-
41 scivolone sm
[ʃivo'lone]tumble, fall -
42 scivoloso agg
[ʃivo'loso] scivoloso (-a) -
43 Ivorian
-
44 ivory
-
45 Ivory Coast
'Ivo·ry Coast nElfenbeinküste f -
46 ivory tower
-
47 Ivorer
Ivorian; s. a. Deutsche(r) -
48 ivorisch
-
49 jerry
ivó, csapszék, német katona, bili, csárda, német -
50 wet\ canteen
-
51 Иво
2) Christianity: Yvo (Ivo) (имя святого)3) Names and surnames: Ivo (100%, нидерландский) -
52 приближение исправленных виртуальных орбиталей
Универсальный русско-английский словарь > приближение исправленных виртуальных орбиталей
-
53 double resolution
* * *
dvostruka razluÄljivost
dvostruka raži u c ivo st
dvostruka rezolucija -
54 nonequrvalence gate
-
55 lascivo
-
56 nocivo
harmful* * *nocivo agg. harmful, noxious; hurtful; injurious: ciò è nocivo alla salute, this is injurious to (o fam. bad for) the health; non credi che potrebbe essere nocivo per me e per te?, don't you think it might be harmful to both of us? // insetti nocivi, pests.* * *[no'tʃivo]aggettivo [gas, prodotto] noxious, harmfulnocivo per la salute — bad for o harmful to one's health
* * *nocivo/no't∫ivo/[gas, prodotto] noxious, harmful; nocivo per la salute bad for o harmful to one's health; insetti -i pests. -
57 scivolare
to reach* * *slide( cadere) slip* * *scivolare v. intr.1 to slide*; (con armonia, dolcezza) to glide: in inverno ai bambini piace scivolare sul ghiaccio, in winter children like to slide on the ice; il carrello scivola su rotaie, the trolley runs on rails: scivolò giù dal pendio, he slid down the slope; la nave scivolava verso il porto, the ship was gliding towards port // scivolare fuori da una stanza, to slip out of a room // far scivolare qlco. nella mano, nella tasca di qlcu., to slip sthg. into s.o.'s hand, pocket2 ( involontariamente) to slip: il coltello mi scivolò dalle dita, the knife slipped out of my fingers; scivolò su una buccia di banana e cadde, he slipped on a banana-skin and fell; la sua giacca era scivolata giù dalla seggiola, his coat had slipped off the chair // l'esame sembrava andare bene, ma è scivolato sull'ultima domanda, the exam seemed to be going well but he slipped up on the last question4 (mecc.) to slide*5 (aut.) to skid* * *[ʃivo'lare]1) (perdere stabilità) to slide*, to slip (su on)scivolare da — to slide off [tetto, tavolo]
2) (spostarsi) [pattinatore, auto, nave] to glide4) (infilare)fare scivolare qcs. in — to slip sth. into [cassetta delle lettere, tasca]
scivolare dietro, sotto qcs. — to creep behind, under sth.
5) fig. (passare insensibilmente) to slide* (in into)6) fig. (passare sopra)scivolare su qcn. — [offesa, critica] to have no effect on sb
* * *scivolare/∫ivo'lare/ [1](aus. essere)1 (perdere stabilità) to slide*, to slip (su on); scivolare da to slide off [tetto, tavolo]2 (spostarsi) [pattinatore, auto, nave] to glide; scivolare sulla ringhiera to slide down the banisters3 (sfuggire dalle mani) il bicchiere le scivolò di mano the glass slipped out of her hand4 (infilare) fare scivolare qcs. in to slip sth. into [cassetta delle lettere, tasca]; scivolare dietro, sotto qcs. to creep behind, under sth.; scivolare attraverso to ease oneself through -
58 scivolata
scivolata s.f.1 slide*, sliding2 ( involontaria) slip: una scivolata su una buccia di banana può essere molto pericolosa, a slip on a banana skin can be very dangerous; fece una scivolata sulla neve e si ruppe un braccio, he slipped on the snow and broke his arm // (aer.): scivolata d'ala, sideslip; scivolata di coda, tail slide.* * *[ʃivo'lata]sostantivo femminile slipscivolata d'ala — aer. sideslip
* * *scivolata/∫ivo'lata/sostantivo f.slip\scivolata d'ala aer. sideslip. -
59 scivolone
scivolone s.m.1 slip; fall: ho fatto un brutto scivolone, I had a nasty fall* * *[ʃivo'lone]sostantivo maschile slip (anche fig.)* * *scivolone/∫ivo'lone/sostantivo m.slip (anche fig.). -
60 scivoloso
slippery* * *scivoloso agg. slippery (anche fig.): terreno scivoloso, slippery ground; le anguille sono scivolose, eels are slippery; una persona scivolosa, a slippery person.* * *[ʃivo'loso]aggettivo [superficie, strada] slippery* * *scivoloso/∫ivo'loso/[superficie, strada] slippery.
См. также в других словарях:
Ivo — ist ein männlicher Vorname sowie ein Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Varianten 4 Bekannte Namensträger … Deutsch Wikipedia
Ivo — es un nombre de pila masculino. Está emparentado con los nombres Yves y Evo. También es un diminutivo del nombre Iván. Es el nombre de: Ivo de Chartres (c. 1040 1115), obispo de Chartres y santo francés; Ivo de Kermartin (1253 1303), santo… … Wikipedia Español
IVO — was also the predecessor of the Finnish Fortum Corporation The Institute for Public Affairs, in Slovak Inštitút pre verejné otázky or IVO, is an independent non governmental, nonprofit organization registered to operate in the Slovak Republic. It … Wikipedia
Ivo — [ ivu], Ismael, brasilianischer Tänzer, Choreograph und Ballettdirektor, * São Paulo 17. 1. 1955; studierte in São Paulo und 1983 in New York bei A. Ailey; 1984 wurde er künstlerischer Leiter der Internationalen Tanzwochen Wien. Ivo fand 1985… … Universal-Lexikon
ivo — ivo·ried; ivo·rine; ivo·ry; … English syllables
-ivo — ivo, va (Del lat. īvus). 1. suf. Forma adjetivos y algunos sustantivos, cuya base derivativa suele ser un participio pasivo o un sustantivo latinos y, a veces, un sustantivo español. Puede significar capacidad para lo significado por la base o… … Diccionario de la lengua española
Ivo — m Form of YVES (SEE Yves) used in Germany and occasionally in other countries. It represents the nominative case of the Latinized form of the name. Variant: Ivon (derived from the oblique case of the name) … First names dictionary
-ivo — [dal lat. īvus ]. Suff. derivativo di agg. d origine lat. o formati modernamente, tratti dal part. pass., latino o italiano, meno frequentemente dall inf. di verbi (attivo, consultivo, fuggitivo, nativo, negativo, nocivo, offensivo, sorgivo ) o… … Enciclopedia Italiana
Ivo — (männlicher Vorname) … Die deutsche Rechtschreibung
-ivo — ivo, va o tivo, va sufijo 1. Significa cualidad relacionada con y forma adjetivos a partir de verbos, de sustantivos o de adjetivos: narrar narrativo, expresar expresivo, prohibir prohibitivo, deporte deportiva, intenso intensivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ivo — You may be looking for Ivo, NigeriaInfobox Given Name Revised name = Ivo imagesize= caption= pronunciation= gender = Male meaning = region = Serbia, Croatia origin = related names = Ivica footnotes = Ivo is a common male given name, which is also … Wikipedia