-
41 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• v pravom uhle• vhodný• uviest do poriadku• velmi• v dobrom stave• vhodne• vpravo• vonkajší• vzpriamit sa• vztýcený• vzpriamený• vyrovnat• zdravý• skutocný• rýdzi• správne• spravodlivý• spravit• správny• spolocensky vyhovujúci• ten pravý• upravit• úplne• presný• priamo• presne• príslušne• priamy• predplatený• prednostné právo• dostatocný dôvod• doprava• ihned• hodiaci sa• hned• dobre• docista• rovno• rovný• reakcný• reakcionársky• opravit• originálny• pocestne• oprávnenie• poctivo• patricný• pravý• postavit• pravdepodobnost• právo• povinnost• práve• pravdivý• pravá topánka• pravá strana• pravá ruka• pravá cast• právoplatný• poriadny• pravdivo informovat• pravý hák• podplatený• pravicový• pravé krídlo• pravica• pravotocivý• konzervatívny• kompletne• lícny• kolmý• možnost• napravit• narovnat• nárok• nefalšovaný• náležitý• napravo• náležite• okamžite• normálny• ohromne -
42 SHELL
[ʃel] 1. noun1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) škrupina, pancier, lastúra2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) kostra3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) granát2. verb1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) (vy)lúpať2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ostreľovať•- come out of one's shell
- shell out* * *• správca súborov (v DOSe) -
43 shell
[ʃel] 1. noun1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) škrupina, pancier, lastúra2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) kostra3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) granát2. verb1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) (vy)lúpať2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ostreľovať•- come out of one's shell
- shell out* * *• vrstva zemskej kôry• vypadávat• vysolit peniaze• vylúpnut• vylupovat• zbierat mušle• zbavovat škrupinky• zemská kôra• shell• škrupinka• škrupina• schránka• skrina• strela• šupina• šrapnel• šupka• svetelná raketa• svetlica• trubicka• ulita• tvorit tvrdý povrch• drevená truhla• duté pecivo• dôstojnícka blúza• domcek slimáka• dutá maketa• golier žiarovky• kabát• bombardovat• delostrelecký granát• cínová truhla• dámska vesta• pukat• rucný granát• púzdro• rakvicka• perlet• ostrelovat• pancier korytnacky• patrón• osnova• plytká lyžica• plášt kotla• plášt s odopínacou podšív• pokryt lastúrami• praskat• potlacovací valec• pokovenie• lusk• krovka• lastúra• lastúrová hmota• kostra• korytnackovina• lúpat• lýra• lúpat sa• kukla• matrica• nábojnica• medená vrstva• mušla• mäso z rebra• nehasené vápno• nástroj na brúsenie• nárys• niklová vrstva• obloženie• obal -
44 shoot
[ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) strieľať, vystreliť2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) zastreliť3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) vrhnúť4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) vybehnúť; bodať; hodiť5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmovať6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) vystreliť7) (to kill (game birds etc) for sport.) zastreliť2. noun(a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) výhonok- shoot down
- shoot rapids
- shoot up* * *• vrh• vrazit• vrhnút• vstrelit• vodopád• viest• vsypat• veslársky rytmus• vyhodit kotvu• vybiehat• vyrážat• vziat• vykryštalizovat• výhonok• výhon• vystrelit• vypúštat• vyvriet• vyrást• vyhodit• vypluvat• vypustenie• vyrazit• vyvracat• vyhánat• vyhodit do vzduchu• vziat si za ciel• záber• vytrysknút• vypucat• vyrazenie• výstrel• vycerpat• vyrazit vpred• vyhánanie výhonkov• zamerat sa• zastrelit• zastrcit• zasunút• zhoblovat• zahrat• žilkovat• zafarbit• zamerat• znicit• zložit výstrelom• zmerat výšku• sfarbit• snažit sa• skupina strelcov• snímat• šmyk• šot• skazit• rýchle prihrat• rýchlo šmýkat po zemi• skupina lovcov• sklzný žlab• smetisko• spotrebovat• strieknut• spustit• striekat• strelba• spôsobit bolest• strielat na kôš• súboj v strelbe• strielat• strelba z luku• strielanie• strielat na bránku• sypat• spôsobit detonáciu• súkat• spustit na vodu• tu a tam pokryt• urobit záber• tocit(film)• tvoriaci sa kryštál• tocit• trafit sa• premiestnit• priviest k výbuchu• prehodit• pretkávat• preletiet• priechod• prestrelit• príval• prehadzovat• filmovat• fungovat• fotografovat• dorazit• doniest• dostrelit• hádzat kockou• hon• kanonáda• klást• katapultovat• hodit• íst• byt vrhnutý• bodnutie• bodanie• bodat• bystrina• chodbicka• delostrelba• dávat injekciu• cvrngnút• dobývat odstrelom• rana• rozbit• rozstrielat• puciace výsady• rozkladat sa• prudký pohyb• prudko sa pohybovat• rozhodenie• revír• ratolest• prudko prehnat dopredu• rozbúrat• rútit sa• pestovat lukostrelbu• písat• podfarbit• perej• padat• pestovat lovecký šport• pohybovat sa• pokropit• polovnícka družina• popravit zastrelením• polovnícky revír• právo lovu• pokazit• letiet dopredu• lov• letiet• lovit• kužel svetla• kryštalizovat• lovecký úlovok• lúc• melírovat• mihnút sa• nahadzovat• nával• nasypat• násypný žlab• nastrelit• natácat• nechat odpadnút• odnož• ockovat• odstrelit• odhodit• odpálit• odpálenie -
