Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

it+is+a+mere+trifle!

  • 101 insignificancia

    • insignia
    • insignificant
    • mere nothing
    • non-intervention
    • non-Jew
    • noninvestment property
    • nonjoinder
    • slightness
    • trier
    • trifle away
    • trite phrase
    • tritium
    • worthless person
    • worthlessly

    Diccionario Técnico Español-Inglés > insignificancia

  • 102 чепуха

    ж разг
    1) чушь nonsense, rubbish, stuff (and nonsense)
    2) что-л незначительное trifling matter, trifle; child's play

    тру́дный был экза́мен? - Да нет, чепуха́! — was the exam difficult? - Oh no, mere child's play

    Русско-английский учебный словарь > чепуха

  • 103 jocus

    jŏcus, i (plur. also joca, jocorum, n.; so always in Cic.), m. [perh. akin to Sanscr. root div, ludere; cf. jucundus], a jest, joke (class.):

    joci causa magistrum adhibes,

    for the sake of the joke, Cic. Phil. 2, 17, 42:

    defensio redundabat hilaritate quadam et joco,

    id. de Or. 2, 54, 221:

    ut ad ludum et jocum facti videamur,

    id. Off. 1, 29, 103:

    quicum joca seria, ut dicitur,

    id. Fin. 2, 26, [p. 1014] 85:

    joca atque seria cum humillimis agere,

    Sall. J. 96, 2:

    seria ac jocos celebrare,

    Liv. 1, 4, 9:

    jocum accipimus quod est contrarium serio,

    Quint. 6, 3, 21; 68; 94:

    conviva joco mordente facetus,

    Juv. 9, 10; Plin. Ep. 2, 13, 5; Tac. A. 2, 13:

    agitare jocos cum aliquo,

    Ov. M. 3, 320;

    of jests of love,

    Hor. Ep. 1, 6, 65:

    seu tu querelas sive geris jocos,

    id. C. 3, 21, 2:

    materiam praebere causas jocorum,

    Juv. 3, 147; pastime, sport, Plin. 8, 40, 61, § 144:

    quibus jusjurandum jocus est,

    Cic. Fl. 5, 12:

    per jocum,

    in jest, by way of a joke, Plaut. Am. 3, 2, 39; id. Poen. 5, 5, 42:

    joco an serio haec dicat,

    Ter. Heaut. 3, 2, 20; Cic. Fam. 4, 4, 1.—So, too, joco quid dictum est per jocum, Plaut. Am. 2, 3, 35:

    ne joco quidem mentiretur,

    Nep. Ep. 3, 1:

    joco seriove,

    Liv. 7, 41, 3; Suet. Ner. 25; id. Aug. 53: extra jocum or remoto joco, joking aside, without joking:

    extra jocum, bellus est,

    Cic. Fam. 7, 16, 2:

    remoto joco, tibi praecipio, ut, etc.,

    id. ib. 7, 11, 3:

    ludus et jocus,

    mere sport, a trifle, Liv. 28, 42:

    mille facesse jocos: turpe est nescire puellam Ludere,

    Ov. A. A. 3, 367.—Personified:

    quam Jocus circumvolat et Cupido,

    the god of jests, Hor. C. 1, 2, 34; Plaut. Bacch. 1, 2, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > jocus

  • 104 ludus

    lūdus, i, m. [id.], a play.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen., a play, game, diversion, pastime:

    ad pilam se aut ad talos, aut ad tessaras conferunt, aut etiam novum sibi aliquem excogitant in otio ludum,

    Cic. de Or. 3, 15, 58:

    datur concessu omnium huic aliqui ludus aetati,

    id. Cael. 12, 28:

    campestris,

    id. ib. 5, 11:

    nec lusisse pudet, sed non incidere ludum,

    Hor. Ep. 1, 14, 36.—
    B.
    In partic.
    1.
    Ludi, public games, plays, spectacles, shows, exhibitions, which were given in honor of the gods, etc.
    (α).
    In gen.:

    hoc praetore ludos Apollini faciente,

    Cic. Brut. 20, 78:

    ludos committere,

    id. Q. Fr. 3, 4, 6:

    ludos magnificentissimos apparare,

    id. ib. 3, 8, 6:

    ludos apparatissimos magnificentissimosque facere,

    id. Sest. 54, 116:

    ludos aspicere,

    Ov. F. 6, 238:

    ludos persolvere alicui deo,

    id. ib. 5, 330: ludis, during the games, Cic. Fragm. ap. Non. 63, 18; Plaut. Cas. prol. 27:

    circus maximus ne diebus quidem ludorum Circensium... irrigabatur,

    Front. Aq. 97.— Sing.:

    haec ultra quid erit, nisi ludus?

