-
21 in jungen Jahren
предл.общ. в молодости, в молодые годы, в юности -
22 j-n wie einen dummen Jungen abtoffeln
сущ.общ. отчитать (кого-л.) как мальчишкуУниверсальный немецко-русский словарь > j-n wie einen dummen Jungen abtoffeln
-
23 sie hat einen strammen Jungen bekommen
мест.общ. она родила здорового мальчика, она родила крепкого мальчикаУниверсальный немецко-русский словарь > sie hat einen strammen Jungen bekommen
-
24 wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen
-
25 blaue Jungen
разг. матросыразг. моряки -
26 Heranbildung von jungen Fachkräften
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Heranbildung von jungen Fachkräften
-
27 Man füllt nicht jungen Wein in alte Schläuche
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Man füllt nicht jungen Wein in alte Schläuche
-
28 Oberschule für Jungen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Oberschule für Jungen
-
29 Und mögen jungen Lebens Töne Umspielen meines Grabes Spur
Универсальный немецко-русский словарь > Und mögen jungen Lebens Töne Umspielen meines Grabes Spur
-
30 Wohl dem, der jung in jungen Jahren Rechtzeitig zur Besinnung kam, An dieser kalten Welt Gebaren Allmählich minder Anstoß nahm
сущ.общ. Блажен, кто смолоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел, Блажен, кто смолоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел, Кто постепенно жизни холод С летами вытерпеть умёлУниверсальный немецко-русский словарь > Wohl dem, der jung in jungen Jahren Rechtzeitig zur Besinnung kam, An dieser kalten Welt Gebaren Allmählich minder Anstoß nahm
-
31 beide jüngen Leute
мест.общ. оба молодых человека -
32 dag Länd im Schmuck des jüngen Frühlings
прил.Универсальный немецко-русский словарь > dag Länd im Schmuck des jüngen Frühlings
-
33 der Schauspieler würde von vielen jüngen Mädclien umschwärmt
Универсальный немецко-русский словарь > der Schauspieler würde von vielen jüngen Mädclien umschwärmt
-
34 der erste Flaum sproß dem Jungen auf der Lippe
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der erste Flaum sproß dem Jungen auf der Lippe
-
35 der erste Flaum sproßt dem Jungen auf der Lippe
прил.Универсальный немецко-русский словарь > der erste Flaum sproßt dem Jungen auf der Lippe
-
36 die Mutter wurde nicht mehr Herr über den Jungen
арт.общ. мать уже не могла совладать с мальчиком, мать уже не могла справиться с мальчикомУниверсальный немецко-русский словарь > die Mutter wurde nicht mehr Herr über den Jungen
-
37 die photobegeisterten Jungen und Mädel
арт.общ. молодые фотолюбителиУниверсальный немецко-русский словарь > die photobegeisterten Jungen und Mädel
-
38 er zählte dem Jungen ein paar über
мест.разг. он всыпал разок парнюУниверсальный немецко-русский словарь > er zählte dem Jungen ein paar über
-
39 gemeinsame Ausbildung von Jungen und Mädchen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > gemeinsame Ausbildung von Jungen und Mädchen
-
40 ich muß dem Jungen die Hosen straft ziehen
мест.фам. надо высечь мальчишку, придётся высечь мальчишкуУниверсальный немецко-русский словарь > ich muß dem Jungen die Hosen straft ziehen
См. также в других словарях:
Jungen — Jungen … Deutsch Wörterbuch
jungēn — *jungēn, *jungæ̅n germ.?, schwach. Verb: nhd. sich verjüngen, jung werden; ne. make (Verb) young, become young; Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *junga ; Etymologie: s. ing. *i̯uu̯en , *i̯ūn … Germanisches Wörterbuch
Jungen — ist der Familienname folgender Personen: Peter Jungen, deutscher Unternehmer und Wirtschaftspolitiker; Präsident der Europäischen Mittelstands Union Jungen ist der Name folgender Orte: Jungen (St. Niklaus), walliserdt. Jungu, Weiler bzw. Alp der… … Deutsch Wikipedia
Jungen — Jungen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, Junge werfen oder bekommen, im gemeinen Leben, und nur von dem weiblichen Geschlechte vierfüßiger Thiere. Die Hündinn wird bald jungen. Die Sau hat schon gejunget. Stosch erinnert ganz richtig,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
jungen — jungen:⇨werfen(I,2) jungen→werfen … Das Wörterbuch der Synonyme
jungen — jung: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. junc, ahd. jung, got. juggs, engl. young, schwed. ung geht, wie z. B. auch das substantivierte Adjektiv lat. iuvencus »junger Stier; junger Mensch«, auf eine Weiterbildung des idg. Adjektivs *i̯uu̯en »jung«… … Das Herkunftswörterbuch
Jungen — Jụn|gen 〈Pl.; schweiz.〉 Jugendliche ● das Konzert wird hauptsächlich von Jungen besucht * * * jụn|gen <sw. V.; hat: (bes. von Haustieren) Junge zur Welt bringen; werfen: die Katze wird bald j. * * * jụn|gen <sw. V.; hat: (bes. von… … Universal-Lexikon
Jungen-Biesen — Jungen Biesen, ehemalige Comthurei in Köln, s.u. Biesen … Pierer's Universal-Lexikon
Jungen (St. Niklaus) — Blick von Jungen ins Mattertal mit Riedgletscher und im Hintergrund Klein Matterhorn und Breithorn Jungen, walliserdt. Jungu, ist ein Weiler bzw. eine Alp der Gemeinde St. Niklaus VS auf 1 960 … Deutsch Wikipedia
jungen — jụn|gen 〈V. intr.; hat〉 Junge zur Welt bringen * * * jụn|gen <sw. V.; hat: (bes. von Haustieren) Junge zur Welt bringen; werfen: die Katze wird bald j. * * * jụn|gen <sw. V.; hat: (bes. von Haustieren) Junge zur Welt bringen; werfen: die… … Universal-Lexikon
Jungen... — Jụn|gen... → Knaben … Universal-Lexikon