45 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udrieť, zasiahnuť2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočiť3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapáliť; vykresať4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) štrajkovať5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) naraziť na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozozvučať (sa), zaznieť7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) prekvapiť, napadnúť8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) raziť9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dať sa, pustiť sa10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zložiť; stiahnuť2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) štrajk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objav•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up* * *• várka• uvolnit ciapocku• zabratie ryby• vytlacit• vydat sa• vyvinút úsilie• vynasnažit sa• vykresat• vypuknút• vynechat• vzplanút• zdat sa• zadebnit• zastavit• zbúrat• zarazit• zasadit úder• zaútocit• zaseknút rybu• zasadit ranu• zasiahnut• zasúvat• zastrelit• zložit• snažit sa• šikmo ryhovat• škrtnút• škrtnút(zápalku)• spustit• štrajkovat• štrajk• štastie• stiahnut• strelit• strhnút jadro• urobit záber veslom• udriet• upútat• uderenie• udelit• trafit sa• tvorit výboj• urezat• useknút• tlacit• úder• tlct• príst na co• prekvapit• pripadat• prilepit sa (k niecomu)• prestavat• dopadnút• handicap• harpunovat• hladit rukou• klást vajícka• hoblovat• bit• bicí stroj• buchnút• bitie• budit dojem• bit(o hodinách)• chumác• dat sa• razit(mincu)• razítko• razit razidlom• radit• rozobrat• rozškrtnút• radit spojku• razit• osvietit• ožiarit• pôsobit dojmom• požiadat• pohladit• pokus o vydieranie• poštípanie• postihnút• kresat• letecký úder• letka• nabodnút• náhodou príst• nastat• nasadnút na plytcinu• naniest tenký povlak• narazit• narazit na• nálet• nevýhoda• naplnit• naplnat• odstránit bednenie• odbíjat• objavit sa• odbíjanie• odrezat• odseknút• objavit -
46 strip
[strip] 1. past tense, past participle - stripped; verb1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.)2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.)3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.)4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.)2. noun1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) pruh, pás2) (a strip cartoon.) kreslený seriál3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) dres•- strip-lighting
- strip-tease 3. adjectivea strip-tease show.) striptízový* * *• vylúpit• vystahovat• vyzliect (sa)• vykonávat striptíz• vziat• vydojit• vyvárat• zdemolovanie• zbavit rotácie• zbavit nepodstatných vecí• zodriet• zredukovat• zvliect sa• zoškrabat• znicenie• zvliect• svetelná batéria• stahovat• stiahnut• strhnút závit• trasa• demontovat bednenie• degradovat• demontovat• prúžok• rozobrat• pruh• pásik• ošklbat• páskový• pás ocele• pásový• pás• poškodenie• lišta• kreslený seriál• odmastovat• odfarbit• odniest• odhalit• odstranovat izoláciu• odstránit• obnažit sa• oddestilovat• odstranovat povlak• odobrat• obra• olúpit -
47 surprise
1. noun((the feeling caused by) something sudden or unexpected: His statement caused some surprise; Your letter was a pleasant surprise; There were some nasty surprises waiting for her when she returned; He stared at her in surprise; To my surprise the door was unlocked; ( also adjective) He paid them a surprise visit.) prekvapenie; neočakávaný2. verb1) (to cause to feel surprise: The news surprised me.) prekvapiť2) (to lead, by means of surprise, into doing something: Her sudden question surprised him into betraying himself.) prekvapiť (tak, že...)3) (to find, come upon, or attack, without warning: They surprised the enemy from the rear.) prepadnúť•- surprising
- surprisingly
- take by surprise* * *• útok• úžas• žasnút• zaútocit• údiv• prepadnút• prekvapovat• prekvapenie• premôct• prekvapivý pokrm• prepadnutie• prekvapit• byt prekvapením• byt prekvapený• divit sa• chytit• dobyt• nachytat• náhle zaútocit• napadnút• neocakávane sa objavit -
48 wonder
1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) údiv, úžas2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) div, zázrak3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) úžas2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) diviť sa, chcieť vedieť, byť prekvapený2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) položiť si otázku, chcieť vedieť3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) byť zvedavý•- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder* * *• zázrak• údiv• byt zvedavý• div• cudovat sa• cudo -
