Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

it+isn't

  • 1 isn't

    English-Icelandic dictionary > isn't

  • 2 be up to

    1) (to be busy or occupied with (an activity etc): What is he up to now?) vera upptekinn við
    2) (to be capable of: He isn't quite up to the job.) hæfur í/til
    3) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.) í samræmi við
    4) (to be the duty or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him.) vera á valdi/í verkahring (e-s)

    English-Icelandic dictionary > be up to

  • 3 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ekki
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ekki

    English-Icelandic dictionary > not

  • 4 proper

    ['propə]
    1) (right, correct, or suitable: That isn't the proper way to clean the windows; You should have done your schoolwork at the proper time - it's too late to start now.) réttur, viðeigandi
    2) (complete or thorough: Have you made a proper search?) algjör, almennilegur
    3) (respectable or well-mannered: Such behaviour isn't quite proper.) viðeigandi, siðlátur
    - proper noun/name

    English-Icelandic dictionary > proper

  • 5 another

    adjective, pronoun
    1) (a different (thing or person): This letter isn't from Tom - it's from another friend of mine; The coat I bought was dirty, so the shop gave me another.)
    2) ((one) more of the same kind: Have another biscuit!; You didn't tell me you wanted another of those!)

    English-Icelandic dictionary > another

  • 6 at that rate

    (if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) með þessu áframhaldi

    English-Icelandic dictionary > at that rate

  • 7 at this

    (if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) með þessu áframhaldi

    English-Icelandic dictionary > at this

  • 8 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) vera
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) ég er að fara, ég ætla að fara
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) vera
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) eiga; mun
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) vera
    - the be-all and end-all

    English-Icelandic dictionary > be

  • 9 be like someone

    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) vera líkt e-m, dæmigert fyrir

    English-Icelandic dictionary > be like someone

  • 10 be used to (something)

    ['ju:stu] (accustomed to: She isn't used to such hard work.)

    English-Icelandic dictionary > be used to (something)

  • 11 be used to (something)

    ['ju:stu] (accustomed to: She isn't used to such hard work.)

    English-Icelandic dictionary > be used to (something)

  • 12 bother

    ['boðə] 1. verb
    1) (to annoy or worry: The noise bothered the old man.) angra
    2) (to take the trouble: Don't bother to write - it isn't necessary.)
    2. noun
    1) (trouble, nuisance or worry.) ómaka sig, hafa fyrir
    2) (something or someone that causes bother: What a bother all this is!) óþægindi

    English-Icelandic dictionary > bother

  • 13 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) trjágrein
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) grein; deild; útibú
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) greinast, skiptast

    English-Icelandic dictionary > branch

  • 14 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) gagnsær
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) heiðskír
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) skÿr
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) óhindraður; opinn
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) saklaus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) skilja vel
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) laus, sloppinn (úr eða frá)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laus (undan eða við)
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) hreinsa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) hreinsa
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) birta til, hreinsa (sig)
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) fara/komast yfir
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Icelandic dictionary > clear

  • 15 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dagsetning
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) dagsetning
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) stefnumót
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) dagsetja
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) vera frá tilteknum tíma
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) úreldast
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daðla

    English-Icelandic dictionary > date

  • 16 disillusion

    [disi'lu:ʒən]
    (to destroy the false but pleasant beliefs (held by a person): I hate to disillusion you, but your boss isn't the perfect person you think she is.) svipta (e-n) tálvonum

    English-Icelandic dictionary > disillusion

  • 17 dwell on

    (to think or speak about something for a long time: It isn't a good thing to dwell on your problems.) hugsa mikið um; vera langorður um

    English-Icelandic dictionary > dwell on

  • 18 enough

    1. adjective
    (in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) nógur, nægilegur
    2. pronoun
    (the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) nóg, nægilega mikið
    3. adverb
    1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) nægilega
    2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) þótt undarlegt megi virðast

    English-Icelandic dictionary > enough

  • 19 fraud

    [fro:d]
    1) ((an act of) dishonesty: He was sent to prison for fraud.) (fjár)svik
    2) (a person who pretends to be something that he isn't: That man is not a famous writer, he's a fraud.) svikari, loddari
    - fraudulently
    - fraudulence

    English-Icelandic dictionary > fraud

  • 20 fun

    (enjoyment; a good time: They had a lot of fun at the party; Isn't this fun!) skemmtun, gaman
    - funnily
    - fun and games
    - for fun
    - in fun
    - make fun of

    English-Icelandic dictionary > fun

См. также в других словарях:

  • Isn't Anything — Isn’t Anything Isn’t Anything Album par My Bloody Valentine Sortie Novembre 1988 Enregistrement Printemps/été 1988 Durée 37:48 Genre(s) Shoegazing Producteur(s) My Blood …   Wikipédia en Français

  • Isn’t It a Pity — «Isn t It a Pity» Сингл Джорджа Харрисона из альбома All Things Must Pass Сторона «А» «My Sweet Lord» Сторона «Б» «Isn t It a Pity» Выпущен …   Википедия

  • Isn't Anything — Álbum de My Bloody Valentine Publicación 1 de noviembre de 1988 Grabación 1988 Género(s) Shoegazing Duración 37:48 …   Wikipedia Español

  • Isn’t Anything — Studioalbum von My Bloody Valentine Veröffentlichung 1. November 1988 Aufnahme Frühling Sommer 1988 …   Deutsch Wikipedia

  • Isn’t Anything — Album par My Bloody Valentine Sortie Novembre 1988 Enregistrement Printemps/été 1988 Durée 37:48 Genre Shoegazing Producteur My Bloody Vale …   Wikipédia en Français

  • Isn't She Lovely? — est une chanson écrite par Stevie Wonder. Elle est extraite de son album Songs in the Key of Life sorti en 1976. Cette chanson célèbre la naissance de sa fille, Aisha. Il y a trois couplets qui se terminent tous par la phrase isn t she lovely,… …   Wikipédia en Français

  • Isn't She Great — is a 2000 American biographical film.Infobox Film name = Isn t She Great caption = director = Andrew Bergman producer = Mike Lobell writer = Paul Rudnick (screenplay) based on material by Michael Korda (magazine article) starring = Bette Midler… …   Wikipedia

  • Isn't it Time — is a song that was performed by the English group The Babys in 1977 and was released on their album Broken Heart. It was not written by members of the group but by a bass guitarist Jack Conrad along with Ray Kennedy and was presented to the… …   Wikipedia

  • Isn't Life Terrible? — est un film muet américain réalisé par Leo McCarey et sorti en 1925. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • ISN — is an initialism that can stand for:* International Relations and Security Network, a free public service that provides a wide range of high quality and comprehensive products and resources to encourage the exchange of information among… …   Wikipedia

  • Isn't It Romantic? — is a popular song and part of the Great American Songbook. The music was composed by Richard Rodgers, with lyrics by Lorenz Hart. It has a 32 bar chorus in ABAC form. Alec Wilder, in his book calls it a perfect song. It was introduced in the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»