, kommt Rat ata. söz. ≅ Ölmərik/yaşayarıq, görərik; Axşamın xeyrindən sabahın şəri yaxşıdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > kommen

См. также в других словарях:

  • Zum Gali Gali — is a traditional Hebrew song relating to the formation of the State of Israel, originating sometime around its creation. The songs main verse goes, Zum Gali, Gali, Gali, Zum Gali Gali. It was originally written in Hebrew and translated into… …   Wikipedia

  • Zum Glück in die Zukunft — Studioalbum von Marteria Veröffentlichung 2010 Label Four Music …   Deutsch Wikipedia

  • Zum wilden Mann — ist eine Erzählung von Wilhelm Raabe, die im Spätsommer 1873 entstand[1] und 1885 in Leipzig erschien[2]. Der zu den „Krähenfelder Geschichten“[3] gehörige Text war bereits im April 1874 in Westermanns Monatsheften abgedruckt worden[4]. Eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Zum Hofe — Stadt Radevormwald Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • zum — [ts̮ʊm] <Verschmelzung von »zu« + »dem«>: 1. a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden>: sie lief zum Auto ihres Mannes. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden>: zum Glück; zum Schluss; zum Beispiel. 2. in… …   Universal-Lexikon

  • Zum Schäkespears Tag — ist eine Rede von Johann Wolfgang von Goethe, die er am 14. Oktober 1771 anlässlich des Shakespeare Tages in Frankfurt am Main in seinem Elternhaus vortrug; darin ehrt er den englischen Lyriker und Dramatiker William Shakespeare für sein Schaffen …   Deutsch Wikipedia

  • Zum zum zum — (also known as Zoom Zoom Zoom or Zoom Zoom ) is the title of a capoeira song, made popular by the 1994 movie, Only The Strong , for which it was recorded by Serapis Bey. [ [http://www.last.fm/music/Serapis+Bey] review from last.fm] It is one of… …   Wikipedia

  • Zum Nachtisch Krieg — (engl. Originaltitel: An Ice Cream War) ist die deutschsprachige Ausgabe des 1982 erschienenen zweiten Romans von William Boyd. Die deutsche Übersetzung von Hermann Stiehl erschien 1986. Zum Nachtisch Krieg ist ein Kriegsroman, dessen Figuren in… …   Deutsch Wikipedia

  • Zum einen Ohr hinein-, zum anderen wieder hinausgehen —   Die umgangssprachliche Redewendung bezieht sich auf etwas, was jemandem lästig, gleichgültig o. Ä. ist, und besagt, dass das Betreffende sogleich wieder vergessen wird: Gib dir keine Mühe; was du ihm auch sagst, es geht zum einen Ohr hinein,… …   Universal-Lexikon

  • Zum Fressen sein \(auch: aussehen\) — Zum Fressen sein (auch: aussehen); jemanden zum Fressen gern haben   Die umgangssprachliche Wendung »zum Fressen sein« bezieht sich besonders häufig auf Mädchen oder Kleinkinder und besagt, dass jemand sehr niedlich, hübsch aussieht: Wenn sie so… …   Universal-Lexikon

  • zum-zum-zum — s. m. O mesmo que zum zum.   ‣ Etimologia: origem onomatopaica   ♦ Grafia em Portugal: zunzunzum …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»