Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

it+is+better+to+do

  • 101 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) reparere
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rette
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) stille
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigere
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) helbrede
    * * *
    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) reparere
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rette
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) stille
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigere
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) helbrede

    English-Danish dictionary > put right

  • 102 racialism

    1) (the belief that some races of men are better than others.) racisme
    2) (prejudice against someone on the grounds of his race.) racisme
    * * *
    1) (the belief that some races of men are better than others.) racisme
    2) (prejudice against someone on the grounds of his race.) racisme

    English-Danish dictionary > racialism

  • 103 rake up

    (to find out and tell or remind people about (something, usually something unpleasant that would be better forgotten).) rippe op i
    * * *
    (to find out and tell or remind people about (something, usually something unpleasant that would be better forgotten).) rippe op i

    English-Danish dictionary > rake up

  • 104 revise

    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidere; forbedre
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) repetere
    3) (to change (one's opinion etc).) korrigere
    * * *
    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidere; forbedre
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) repetere
    3) (to change (one's opinion etc).) korrigere

    English-Danish dictionary > revise

  • 105 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risiko
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) risikere; satse
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) risikere
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk
    * * *
    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risiko
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) risikere; satse
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) risikere
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Danish dictionary > risk

  • 106 road

    [rəud]
    1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) vej; vej-
    2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) vej; -vej; v.
    3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) vej
    4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) vej
    - road map
    - roadside
    - roadway
    - roadworks
    - roadworthy
    - roadworthiness
    - by road
    * * *
    [rəud]
    1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) vej; vej-
    2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) vej; -vej; v.
    3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) vej
    4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) vej
    - road map
    - roadside
    - roadway
    - roadworks
    - roadworthy
    - roadworthiness
    - by road

    English-Danish dictionary > road

  • 107 run rings round

    (to be very much better at doing something than; to beat easily.) være milevis foran
    * * *
    (to be very much better at doing something than; to beat easily.) være milevis foran

    English-Danish dictionary > run rings round

  • 108 shade

    [ʃeid] 1. noun
    1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) skygge
    2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) skygge
    3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) skygge; -skygge
    4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) nuance
    5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) lille smule
    2. verb
    1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) skygge for
    2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) gøre mørkere
    3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) glide
    - shades
    - shading
    - shady
    - shadiness
    - put in the shade
    * * *
    [ʃeid] 1. noun
    1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) skygge
    2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) skygge
    3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) skygge; -skygge
    4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) nuance
    5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) lille smule
    2. verb
    1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) skygge for
    2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) gøre mørkere
    3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) glide
    - shades
    - shading
    - shady
    - shadiness
    - put in the shade

    English-Danish dictionary > shade

  • 109 shape

    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) skikkelse; form
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) skikkelse
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) form
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) forme
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) indvirke på
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) udvikle
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape
    * * *
    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) skikkelse; form
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) skikkelse
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) form
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) forme
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) indvirke på
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) udvikle
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape

    English-Danish dictionary > shape

  • 110 soak up

    (to draw in or suck up; to absorb: You'd better soak that spilt coffee up with a cloth.) suge op; tørre op
    * * *
    (to draw in or suck up; to absorb: You'd better soak that spilt coffee up with a cloth.) suge op; tørre op

    English-Danish dictionary > soak up

  • 111 soon

    [su:n]
    1) (in a short time from now or from the time mentioned: They'll be here sooner than you think; I hope he arrives soon.) tidligere end; snart
    2) (early: It's too soon to tell.) tidlig
    3) (willingly: I would sooner stand than sit.) hellere
    - no sooner... than
    - sooner or later
    - the sooner the better
    * * *
    [su:n]
    1) (in a short time from now or from the time mentioned: They'll be here sooner than you think; I hope he arrives soon.) tidligere end; snart
    2) (early: It's too soon to tell.) tidlig
    3) (willingly: I would sooner stand than sit.) hellere
    - no sooner... than
    - sooner or later
    - the sooner the better

    English-Danish dictionary > soon

  • 112 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) opholde sig; blive
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) blive
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) ophold
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up
    * * *
    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) opholde sig; blive
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) blive
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) ophold
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Danish dictionary > stay

