-
1 italic
-
2 italic
((of print) of the sloping kind used eg to show emphasis and for the examples in this dictionary: This example is printed in italic type.) cursiva- italicise
- italics
tr[ɪ'tælɪks]1 (letra) cursiva\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin italics en cursivamy italics la cursiva es míaitalic [ɪ'tælɪk, aɪ-] adj: en cursiva, en bastardillaitalic n: cursiva f, bastardilla fadj.• bastardillo, -a adj.• itálico, -a adj.[ɪ'tælɪk]ADJ (Typ) en cursiva or bastardilla -
3 italic
adj.1 bastardilla, cursiva, carácter de letra.2 itálico.s.italic(s) cursivain italics en cursiva2 letra itálica, cursiva.3 itálico, lengua itálica. -
4 italic character
nCOMP&DP carácter en cursiva m -
5 italic type
nPRINT letra cursiva f -
6 Italic language
s.lengua itálica, itálico. -
7 italic letter
s.letra bastardilla, letra itálica. -
8 italics
noun plural (italic print: This example is printed in italics.) cursivan.• letra cursiva s.f.n.• bastardillo s.m.• itálico s.m.ɪ'tælɪksplural noun (letra f) cursiva f or bastardilla f[ɪ'tælɪks]NPL cursiva f, (letra f) bastardilla fin italics — en cursiva, en bastardilla
my italics, the italics are mine — lo subrayado es mío
* * *[ɪ'tælɪks]plural noun (letra f) cursiva f or bastardilla f -
9 type
I noun(a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tipo
II
1. noun1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?)2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) letra, carácter
2. verb(to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) mecanografiar, escribir a máquina- typing- typewriting
- typist
- typewriter
type1 n tipo / clasetype2 vb escribir a máquinacan you type? ¿sabes escribir a máquina?tr[taɪp]1 (kind) tipo, clase nombre femenino2 (letter) letra, carácter nombre masculino■ in bold type / in heavy type en negrita1 escribir a máquina, mecanografiar1 escribir a máquina1) typewrite: escribir a máquina, pasar (un texto) a máquina2) categorize: categorizar, identificartype vi: escribir a máquinatype n1) kind: tipo m, clase f, categoría fv.• escribir a máquina v.• escribir (a máquina) v.• mecanografiar v.• poner por grupos v.• teclear v.n.• carácter s.m.• clase s.f.• especie s.f.• letra s.f.• pelaje s.m.• tipo s.m.taɪp
I
1) ca) (sort, kind) tipo mit's a type of... — (in descriptions, definitions) es una especie de...
b) ( typical example) tipo m, ejemplo m típico; ( stereotype) estereotipo min large/small type — en caracteres grandes/pequeños, en letra grande/pequeña
II
1.
transitive verb escribir* a máquina, tipear (AmS)could you type this for me? — ¿me puedes pasar or escribir esto a máquina?
2.
vi escribir* a máquina, tipear (AmS)Phrasal Verbs:- type out- type up[taɪp]1. N1) (=class, kind) tipo m, clase fwhat type of desk did you want? — ¿qué tipo or clase de escritorio quería?
what type of person is he? — ¿qué tipo or clase de persona es?
I'm not the type to get carried away — no soy de la clase or del tipo de personas que se dejan llevar
she's/he's not my type — no es mi tipo
•
she's the motherly type — es una madraza•
he's an outdoor type — es el tipo or la clase de persona a la que le gusta la vida al aire•
a moisturizer suitable for all skin types — una crema hidratante apropiada para todo tipo de pieles2) (=character, essence) tipo m•
to cast sb against type — (Theat, Cine) darle a algn un papel atípico•
to revert to type — (Bio) volver a su estado primitivo; (fig) volver a ser el mismo de siempre•
the government, true to type, tried to make us believe nothing was wrong — el gobierno, como es característico en él or como siempre, intentó hacernos creer que no ocurría nada malo3) * (=individual) tipo(-a) * m / fshe's a strange type — es un bicho raro *, es una tipa rara *
4) (Typ) (=typeface) tipo m ; (=printed characters) letra f ; (=blocks of characters) tipos mpl•
in bold type — en negrita•
in italic type — en cursiva•
in large/ small type — en letra grande/pequeña2. VT1) (also: type out, type up) escribir a máquina, pasar a máquinasix closely typed pages — seis hojas escritas a máquina or mecanografiadas con letra muy pequeña
2) (=classify) [+ disease, blood] clasificar3.- type in- type out- type up* * *[taɪp]
I
1) ca) (sort, kind) tipo mit's a type of... — (in descriptions, definitions) es una especie de...
b) ( typical example) tipo m, ejemplo m típico; ( stereotype) estereotipo min large/small type — en caracteres grandes/pequeños, en letra grande/pequeña
II
1.
transitive verb escribir* a máquina, tipear (AmS)could you type this for me? — ¿me puedes pasar or escribir esto a máquina?
