Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

it+is+not+for+you+to

  • 1 NOT

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) nie
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ne-
    * * *
    • negácia

    English-Slovak dictionary > NOT

  • 2 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) nie
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) ne-
    * * *
    • nie

    English-Slovak dictionary > not

  • 3 not at all

    (it does not matter; it is not important etc: `Thank you for helping me.' `Not at all.') niet začo
    * * *
    • vôbec nie
    • to nestojí za rec
    • prosím
    • niet za co

    English-Slovak dictionary > not at all

  • 4 not half

    (a slang expression for very much: `Are you enjoying yourself?' `Not half!') a ako!

    English-Slovak dictionary > not half

  • 5 out of the question

    (not to be thought of as possible; not to be done: It is quite out of the question for you to go out tonight.) vylúčené

    English-Slovak dictionary > out of the question

  • 6 on no account

    (not for any reason: On no account must you open that door.) v žiadnom prípade, za žiadnu cenu
    * * *
    • v žiadnom prípade
    • za žiadnych okolností

    English-Slovak dictionary > on no account

  • 7 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; osoh
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) dobre!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) preboha!, panebože!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    • zdravý
    • schopný platit
    • spolahlivý
    • úrodný
    • dobro
    • dobrý
    • dôkladný
    • prospech
    • platný
    • poslušný
    • láskavý
    • liecivý
    • náležitý

    English-Slovak dictionary > good

  • 8 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) krátky
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) malý
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) krátky
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) menej
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) v tiesni
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) krehký
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) náhle, zrazu
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) pred cieľom
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) zaradiť do užšieho výberu
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    • vlácny
    • v tiesni
    • v núdzi
    • výsledok
    • zle sa rozpúštajúci
    • schodík
    • špekulacne
    • skratka
    • skratovat
    • stiahnutý
    • strucný
    • strucne
    • strohý
    • úplne
    • tvrdý
    • úsecný
    • úsecne
    • pred ciel
    • frtan
    • drobivý
    • jadro
    • hustý
    • bodka
    • blízko bránky
    • bez prostriedkov
    • deficit
    • cistý
    • cisto
    • rýchly
    • prudko
    • panák
    • ostrý
    • opis
    • podstata
    • krátkodobý
    • krátka slabika
    • krátka rana
    • krátky tón
    • lámavý
    • krehký
    • kusý
    • krátky
    • lahko výbušný
    • krátko
    • krátkodobý dlhopis
    • krátka nota
    • linecký
    • krátky film
    • krátkodobá pôžicka
    • manko
    • náhle
    • málo poddajný
    • malá velkost
    • náboj malého kalibru
    • malý
    • malý postavou
    • nekrytý
    • nevlastniaci tovar
    • nervózny
    • neprízvucný
    • nedostatocný
    • nedostacujúci
    • opakujúci sa v intervaloch

    English-Slovak dictionary > short

  • 9 small

    [smo:l]
    1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) malý
    2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) drobný
    3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) malý, žiadny
    4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) malý
    - small arms
    - small change
    - small hours
    - smallpox
    - small screen
    - small-time
    - feel/look small
    * * *
    • útly
    • velmi slabý
    • úzky
    • úzka cast
    • žiadny
    • zlý
    • slabo
    • skromný
    • silne zriedený
    • štíhly
    • tenký
    • ticho
    • priškrtený
    • prízemný
    • drobný tovar
    • drobný
    • drobná vec
    • drobnost
    • jemný
    • bezvýznamný
    • prostý
    • potichu
    • podradný
    • ponížený
    • pokorený
    • malicherný
    • nadrobno
    • málo
    • malé pivo
    • na malé kusky
    • malý
    • málo významný
    • malý výrobok
    • nešlachetný
    • obmedzený
    • nijaký
    • obycajný
    • nízky

    English-Slovak dictionary > small

  • 10 qualify

    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) kvalifikovať (sa)
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) kvalifikovať (sa)
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) kvalifikovať sa
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) bližšie určiť
    - qualified
    - qualifying
    * * *
    • vymedzit
    • oznacit
    • kvalifikovat
    • kvalifikovat sa

    English-Slovak dictionary > qualify

  • 11 footpath

    noun (a path or way for walking, not for cars, bicycles etc: You can go by the footpath.) cestička, chodník
    * * *
    • chodník
    • chodník pre chodcov

    English-Slovak dictionary > footpath

  • 12 specially

    1) (with one particular purpose: I picked these flowers specially for you; a splendid cake, specially made for the occasion.) výhradne, zvlášť
    2) (particularly; exceptionally: He's a nice child, but not specially clever.) obzvlášť

    English-Slovak dictionary > specially

  • 13 advisable

    adjective ((of actions) wise: The doctor does not think it advisable for you to drink alcohol.) vhodný
    * * *
    • vhodný
    • doporucitelný
    • odporúcania hodný

    English-Slovak dictionary > advisable

  • 14 aside

    1. adverb
    (on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) stranou, bokom
    2. noun
    (words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) poznámka vyslovená bokom
    * * *
    • stranou
    • bokom

    English-Slovak dictionary > aside

  • 15 sit up

    1) (to rise to a sitting position: Can the patient sit up?) vstať
    2) (to remain awake, not going to bed: I sat up until 3 a.m. waiting for you!) byť hore
    * * *
    • zastrihat ušami
    • zostat hore
    • spozorniet
    • cumiet
    • posadit sa vzpriamene
    • pozdvihnút
    • narovnat chrbát
    • neíst spat

