-
121 poisson d'avril
разг.Charles Fourrier a inventé autant d'espèces d'animaux que Georges Cuvier, le grand naturaliste. Il a inventé des chevaux grands comme des tigres, des poissons capables de rassasier plus de monde que les trois poissons de Jésus-Christ que les incrédules voltairiens pensent être des poissons d'avril... (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Шарль Фурье выдумал столько же несуществующих пород животных, как и великий натуралист Жорж Кювье. Он выдумал лошадей величиной с тигров, рыб, каждая из которых могла бы насытить больше народу, чем три рыбины Иисуса Христа, которые неверующие вольтерьянцы считают первоапрельской шуткой...
-
122 porter la poisse
разг.Délivré de son angoisse, il [Machelier] se leva pour faire à ces deux jeunes filles la grâce de les toucher. Elles se sauvèrent en ricanant: - Il va nous porter la poisse, le Jésus, allons-nous-en. (M. Aymé, Contes et nouvelles.) — Освободившись от чувства тревоги, Машелье встал, чтобы милостиво прикоснуться к девушкам. Они, смеясь, отбежали: - Он принесет нам несчастье, этот Иисус, пойдем отсюда.
-
123 sage
1. adj 2. m -
124 seigneur
m -
125 servante du Christ
(servante du Christ [или de Jésus-Christ, de Dieu] [тж. servante des pauvres])Dictionnaire français-russe des idiomes > servante du Christ
-
126 tenir de la place
(tenir de la place [или une grande place])Jésus ne tenait presque aucune place dans ses pensées. Ce n'est pas qu'il ne l'aimât point: il l'aimait quand il pensait à lui; mais il ne pensait jamais à lui. (R. Rolland, L'Adolescent.) — Иисус Христос не занимал почти никакого места в его мыслях. Не то чтобы он его не любил: когда он о нем думал, он чувствовал к нему любовь; но он никогда о нем не думал.
-
127 tomber du ciel
(как) с неба свалиться, чудом появиться, как из-под земли вырасти; прийтись кстати- Par où êtes-vous entré, Dieu Jésus? Vous tombez donc du ciel!.. Et comment vous voilà fait! Vous n'avez pas de cravate, vous n'avez pas de chapeau... (V. Hugo, Les Misérables.) — - Как вы вошли сюда, господи Иисусе? Не упали же вы с неба!.. И какой у вас вид! Без шейного платка, без шляпы...
Et, lorsqu'elle se tut: - Comment! Comment! je ne suis pas tout seul de fils, voilà un affreux petit frère qui me tombe du ciel, sans crier gare! (É. Zola, L'Argent.) — И едва лишь она смолкла: - Как, как! Я не единственный сын! На меня нежданно-негаданно сваливается этот чертов братец.
Maintenant Théodore parlait tout seul. Il parlait comme jamais [...]. Il n'eût jamais fait ainsi devant ceux qu'il connaissait, des amis les plus proches [...]. Cet Augustin qui lui était tombé du ciel, n'y croyait pas plus qu'à un reflet, et voilà que cette nuit commençante, brusquement les choses lui sortaient du cœur. (L. Aragon, La Semaine sainte.) — Теперь Жерико говорил один. Говорил так, как никогда [...]. Он не ораторствовал перед знакомыми, друзьями, близкими [...]. Но эти августинцы, которые на него точно с неба свалились, хотя он верил в них не более, чем в призраков, но в эту надвигающуюся ночь его вдруг словно прорвало на откровенность.
-
128 troupeau du curé
церк.(troupeau du curé [или de l'évêque, de Jésus-Christ])приход, паства
См. также в других словарях:
jésus — jésus … Dictionnaire des rimes
Jesus — Jésus de Nazareth Wikipédia … Wikipédia en Français
Jésus — de Nazareth Wikipédia … Wikipédia en Français
JÉSUS — Il est peu de personnages historiques dont l’influence sur l’histoire de l’humanité ait été aussi grande que celle de Jésus, eu égard à la durée exceptionnellement courte de sa prédication. Il n’a pas fondé de religion et sa vie n’est en rien… … Encyclopédie Universelle
JESUS — (d. 30 C.E.), whom Christianity sees as its founder and object of faith, was a Jew who lived toward the end of the Second Commonwealth period. The martyrdom of his brother James is narrated by Josephus (Ant. 20:200–3), but the passage in the same … Encyclopedia of Judaism
Jesús — Jesus ist ein männlicher Vorname biblischer Herkunft. Sein bekanntester Träger ist Jesus von Nazaret, den das Christentum als Jesus Christus, der Islam als Isa ibn Maryam verehren. Meist von diesem Namensträger abgeleitet wird Jesus in vielen… … Deutsch Wikipedia
Jesus — Jesus Christ † Catholic Encyclopedia ► Jesus Christ Origin of the Name of Jesus In this article, we shall consider the two words Jesus and Christ which compose the Sacred Name. The Holy Name of Jesus We give honour to the Name of… … Catholic encyclopedia
Jesús — (Del lat. bíblico Iesus, y este del hebr. yĕhošūa‘). m. Para los cristianos, segunda persona de la Santísima Trinidad, hecha hombre para redimir al género humano. Jesús Nazareno. m. Jesús. decir los Jesuses. fr. ant. Ayudar a bien morir. en un… … Diccionario de la lengua española
Jesús — Jesús, María y José Saltar a navegación, búsqueda Jesús, María y José Título Jesús, María y José Ficha técnica Dirección Miguel Zacarías Producción Alfredo Zacarias Guión … Wikipedia Español
Jesus — er en historisk person, som ifølge Biblen er Guds søn. Vores tidsregning er baseret på hans formodede fødselsår, som år 1. År 0 findes ikke, fordi man ikke kendte tallet 0 da man lavde tidsregningen. Året før år 1 er derfor år 1 f.Kr. Mange… … Danske encyklopædi
Jesus — Je sus (j[=e] z[u^]s), prop. n. [L. Jesus, Gr. ?, from Heb. Y[=e]sh[=u]a ; Y[=a]h Jehovah + h[=o]sh[imac]a to help.] The {Savior}; the name of the Son of God as announced by the angel to his parents; the personal name of Our Lord, in distinction… … The Collaborative International Dictionary of English