    Juv. 8, 199.—
    (β).
    In this sense, ludi is freq. in appos. with the neutr. plur. of the adj. which names the games:

    ludi Consualia,

    Liv. 1, 9, 6:

    ludi Cerealia,

    id. 30, 39, 8:

    ludi Taurilia,

    id. 39, 22, 1 (Weissenb. Taurii); 34, 54, 3; cf.:

    quaedam faciem soloecismi habent... ut tragoedia Thyestes, ut ludi Floralia ac Megalensia... numquam aliter a veteribus dicta,

    Quint. 1, 5, 52; cf.:

    ludis Megalensibus,

    Gell. 2, 24, 2.—
    (γ).
    Also with gen. of place:

    eo ipso die auditam esse eam pugnam ludis Olympiae memoriae proditum est,

    Cic. N. D. 2, 2, 6.—
    2.
    Stage-plays (opp. to the games of the circus):

    venationes autem ludosque et cum collegā et separatim edidit,

    Suet. Caes. 10.—
    C.
    A place of exercise or practice, a school for elementary instruction and discipline (cf. schola):

    in ludum ire,

    Plaut. Pers. 2, 1, 6:

    fidicinus,

    music-school, id. Rud. prol. 43:

    litterarius,

    id. Merc. 2, 2, 32:

    litterarum ludi,

    Liv. 3, 44; 6, 25:

    ludus discendi,

    Cic. Q. Fr. 3, 4, 6:

    Dionysius Corinthi dicitur ludum aperuisse,

    id. Fam. 9, 18, 1:

    Isocrates, cujus e ludo, tamquam ex equo Trojano, meri principes exierunt,

    id. de Or. 2, 22, 94; id. Or. 42, 144:

    gladiatores, quos ibi Caesar in ludo habebat,

    Caes. B. C. 1, 14, 4:

    militaris,

    Liv. 7, 33, 1:

    litterarii paene ista sunt ludi et trivialis scientiae,

    Quint. 1, 4, 27:

    litterarium ludum exercere,

    Tac. A. 3, 66:

    obsides quosdam abductos e litterario ludo,

    Suet. Calig. 45:

    ibi namque (in foro) in tabernis litterarum ludi erant,

    Liv. 3, 44, 6:

    quem puerum in ludo cognōrat,

    Nep. Att. 10, 3:

    in Flavī ludum me mittere,

    Hor. S. 1, 6, 72; cf. Gell. 15, 11, 2; Suet. Gram. 4; id. Rhet. 1:

    sic veniunt ad miscellanea ludi,

    Juv. 11, 26.
    II.
    Transf.
    A.
    Play, sport, i. e. any thing done, as it were, in play, without trouble, mere sport, child's play:

    oratio ludus est homini non hebeti,

    Cic. de Or. 2, 17, 72:

    cum illa perdiscere ludus esset,

    id. Fin. 1, 8, 27:

    quibus (Graecis) jusjurandum jocus est, testimonium ludus,

    id. Fl. 5, 12.—
    B.
    Sport, jest, joke, fun: si vis videre ludos [p. 1084] jucundissimos, Plaut. Poen. 1, 1, 78:

    ad honores per ludum et per neglegentiam pervenire,

    Cic. Verr. 2, 5, 70, § 181:

    aliquem per ludum et jocum evertere,

    id. ib. 2, 1, 60, §

    155: amoto quaeramus seria ludo,

    Hor. S. 1, 1, 27:

    vertere seria ludo,

    id. A. P. 226:

    nil per ludum simulabitur,

    Juv. 6, 324:

    ut ludos facit,

    Ter. Phorm. 5, 7, 52: ludos facere aliquem, to make sport of, make game of, to banter, jeer at, mock:

    ut nunc is te ludos facit,

    Plaut. Capt. 3, 4, 47:

    quem, senecta aetate, ludos facias,

    id. Aul. 2, 2, 74.— With dat.:

    miris modis dī ludos faciunt hominibus,

    Plaut. Rud. 3, 1, 1; id. Truc. 4, 2, 46.—In pass.:

    ludos fieri,

    Plaut. Ps. 4, 7, 72:

    hocine me aetatis ludos vis factum esse indigne?

    id. Bacch. 5, 1, 4: ludos aliquem dimittere, to send one away with scorn and derision, or, as in Engl., to send one off with a flea in his ear:

    numquam hercle quisquam me lenonem dixerit, si te non ludos pessimos dimisero,

    id. Rud. 3, 5, 11:

    ludos facis me,

    id. Am. 2, 1, 21: facere ludos aliquid, to make a jest or a trifle of any thing, to throw away, to lose:

    nunc et operam ludos facit, et retia, etc.,

    id. Rud. 4, 1, 9:

    ludos dare, praebere,

    to make one's self ridiculous, Ter. Eun. 5, 7, 9:

    ludos alicui reddere,

    to play tricks on, id. And. 3, 1, 21: dare ludum alicui, to give play to one, i. e. to humor, indulge, Plaut. Bacch. 4, 10, 7; id. Cas. prol. 25; id. Bacch. 4, 10, 9:

    amori dare ludum,

    Hor. C. 3, 12, 1: ludus aetatis, the pleasures of love:

    si frui liceret ludo aetatis, praesertim recto et legitimo amore,

    Liv. 26, 50.—
    C.
    Ludus, the title of a work of Nævius:

    ut est in Naevii Ludo,

    Cic. de Sen. 6, 20; Fest. s. v. redhostire, p. 270, 22 Müll.—Also, Ludus de Morte Claudii, a work of Seneca.