2.
vi escribir* a máquina, tipear (AmS)Phrasal Verbs:- type out- type up -
10 bastardilla
bastardilla sustantivo femenino italic type, italics (pl) ' bastardilla' also found in these entries: Spanish: letra -
11 itálica
itálica adjetivo italic -
12 letra
letra sustantivo femenino 1a) (Impr, Ling) letter;letra bastardilla or cursiva italic script, italics (pl); letra negrita boldface, bold type; letra pequeña or (AmS) chica small printc)◊ letras sustantivo femenino plural ( carta breve): solo unas letras para decirte que … just a few lines to let you know that …2 (Mús) ( de canción) words (pl), lyrics (pl) 3 (Fin) tb me quedan tres letras por pagar I still have three payments to make 4
letra sustantivo femenino
1 letter
letra de molde, print letter
letra pequeña, small print
2 (manera de escribir) (hand) writing: me gusta tu letra, I like your writing
3 Mús lyrics pl: no se sabe la letra, he hasn't learnt the words
4 Fin letra (de cambio), bill of exchange (de un pago aplazado) instalment: aún nos quedan varias letras por pagar, we've still got a few instalments left to pay
5 Univ mi hermana es de Letras, my sister is studing Arts o my sister did an Arts degree Locuciones: al pie de la letra, literally: sigue mis instrucciones al pie de la letra, follow my instructions precisely
ser letra muerta, to be a dead letter ' letra' also found in these entries: Spanish: A - B - C - cursiva - D - desojarse - E - ese - F - G - girar - H - I - J - K - L - M - minúscula - minúsculo - muda - mudo - N - Ñ - O - P - pie - puño - Q - R - S - T - tilde - tipo - trazo - U - V - vencer - vencida - vencido - vencimiento - W - X - Y - Z - comer - delta - descontar - descuento - desigual - devolver English: A - B - book - C - capital - carve - close - cramped - cursive - D - draft - E - F - feminine - G - H - handwriting - I - initial - italicize - J - K - L - lest - letter - lower case - lyric - M - manage - masculine - N - neat - O - P - print - q - R - read - S - salt - silent - small print - T - typeface - U - unintelligible - upper case - V - W - word
См. также в других словарях:
Italic — I*tal ic, a. [L. Italicus: cf. F. italique. Cf. {Italian}.] [1913 Webster] 1. Relating to Italy or to its people. [1913 Webster] 2. Applied especially to a kind of type in which the letters do not stand upright, but slope toward the right; so… … The Collaborative International Dictionary of English
Italic — I*tal ic, n.; pl. {Italics}. (Print.) An Italic letter, character, or type (see {Italic}, a., 2.); often in the plural; as, the Italics are the author s. Italic letters are used to distinguish words for emphasis, importance, antithesis, etc. Also … The Collaborative International Dictionary of English
Italic — means of or from Italy . The term is most commonly used to refer to the people and languages of what is now Italy from the historic period before the Roman Empire.It may especially refer to: *Italic languages *Ancient Italic peoples *Old Italic… … Wikipedia
italic — ITÁLIC, Ă, italici, ce, adj. 1. Care aparţine Italiei antice, privitor la Italia antică. 2. (Despre caractere tipografice; şi substantivat, f.) Cursiv. – Din fr. italique, lat. italicus. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 ITÁLIC adj.… … Dicționar Român
italic — [i tal′ik, ītal′ik] adj. [see ITALIC: so called because first used in an Italian edition of Virgil (1501)] designating or of a type in which the characters slant upward to the right, used variously, as to emphasize words, indicate foreign words,… … English World dictionary
italic — 1610s (adj.), 1670s (n.) italic type, from L. italicus Italian (see ITALIAN (Cf. Italian)); so called because it was introduced in 1501 by Aldus Manutius, printer of Venice (who also gave his name to Aldine), and first used in an edition of… … Etymology dictionary
italic — ► ADJECTIVE Printing 1) denoting the sloping typeface used especially for emphasis and in foreign words. 2) denoting a style of handwriting, sloping and with pointed letters, resembling 16th century Italian handwriting. ► NOUN (also italics) ▪ an … English terms dictionary
Italic — [engl.], Kursivschrift … Universal-Lexikon
italic — (izg. itèlik, ob. itàlik) m DEFINICIJA 1. v. italik 2. inform. naredba u računalnim programima za prikaz ukošenih slova, usp. bold (2) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
Italic — [i tal′ik, ītal′ik] n. [L Italicus] a branch of the Indo European language family, including Latin, Oscan, Umbrian, and other languages of ancient Italy, as well as Latin s descendants, the Romance languages adj. 1. of these languages 2. of… … English World dictionary
italic — /i tal ik, uy tal /, adj. 1. designating or pertaining to a style of printing types in which the letters usually slope to the right, patterned upon a compact manuscript hand, and used for emphasis, to separate different kinds of information, etc … Universalium