-
21 покурить
ein wénig [éine Zéitlang] ráuchen vt, vi -
22 полежать
(ein wénig, éine Zéitlang, éine Wéile) líegen (непр.) viя хочу́ полежа́ть — ich will mich (auf éinige Zeit) hínlegen
-
23 полетать
ein wénig [éine Zéitlang] flíegen (непр.) vi (s) -
24 полечить
(éine Zéitlang) ärztlich behándeln vt (lássen (непр.) vt) -
25 полечиться
sich (éine Zéitlang) ärztlich behándeln lássen (непр.) -
26 полюбоваться
sich (éine Zéitlang) ergötzen ( на что-либо - an D)полюбу́йся! ирон. — schau dir die Beschérung an!
-
27 помахать
( чем-либо) (ein wénig, éine Zéitlang) schwíngen (непр.) vt [schwénken vt]помаха́ть руко́й — mit der Hand wínken vi
помаха́ть хвосто́м — mit dem Schwanz wédeln
-
28 помолчать
(éine Zéitlang) schwéigen (непр.) viпомолчи́те! — schweigt still!
-
29 поносить
I(éine Zéitlang) trágen (непр.) vtII( бранить) schmähen vt, beschímpfen vt -
30 поплакать
(éine Zéitlang, ein wénig) wéinen vi -
31 поработать
(éine Zéitlang, ein wénig) árbeiten vi -
32 посветить
1) (éine Zéitlang) schéinen (непр.) vi [léuchten vi] (о солнце и т.п.)2) (vór)léuchten vi (кому́-либо - D) -
33 посидеть
(éine Zéitlang) sítzen (непр.) vi [sítzenbleiben (непр.) vi (s)] -
34 поскакать
-
35 последить
( присмотреть) (éine Zéitlang) áufpassen vi ( за кем-либо - auf A), áchtgeben (непр.) vi (auf A) -
36 пососать
(ein wénig, éine Zéitlang) sáugen (непр.) (тж. слаб.) vt -
37 посушить
(éine Zéitlang) trócknen vt -
38 потанцевать
(ein wénig, éine Zéitlang) tánzen vi -
39 потерпеть
1) ( проявить терпение) sich (éine Zéitlang, ein wénig) gedúldenпотерпи́те немно́го — gedúlden Sie sich ein wénig, háben Sie ein wénig Gedúld
2)я э́того не потерплю́ — das lásse ich nicht zu; das dúlde ich nicht
3) (испытать, понести) (er)léiden (непр.) vtпотерпе́ть убы́тки — Verlúste davóntragen (непр.)
-
40 почитать
I( чтить) éhren vt, áchten vt, veréhren vt; ánbeten vt ( поклоняться); hóchschätzen vt ( высоко ценить)IIсм. почестьIII( читать) (ein wénig, éine Zéitlang) lésen (непр.) vt, vi
Перевод: с русского на немецкий
с немецкого на русскийitlang
Страницы