Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

j'ai+la+gonfle

  • 1 gonflé,

    e adj. (de gonfler) 1. пълен; надут, издут; 2. прен. препълнен, изпълнен, пълен; cњur gonflé, de chagrin изпълнено с мъка сърце; 3. напомпан; 4. подпухнал.

    Dictionnaire français-bulgare > gonflé,

  • 2 gonfler

    v. (lat. conflare, de flare "souffler") I. v.tr. 1. надувам, издувам, подувам; напомпвам; gonfler un pneu напомпвам гума; le vent gonfle les voiles вятърът издува платната; 2. увеличавам; la pluie gonfle le torrent дъждът увеличава водата на потока; gonfler un moteur увеличавам мощността на двигател; gonfler un prix увеличавам цена; 3. прен. изпълвам; le succès le gonfle d'orgueil успехът го изпълва с гордост; II. v.intr. 1. надувам се; подпухвам, отичам; son visage a gonflé avec l'âge с възрастта лицето Ј подпухна; 2. бухвам; la pâte gonfle тестото бухва; se gonfler 1. надувам се, подувам се, издувам се, отичам; 2. възгордявам се. Ќ être gonflé а bloc изпълнен съм с решимост, готов съм за изпитания; il est gonflé той е смелчага; той преувеличава; gonfler qqn. отегчавам някого, ядосвам някого. Ќ Ant. dégonfler; aplatir, comprimer, contracter, déprimer, rétrécir, vider.

    Dictionnaire français-bulgare > gonfler

  • 3 billevesée

    f. (mot de l'Ouest, p.-к. de beille "boyau " et vezé "gonflé") ост. pl. бръщолевене, нелепост; бабини деветини.

    Dictionnaire français-bulgare > billevesée

  • 4 bobard

    m. (a. fr. bobcau "mensonge", onomat. bob, idée de "gonflé" et beau) разг. лъжа; глупост; raconter des bobards разправям лъжи.

    Dictionnaire français-bulgare > bobard

  • 5 bobèche

    f. (onomat. bob, idée de "gonflé", cf. bobine) 1. продупчена паничка за свещ (за да не капе восък); 2. горната част на свещник; 3. разг., ост. глава.

    Dictionnaire français-bulgare > bobèche

  • 6 bombance

    f. (d'un rad. onomat. bob, idée de "gonflé") разг. гуляй, пируване; faire bombance гуляя, пирувам.

    Dictionnaire français-bulgare > bombance

  • 7 bouffer

    v. (de °buff- onomat. désignant ce qui est gonflé) I. v.tr. 1. разг. гълтам, харча (за колЂ); la voiture bouffe de l'huile колата гълта масло; 2. нар. лапам лакомо, тъпча се; II. v.intr. 1. надувам се, издувам се, подпухвам; 2. бухвам; 3. разг. обземам, поглъщам напълно; son travail le bouffe complètement работата му го поглъща изцяло; 4. разг. плюскам, тъпча се; se bouffer надувам се. Ќ avoir envie de bouffer qqn. много ме е яд на някого; bouffer du curé настроен съм враждебно към поповете; se bouffer le nez карам се; bouffer des kilomètres пътувам много с колЂ. Ќ Ant. s'aplatir; jeûner. Ќ Hom. bouffée.

    Dictionnaire français-bulgare > bouffer

  • 8 cime

    f. (gr. kuma "ce qui est gonflé") 1. връх; la cime d'une montagne връх на планина; 2. апогей, зенит, най-висока точка; а la cime des honneurs на най-високата точка на уважението. Ќ Ant. base, pied, racine. Ќ Hom. cyme.

    Dictionnaire français-bulgare > cime

  • 9 contumax

    adj. et n. (mot lat. "fier, obstiné, rebelle", de cum et tumere "être gonflé (d'orgueil, etc.)") юр. за обвиняем, който не се явява в съд или се укрива от правосъдието.

    Dictionnaire français-bulgare > contumax

  • 10 outre1

    f. (lat. uter, utris "ventre") мях, тулум. Ќ être plein (gonflé) comme une outre1 много съм ял и пил, наял съм се, напил съм се.

    Dictionnaire français-bulgare > outre1

  • 11 physalie

    f. (gr. phusaleos "gonflé") зоол. физалия ( морско мешесто животно).

    Dictionnaire français-bulgare > physalie

См. также в других словарях:

  • gonfle — ● gonfle nom féminin En Suisse, congère. gonflé, ée ou (Suisse) gonfle adj. d1./d Enflé. Ventre gonflé. d2./d Fig. Empli. Coeur gonflé de peine. d3./d Loc. Fam. Gonflé à bloc: rempli d ardeur. Fam. être gonflé: montrer une …   Encyclopédie Universelle

  • gonflé — gonflé, ée (gon flé, flée) part. passé de gonfler. 1°   Devenu plus ample par une distension intérieure. Ventre gonflé. Un ballon gonflé de vent. •   Le coeur plein de sanglots, les yeux gonflés de pleurs, DUCIS Oscar, I, 2.    Par extension. Un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gonflé, remonté à bloc — ● Gonflé, remonté à bloc plein d entrain, décidé …   Encyclopédie Universelle

  • gonflé — gonflé, e ou gonflaga adj. Courageux, résolu : Pour faire ça, il faut être gonflaga …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • gonflé — Gonflé, [gonfl]ée. part. pass. Il a les signif. de son verbe …   Dictionnaire de l'Académie française

  • gonfle — (gon fl ) s. f. Cavité dans le fil de métal que l on tire à la filière. ÉTYMOLOGIE    Voy. gonfler. Dans plusieurs provinces, gonfle est employé adjectivement pour signifier gonflé : il a les mains gonfles. C est un provincialisme à éviter …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • gonfle — n.f. Gonflement : Docteur, j ai la gonfle …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • gonflé — adj être gonflé …   Le petit dico du grand français familier

  • gonfle — confle, a, gounfle, o adj. gonflée ; enflée ; dodue ; fatiguée ; outrée ; qui a le cœur gros. N aver son gonfle : en avoir ras le bol; en avoir sa dose …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • gonflé — adj. ; bouffi, boursouflé, (d avoir pleuré, ep. des yeux...) ; qui a le coeur gros, qui retient ses larmes, sur le point de pleurer ; qui a le ventre bien rempli, qui a bien mangé ; qui se retient de pleurer, qui est sur le point de pleurer ;… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Les Gaffes D'un Gars Gonflé — 5e album de la série Gaston Genre(s) Franco Belge Humour Scénario André Franquin Dessin …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»