  • 113 stimulus

    ['stimjuləs]
    plural - stimuli; noun
    1) (something that causes a reaction in a living thing: Light is the stimulus that causes a flower to open.) stimulus
    2) (something that rouses or encourages a person etc to action or greater effort: Many people think that children need the stimulus of competition to make them work better in school.) motivation
    * * *
    ['stimjuləs]
    plural - stimuli; noun
    1) (something that causes a reaction in a living thing: Light is the stimulus that causes a flower to open.) stimulus
    2) (something that rouses or encourages a person etc to action or greater effort: Many people think that children need the stimulus of competition to make them work better in school.) motivation

    English-Danish dictionary > stimulus

  • 114 street

    [stri:t]
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) gade
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) gade; vej
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as
    * * *
    [stri:t]
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) gade
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) gade; vej
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as

    English-Danish dictionary > street

  • 115 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå; ramme
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) angribe
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) stryge; slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejke
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) opdage; finde
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå; virke på
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) præge
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå; køre
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) stryge; tage ned
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejke
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fund
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå; ramme
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) angribe
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) stryge; slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejke
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) opdage; finde
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå; virke på
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) præge
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå; køre
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) stryge; tage ned
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejke
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fund
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Danish dictionary > strike

  • 116 sum

    1) (the amount or total made by two or more things or numbers added together: The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.) sum
    2) (a quantity of money: It will cost an enormous sum to repair the swimming pool.) beløb
    3) (a problem in arithmetic: My children are better at sums than I am.) regnestykke
    - sum up
    * * *
    1) (the amount or total made by two or more things or numbers added together: The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.) sum
    2) (a quantity of money: It will cost an enormous sum to repair the swimming pool.) beløb
    3) (a problem in arithmetic: My children are better at sums than I am.) regnestykke
    - sum up

    English-Danish dictionary > sum

  • 117 surpass

    (to be, or do, better, or more than.) overgå
    * * *
    (to be, or do, better, or more than.) overgå

    English-Danish dictionary > surpass

  • 118 the less ... the less/more

    (etc: The less I see of him, the better (pleased I'll be)!; The less I practise, the less confident I become; The less I try, the more I succeed.) jo mindre... desto mindre; jo mindre... desto mere
    * * *
    (etc: The less I see of him, the better (pleased I'll be)!; The less I practise, the less confident I become; The less I try, the more I succeed.) jo mindre... desto mindre; jo mindre... desto mere

    English-Danish dictionary > the less ... the less/more

  • 119 think

    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) tænke
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) tro; synes; anse for
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) overveje
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) forvente
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) det at tænke på noget
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of
    * * *
    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) tænke
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) tro; synes; anse for
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) overveje
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) forvente
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) det at tænke på noget
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of

    English-Danish dictionary > think

  • 120 this

    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) denne; disse
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) denne
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) dette
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.)
    * * *
    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) denne; disse
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) denne
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) dette
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.)

    English-Danish dictionary > this

См. также в других словарях:

  • Better Than Love (песня Hurts) — «Better Than Love» Сингл Hurts из альбома Happiness …   Википедия

  • Better Know a District — (also known as BKAD) is a recurring segment on The Colbert Report . It offers a humorous explanation of a different United States Congressional district in each segment and generally includes an interview with that district s member of… …   Wikipedia

  • Better Place — Rechtsform Beteiligungsgesellschaft Gründung 29. Oktober 2007 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • Better Alone — «Better Alone» Сингл Melanie C из альбома Beautiful Intentions Сторона «Б» Runaway Warrior Выпущен 5 августа 2005 Формат CD Single Записан 2005 …   Википедия

  • Better Than Today — «Better Than Today» Сингл Кайли Миноуг из альбома Aphrodite Выпущен 3 декабря 2010 Формат CD сингл, цифровая дистрибуция, 7 сингл Жанр поп, синтипоп Длительность 3:25 …   Википедия

  • Better with You — Titre original Better with You Genre Sitcom Créateur(s) Shana Goldberg Meehan Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • Better — Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot, and prob …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Better half — Better Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Better Place — Saltar a navegación, búsqueda Better Place (Español: Sitio Mejor) es una firma respalda por capital de riesgo con sede en Palo Alto, California, cuyo objetivo es reducir la dependencia del petróleo a nivel global a través de la creación de una… …   Wikipedia Español

  • Better Than Love — Hurts Veröffentlichung 23. Mai 2010 Länge 3:32 Genre(s) Elektro Pop, Synthie Pop Autor(en) Hurts, Joseph Cross …   Deutsch Wikipedia

  • Better — is the comparative form of the adjective good .Better may also refer to: * to better as a verb means that someone or something has undergone betterment *better, an alternate spelling of bettor, as a noun, is someone who bets (gambles) *Better, a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»