    Lewis & Short latin dictionary > ludus

  • 105 semuncia

    sēm-uncĭa, ae, f. [semi;

    semuncia quod dimidia pars unciae,

    Varr. L. L. 5, § 171 Müll.], a half-ounce, i. e. the twenty-fourth part of an as.
    I.
    In gen., a twenty-fourth part of any whole:

    facit heredem ex deunce et semunciā Caecinam,

    Cic. Caecin. 6, 17:

    semunciae horarum,

    Plin. 2, 14, 11, § 58. —Hence, transf., a trifle: bona ejus propter alieni aeris magnitudinem semunciā venierunt, for a trifling sum, qs. for a mere song, Ascon. ad Cic. Mil. fin. p. 54 Orell.— Trop.:

    brevis semuncia recti,

    Pers. 5, 121. —
    II.
    In partic., of weight, the twentyfourth of a pound:

    semuncia auri,

    Liv. 34, 1; Cic. Verr. 2, 4, 25, § 57:

    mellis,

    Col. 12, 57, 5; 12, 21, 2.—As a measure of dimension, the twenty-fourth of a jugeruin, Col. 5, 1, 10; 5, 2, 4.—
    B.
    A domestic utensil of unknown capacity, Cato, R. R. 10, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > semuncia

  • 106 под рукой

    Русско-английский большой базовый словарь > под рукой

  • 107 nietigheid

    [juridisch] invalidity, nullity
    [vergankelijkheid] futility; ijdelheid vanity
    [onaanzienlijkheid] insignificance
    [voorwerp, zaak] trifle, triviality, (mere) nothing

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > nietigheid

См. также в других словарях:

  • trifle — I n. a mere trifle II v. (d; intr.) to trifle with * * * [ traɪf(ə)l] (d; intr.) to trifle with a mere trifle …   Combinatory dictionary

  • trifle — [[t]tra͟ɪf(ə)l[/t]] trifles, trifling, trifled 1) PHRASE: PHR adj/adv/prep (vagueness) You can use a trifle to mean slightly or to a small extent, especially in order make something you say seem less extreme. As a photographer, he d found both… …   English dictionary

  • trifle — I UK [ˈtraɪf(ə)l] / US noun Word forms trifle : singular trifle plural trifles 1) [countable/uncountable] a sweet food eaten especially in the UK, made from cake covered with fruit or jelly, cold custard, and sometimes cream 2) [countable] old… …   English dictionary

  • trifle — tri|fle1 [ traıfl ] noun 1. ) count OLD FASHIONED something that is not very important: a mere trifle 2. ) count or uncount a sweet food eaten especially in the U.K., made from cake covered with fruit or GELATIN, cold CUSTARD, and sometimes cream …   Usage of the words and phrases in modern English

  • trifle — trifle, toy, dally, flirt, coquet can all mean to deal with a person or thing without seriousness, earnestness, close attention, or purpose. Trifle, the most comprehensive term of the group, may be used interchangeably with any of the others,… …   New Dictionary of Synonyms

  • trifle — Synonyms and related words: Charlotte, Danish pastry, French pastry, a continental, a curse, a damn, a darn, a hoot, abandon, bagatelle, baklava, bauble, be foolish, be stupid, bean, beguile the time, bibelot, bill and coo, bit, blintz, brass… …   Moby Thesaurus

  • mere nothing — Synonyms and related words: a little thing, bagatelle, hardly anything, inessential, insignificancy, marginal matter, matter of indifference, minor matter, naught, next to nothing, nihility, no great matter, nothing, nothing in particular,… …   Moby Thesaurus

  • The Natural Economic Order — is the most famous book of Silvio Gesell. PUBLISHED REFERENCES TO GESELL S THEORY John Maynard Keynes: General Theory of Employment, Interest and Money (1936): Gesell s main book is written in cool, scientific language; though it is suffused… …   Wikipedia

  • Man of straw — Straw Straw, n. [OE. straw, stre, stree, AS. stre[ a]w, from the root of E. strew; akin to OFries. str[=e], D. stroo, G. stroh, OHG. str[=o], Icel. str[=a], Dan. straa, Sw. str[*a]. [root]166. See {Strew}.] 1. A stalk or stem of certain species… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Straw — Straw, n. [OE. straw, stre, stree, AS. stre[ a]w, from the root of E. strew; akin to OFries. str[=e], D. stroo, G. stroh, OHG. str[=o], Icel. str[=a], Dan. straa, Sw. str[*a]. [root]166. See {Strew}.] 1. A stalk or stem of certain species of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Longest word in English — The identity of the longest word in English depends upon the definition of what constitutes a word in the English language, as well as how length should be compared. In addition to words derived naturally from the language s roots (without any… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»