Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

it's+freezing

  • 1 freezing

    adjective (very cold: This room's freezing.) gelado
    * * *
    freez.ing
    [fr'i:ziŋ] n congelação. • adj fig 1 frio glacial. 2 (também fig) reservado, indiferente. 3 gelador, que gela. to be freezing estar se gelando.

    English-Portuguese dictionary > freezing

  • 2 freezing point

    freez.ing point
    [fr'i:ziŋ pɔint] n ponto de congelação.
    ————————
    freezing point
    ponto de congelamento.

    English-Portuguese dictionary > freezing point

  • 3 freezing-point

    noun (the temperature at which a liquid becomes solid: The freezing-point of water is 0° centigrade.) ponto de congelação

    English-Portuguese dictionary > freezing-point

  • 4 freezing

    adjective (very cold: This room's freezing.) gelado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > freezing

  • 5 freezing-point

    noun (the temperature at which a liquid becomes solid: The freezing-point of water is 0° centigrade.) ponto de congelação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > freezing-point

  • 6 freezing compartment

    freez.ing com.part.ment
    [fr'i:ziŋ kəmpa:tmənt] n congelador.

    English-Portuguese dictionary > freezing compartment

  • 7 freezing drizzle

    freez.ing driz.zle
    [fr'i:ziŋ drizəl] n chuvisco que cai em forma líquida e congela em contato com o solo.

    English-Portuguese dictionary > freezing drizzle

  • 8 freezing preventive

    freez.ing pre.ven.tive
    [fr'i:ziŋ priventiv] n anticongelante.

    English-Portuguese dictionary > freezing preventive

  • 9 freezing point

    ponto de congelamento

    English-Portuguese dictionary of military terminology > freezing point

  • 10 to be freezing

    to be freezing
    estar se gelando.

    English-Portuguese dictionary > to be freezing

  • 11 non freezing

    non free.zing
    [nɔn fr'i:ziŋ] adj que não congela.

    English-Portuguese dictionary > non freezing

  • 12 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) congelar
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) gelar
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) gelar
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) congelar
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) gelar
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) congelar
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) gelo
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    [fri:z] n 1 congelação. 2 geada, baixa temperatura, frio intenso. • vt+vi (ps froze, pp frozen) 1 gelar: refrigerar, resfriar, congelar(-se), regelar
    (-se), enregelar-se, tornar(-se) gelo. 2 solidificar pela ação do frio. 3 frigorificar. 4 tornar(-se), fazer ou sentir muito frio. 5 matar, destruir, danificar, queimar, crestar por efeito do frio. 6 estar gelado, estar morto de frio, estar queimado por efeito da geada, morrer de frio. 7 cobrir(-se) de gelo. 8 aderir, grudar-se a alguma coisa por efeito do frio. 9 fig esfriar, mostrar-se reservado, indiferente. 10 espantar(-se), assombrar(-se), paralisar de assombro ou susto, imobilizar-se. 11 congelar-se (a voz), embargar-se, tolher, paralisar, emudecer. 12 Com congelar. 13 congelar, fixar a imagem. it freezes está geando. to freeze in ficar preso no gelo. to freeze one’s blood gelar o sangue. to freeze out sl eliminar, boicotar. to freeze over cobrir de gelo. to freeze the wages and the prices congelar os salários e os preços. to freeze to death morrer de frio. to freeze up ficar paralisado de medo ou nervosismo.

    English-Portuguese dictionary > freeze

  • 13 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) congelar
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) gelar
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) gelar
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) congelar
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) gelar, paralisar
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) congelar
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) frio intenso
    - freezing - frozen - freezing-point - freeze up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > freeze

  • 14 antifreeze

    ['æntifri:z]
    (a substance which is added to a liquid, usually water (eg in the radiator of a car engine), to prevent it from freezing.) anticongelante
    * * *
    an.ti.freeze
    ['æntifri:z] n 1 anticongelante. 2 sl heroína. • adj anticongelante, líquido adicionado à água do radiador do carro em épocas muito frias.

    English-Portuguese dictionary > antifreeze

  • 15 chill

    [ il] 1. noun
    1) (coldness: There's a chill in the air.) friagem
    2) (an illness which causes shivering: I think I've caught a chill.) resfriado
    2. adjective
    (cold: a chill wind.) frio
    3. verb
    (to make cold (without freezing): Have you chilled the wine?) arrefecer
    - chilliness
    * * *
    [tʃil] n 1 frio. 2 sensação de frio, arrepio. 3 frieza, insensibilidade. 4 depressão, abatimento, desânimo. 5 resfriamento, calafrio. • vt+vi 1 esfriar-se, resfriar-se, refrigerar. 2 sentir frio, arrepiar. 3 endurecer, temperar (metal). 4 deprimir, desanimar. • adj 1 frio, gélido. 2 com frieza, indiferente. 3 deprimente, desanimador. he caught, took a chill resfriou-se. I must take the chill off the water tenho de amornar, aquecer levemente a água.

    English-Portuguese dictionary > chill

  • 16 freezer

    noun (a cabinet for keeping food at, or bringing it down to, a temperature below freezing-point.) congelador
    * * *
    freez.er
    [fr'i:zə] n 1 sorveteira. 2 frigorífico, refrigerador, geladeira, congelador.

    English-Portuguese dictionary > freezer

  • 17 icicle

    (a long hanging piece of ice formed by the freezing of dripping water: icicles hanging from the roof.) sincelo
    * * *
    i.ci.cle
    ['aisikəl] n sincelo: pingente de gelo.