49 abhorrent
[-'ho-]adjective ((with to) hateful: Fighting was abhorrent to him.) odporný, protivný* * *• v rozpore• nezlucitelný• odpudzujúci -
50 acclaim
[ə'kleim] 1. verb1) (to applaud or welcome enthusiastically: The footballer was acclaimed by the fans.) nadšene pozdravovať2) (to declare (someone) ruler, winner etc by enthusiastic approval: They acclaimed him king.) vyhlásiť2. noun(enthusiastic approval.) jasot, chvála, búrlivý aplauz* * *• volat na slávu• velebit• volit aklamáciou• vychvalovat• vyhlásit• súhlas• hlasito• jasot• aplauz• chvála• potlesk• nadšene prehlásit• nadšene pozdravit• nadšene uvítat -
51 ache
-
52 appease
[ə'pi:z](to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) utíšiť* * *• zmiernit• upokojit• uspokojit -
53 appointment
1) ((an) arrangement to meet someone; I made an appointment to see him.) schôdzka, stretnutie2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) (vy)menovanie* * *• ustanovenie• zamestnanie• schôdzka• schôdza• stretnutie• miesto -
54 assure
[ə'ʃuə]1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) uistiť2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) uistiť•- assured* * *• zistit• uistit• uistovat• poistit -
55 baptize
-
56 bargain
1. noun1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) dobrá kúpa2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) dohoda, dohovor2. verb(to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) dohodnúť sa, dohovoriť sa* * *• výhodná kúpa• výpredaj• jednat sa• dohadovat sa• obchodná dohoda• obchod -
57 blunt
1. adjective1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) tupý2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) neokresaný2. verb(to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) otupiť- bluntly- bluntness* * *• tupý• otvorený• neokrôchaný -
58 brave
[breiv] 1. adjective(without fear of danger, pain etc: a brave soldier; a brave deed; You're very brave; It was brave of him to fight such an enemy.) statočný2. verb(to meet or face boldly: They braved the cold weather.) čeliť3. noun(a Red Indian warrior.) indiánsky bojovník- bravely- bravery* * *• vzdorovat (comu)• statocný• odvážny -
59 breathless
adjective (having difficulty in breathing normally: His asthma makes him breathless; He was breathless after climbing the hill.) udýchaný* * *• zadychcaný• bez dychu -
60 bug
1. noun1) (an insect that lives in dirty houses and beds: a bedbug.) ploštica2) (an insect: There's a bug crawling up your arm.) hmyz3) (a germ or infection: a stomach bug.) bacil4) (a small hidden microphone.) odpočúvacie zariadenie2. verb1) (to place small hidden microphones in (a room etc): The spy's bedroom was bugged.) odpočúvať2) (to annoy: What's bugging him?) otravovať, ísť na nervy* * *• hmyz• chyba• chrobák (US)• ploštica• porucha• odposlúchavacie zariadenie
См. также в других словарях:
him — [ weak ım, strong hım ] pronoun *** Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who said that? Him. I knew it … Usage of the words and phrases in modern English
him — W1S1 [ım strong hım] pron [object form of he ] [: Old English;] 1.) used to refer to a man, boy, or male animal that has already been mentioned or is already known about ▪ Are you in love with him? ▪ Why don t you ask him yourself? ▪ He repeated… … Dictionary of contemporary English
him */*/*/ — strong UK [hɪm] / US weak UK [ɪm] / US pronoun Summary: Him can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of he: I don t trust him. ♦ My sister plays tennis with him. in a one word answer or after the verb to be : Who… … English dictionary
Him (film) — Him was a 1974 pornographic feature film produced for gay audiences. The film focused on a young gay man who developed an erotic fixation with the life of Jesus Christ. The film was virtually unknown until 1979, when it was cited in the book The… … Wikipedia
HIM (Band) — HIM HIM während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HiM (Band) — HIM HIM während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
Him — während eines Auftritts (2006) Gründung 1995 Genre Dark Rock, Alternative Rock Website … Deutsch Wikipedia
HIM International Music — (zh tsp|t=華研國際音樂股份有限公司|s=华研国际音乐股份有限公司|p=Huá Yán Guójì Yīnyuè Gǔfēnyǒuxiàngōngsī) is a Taiwanese record label that was established in 1999. HistoryHIM International Music started off as two different labels, Grand Music and Tiger Music. Grand… … Wikipedia
was after him — was following him, was chasing him, was tracking him down, was at his heels … English contemporary dictionary
was to his liking — was satisfactory to him, was attractive to him, was pleasant to him … English contemporary dictionary
was too harsh with him — was to severe in his treatment of him, exaggerated in his treatment of him … English contemporary dictionary