    English-Slovak dictionary > sit up

  • 16 inadvisable

    (unwise; not advisable: It would be inadvisable for you to go alone.) nevhodný, nerozumný

    English-Slovak dictionary > inadvisable

  • 17 thou

    (an old word for `you' used only when addressing one person, especially God (usually Thou), as the subject of a verb: Thou, O God.; Thou shalt not kill!) ty

    English-Slovak dictionary > thou

  • 18 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 19 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď
    3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne
    5) (to the right: Turn right.) vpravo
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    • v pravom uhle
    • vhodný
    • uviest do poriadku
    • velmi
    • v dobrom stave
    • vhodne
    • vpravo
    • vonkajší
    • vzpriamit sa
    • vztýcený
    • vzpriamený
    • vyrovnat
    • zdravý
    • skutocný
    • rýdzi
    • správne
    • spravodlivý
    • spravit
    • správny
    • spolocensky vyhovujúci
    • ten pravý
    • upravit
    • úplne
    • presný
    • priamo
    • presne
    • príslušne
    • priamy
    • predplatený
    • prednostné právo
    • dostatocný dôvod
    • doprava
    • ihned
    • hodiaci sa
    • hned
    • dobre
    • docista
    • rovno
    • rovný
    • reakcný
    • reakcionársky
    • opravit
    • originálny
    • pocestne
    • oprávnenie
    • poctivo
    • patricný
    • pravý
    • postavit
    • pravdepodobnost
    • právo
    • povinnost
    • práve
    • pravdivý
    • pravá topánka
    • pravá strana
    • pravá ruka
    • pravá cast
    • právoplatný
    • poriadny
    • pravdivo informovat
    • pravý hák
    • podplatený
    • pravicový
    • pravé krídlo
    • pravica
    • pravotocivý
    • konzervatívny
    • kompletne
    • lícny
    • kolmý
    • možnost
    • napravit
    • narovnat
    • nárok
    • nefalšovaný
    • náležitý
    • napravo
    • náležite
    • okamžite
    • normálny
    • ohromne

    English-Slovak dictionary > right

  • 20 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomôcť, pomáhať
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomôcť
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomôcť (proti, pri)
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) poslúžiť
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ubrániť sa; zabrániť
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocník, -čka
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) pomoc
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    • pomôct (3.p.)
    • pomoc
    • pomáhat (3.p.)
    • poslúžit

    English-Slovak dictionary > help

См. также в других словарях:

  • Not for You — Single by Pearl Jam from the album Vitalogy B side Out of My Mind (live) …   Wikipedia

  • Not for You — «Not for You» Sencillo de Pearl Jam del álbum Vitalogy Lado B Out of my mind (En vivo) Formato CD, casete, Vinil Grabación Enero a Febrero de 1994, estudios Bad Animal, Seattl …   Wikipedia Español

  • Were It Not For You — Infobox Album Name = Were it not FOR YOU Type = Album Artist = Baumer Released = March 4, 2008 Recorded = Genre = Dance Rock Length = Label = Eyeball Records Producer = D. James Goodwin and Baumer |Last album = Come On, Feel It (Reissue) (2006)… …   Wikipedia

  • This Is Not for You — Infobox Single Name = This Is Not For You Artist = Blood Red Shoes Released = 7 July 2008 Format = 7 Vinyl Label = V2 Records Last single = Say Something, Say Anything (April 2008) This single = This Is Not For You (July 2008) Next single =This… …   Wikipedia

  • If Not for You (album) — Infobox Album | Name = If Not for You Type = Album Artist = Olivia Newton John Released = 1971 Genre = Pop music, Country music Label = Festival Records Producer = Reviews = Last album = This album = If Not for You (1971) Next album = Olivia… …   Wikipedia

  • If Not for You — Infobox Single Name = If Not For You Caption = Artist = Bob Dylan from Album = New Morning A side = B side = Released = 1970 Format = Recorded = Genre = Folk rock Length = 2:39 Label = Columbia Records Writer = Bob Dylan Producer = Bob Johnston… …   Wikipedia

  • If Not for You — es una canción del músico estadounidense Bob Dylan publicada en su álbum New Morning (1970). La canción también aparece en el álbum recopilatorio Biograph, así como en Bob Dylan s Greatest Hits Vol. II. Versiones Una exitosa versión de esta… …   Wikipedia Español

  • Not for the Faint of Heart! — is an album by Jason Morphew. It was released on June 19, 2001 on Ba Da Bing!. Track listing*1. Figueroa Feelings *2. Freak You Out *3. You Pay For The Atmosphere *4. Getting Ready To Go *5. Why Isn t Anybody Dancing? *6. Spiritual Librarian *7.… …   Wikipedia

  • Not for Beginners — Studio album by Ronnie Wood Released November 19, 2001 …   Wikipedia

  • For You I Will (Confidence) — Infobox Single Name = For You I Will (Confidence) Caption = CD single cover Artist = Teddy Geiger from Album = Underage Thinking and the EP Step Ladder B side = Do You Even Care? Released = September 6, 2005 (digital) June 27, 2006 (CD) Format =… …   Wikipedia

  • For You (Barenaked Ladies song) — Infobox Single Name = For You Artist = Barenaked Ladies from Album = Everything to Everyone Released = 1993, 1996 Format = Recorded = 2003 Genre = Alternative rock Length = 3:27 Label = Reprise Records Writer = Steven Page Ed Robertson Producer …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»