-
41 retire
1) (stop working permanently, usually because of age: He retired at the age of sixty-five.) a ieşi la pensie2) (to leave; to withdraw: When he doesn't want to talk to anyone, he retires to his room and locks the door; We retired to bed at midnight; The troops were forced to retire to a safer position.) a se retrage, a pleca•- retired- retirement
- retiring -
42 scan
[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) a scruta2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) a spicui, a parcurge în grabă3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) a mătura4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) a (se) scanda5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.)2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)- scanner -
43 speculate
['spekjuleit](to make guesses: He's only speculating - he doesn't know; There's no point in speculating about what's going to happen.) a face speculaţii/presupuneri -
44 sportsman
['spo: -]1) (a person who takes part in sports: He is a very keen sportsman.) sportiv2) (a person who shows a spirit of fairness and generosity in sport: He's a real sportsman who doesn't seem to care if he wins or loses.) persoană onestă -
45 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) pătrat2) (something in the shape of this.) pătrat3) (an open place in a town, with the buildings round it.) piaţă4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) pătrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) pătrat2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) chit; la egalitate3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) pătrat4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) de modă veche3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) în unghi drept (cu)2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) în plin4. verb1) (to give a square shape to or make square.) a da o formă pătrată2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) a regla (conturile cu)3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) a se potrivi (cu)4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) a ridica la pătrat•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
46 steep
I [sti:p] adjective1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) abrupt2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) excesiv•- steeply II [sti:p](to soak thoroughly.) a înmuia (în) -
47 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) a susţine, a sprijini2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) a susţine3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) a corobora, a confirma4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) a creşte2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) sprijin, susţinere2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) suport•- supporting -
48 thoroughly
1) (with great care, attending to every detail: She doesn't do her job very thoroughly.) cu seriozitate2) (completely: He's thoroughly stupid/bored.) total(mente), complet -
49 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) prin2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) de la un capăt la altul (al)3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) în întregime4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) din cauza5) (by way of: He got the job through a friend.) prin (intermediul)6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) de... până2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) de la un capăt la altul3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direct2) (finished: Are you through yet?) gata, terminat•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) în întregime- soaked
- wet through
- through and through
- through with -
50 thwart
[Ɵwo:t]1) (to stop or hinder (someone) from doing something: He doesn't like to be thwarted.) a se împotrivi2) (to prevent (something being done by someone): All his attempts to become rich were thwarted.) a contracara -
51 tie in/up
(to be linked or joined (logically): This doesn't tie in (with what he said before).) a lega de -
52 to begin with
1) (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) la început2) (firstly: There are many reasons why I don't like her - to begin with, she doesn't tell the truth.) în primul rând -
53 unhealthy
1) (not healthy: He is fat and unhealthy - he doesn't take enough exercise.)2) (dangerous: The situation was getting unhealthy.)•- unhealthiness -
54 wash
[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) a (se) spăla2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) a putea fi spălat3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) a lovi (de)4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) a fi luat de apă2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) spălare2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) rufe date la spălat3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) ciocnire4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) apă (de spălat)5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) laviu; fond de acuarelă6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) curent făcut de elice; siaj•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up -
55 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ceas2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) gardă3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) cart2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) a se uita, a privi2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) a se uita (după)3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) a fi atent (la)4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) a supraveghea5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) a aştepta•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over -
56 what's the odds?
(it's not important; it doesn't matter: We didn't win the competition but what's the odds?) ce şanse sunt? -
57 word
[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) cuvânt2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) cuvânt3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) vorbă4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) promisiune2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) a formula- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word -
58 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) loc de muncă, serviciu2) (employment: I cannot find work in this town.) muncă3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) material de lucru4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) operă5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) muncă6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) loc de muncă2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) a munci2) (to be employed: Are you working just now?) a lucra3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) a face să funcţioneze4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) a merge, a funcţiona5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) a progresa (încet)6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) a deveni încet-încet7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) a lucra de mână•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mecanism2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) opere•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders
См. также в других словарях:
Doesn't Mean Anything — Single by Alicia Keys from the album The Element of Freedom … Wikipedia
Doesn't Really Matter — Single by Janet Jackson from the album Nutty Professor II: The Klumps Sound … Wikipedia
Doesn’t Mean Anything — Single par Alicia Keys extrait de l’album The Element of Freedom Face B Dreaming Sortie 22 Septembre 2009 Enregistrement 2009 Durée 4:36 (album version) … Wikipédia en Français
Doesn't Remind Me — Single by Audioslave from the album Out of Exile Released October 31, 2005 … Wikipedia
Doesn't Matter Anyway EP — EP by Savatage Released 1995 Recorded 1988 1994 Genre Heavy metal … Wikipedia
Doesn't Play Well with Others — Studio album by Joey Cape Released June 1, 2011 … Wikipedia
Doesn't Somebody Want to Be Wanted — Single by The Partridge Family from the album Up to Date Released 1971 Genre Pop … Wikipedia
Doesn't Really Matter — Single par Janet Jackson extrait de l’album Nutty Professor II: The Klumps Soundtrack et All for You Durée 4:58 (soundtrack version) 4:25 (All for You version) 4:18 (Radio Edit) Genre Dance pop, R B … Wikipédia en Français
doesn't give a damn — doesn t give a rat s ass, doesn t care at all … English contemporary dictionary
doesn't — 1690s, contraction of does not … Etymology dictionary
doesn't — (does not) v. no (indicates negative when used together with another verb) … English contemporary dictionary