    English-Portuguese dictionary > icicle

  • 18 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) ponta
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) cabo
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) ponto
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) ponto
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) momento
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) ponto
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) ponto
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) ponto
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) ponto
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) sentido
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) traço
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) tomada
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) apontar
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) apontar
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) preencher frinchas
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    [pɔint] n 1 ponto: a) sinal, mancha. b) Geom grandeza considerada por abstração, sem dimensão alguma. c) circunstância, detalhe, pormenor. d) Sports tento. e) ponto principal, o essencial. f) duodécima parte da linha (1/72 de polegada). g) local, sítio, posição. h) objetivo, escopo, mira. i) desígnio. j) grau, situação. k) fim, termo. l) instante, momento. m) Gram sinal de pontuação. n) furo feito por agulha. o) assunto, caso, questão. p) unidade de valores ou preços. q) renda feita com agulha. r) Naut cada uma das 32 divisões do compasso. s) Naut intervalo entre dois pontos do compasso. t) pinta (de cartas ou dados). u) ponto decimal. 2 ponta: a) extremidade aguçada, bico. b) extremidade, cabo, promontório. 3 pico, cume. 4 fato ou argumento que impressiona. 5 direção, curso. 6 Typogr corpo. 7 decisão, resolução. 8 agulha de ferrovia. 9 ferramenta ou arma pontiaguda. 10 característica, atributo. 11 auge, apogeu. 12 ato de apontar. 13 punctura, picada. 14 Mil patrulha de ponta. • vt+vi 1 apontar: a) fazer ponta em, aguçar. b) indicar, mostrar. c) dirigir para, assestar. d) mostrar indicando. e) dirigir-se com a ponta para. 2 separar com pontos ou traços. 3 pontuar. 4 aludir, mencionar, sugerir. 5 salientar, evidenciar. 6 conduzir a, tender para. 7 encher com argamassa. at the point of death às portas da morte. at the point of the sword sob coação, impelido pela força. at this point neste momento, a esta altura. beside the point fora do assunto, alheio à questão, irrelevante. boiling point ponto de ebulição. breaking point momento de ruptura. cardinal points pontos cardeais. freezing point ponto de congelamento. from point to point detalhadamente, minuciosamente. he gained his point ele obteve seu desígnio. he wandered from the point ele desviou-se do assunto. in point of a respeito de, com referência a. in point of fact de fato, na realidade. it is a good point in his character é um elemento positivo do seu caráter. I was on the point of doing it estava prestes a fazê-lo. music is her strong (weak) point música é o forte (fraco) dela. not to put too fine a point on it falar claramente. point of contact ponto de contato. point of conscience questão de consciência. point of controversy ponto de divergência. point of departure ponto de partida, especialmente em uma discussão. point of honor ponto de honra, questão de honra. point of inflection ponto de inflexão. point of intersection ponto de intersecção. point of no return ponto sem retorno (viagem, avião). point of order questão de ordem. point of origin local de origem. point of reference ponto de referência. point of sale Com ponto de venda. point of support ponto de apoio. point of view a) ponto de vista. b) opinião. point out apontar, indicar, chamar atenção para. that’s not to the point isto não vem ao caso, não diz respeito à questão. that’s the point eis a questão. the conversation ended in point a conversa tornou-se mais aguçada. the points of a horse as qualidades de um cavalo. the winner on points o vencedor por pontos. they spoke to the point falaram objetivamente. to be on the point of estar prestes a. to get to the point ir ao ponto principal. to give points to dar vantagens a. to keep to the point limitar-se ao assunto. to lose on points (boxe) perder por pontos. to make a point of fazer questão de, considerar. to miss the point não compreender. to point a wall rebocar uma parede. to point out mostrar, apontar para, chamar a atenção para. to point towards a) apontar para. b) estar voltado para. to point up enfatizar. to stick to the point permanecer no assunto, prender-se ao assunto. to stretch (strain) a point conceder um pouco, abrir uma exceção. to the point a) importante, relevante. b) conciso, objetivo. to win on points (boxe) ganhar por pontos. turning point a) momento de decisão. b) ponto crítico. up to a certain point até certo ponto. we made a point of doing it fizemos questão de fazê-lo. when it came to the point quando chegou o momento decisivo.

    English-Portuguese dictionary > point

  • 19 antifreeze

    ['æntifri:z]
    (a substance which is added to a liquid, usually water (eg in the radiator of a car engine), to prevent it from freezing.) anticongelante

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > antifreeze

  • 20 chill

    [ il] 1. noun
    1) (coldness: There's a chill in the air.) friagem
    2) (an illness which causes shivering: I think I've caught a chill.) resfriado
    2. adjective
    (cold: a chill wind.) frio
    3. verb
    (to make cold (without freezing): Have you chilled the wine?) arrefecer
    - chilliness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > chill

См. также в других словарях:

  • Freezing rain — is a type of precipitation that begins as snow at higher altitude, falling from a cloud towards earth, melts completely on its way down while passing through a layer of air above freezing temperature, and then encounters a layer below freezing at …   Wikipedia

  • Freezing — フリージング (Furījingu) Жанр боевик, научная фантастика, романтика …   Википедия

  • Freezing (TV series) — Freezing is a BBC comedy series starring Hugh Bonneville and Elizabeth McGovern about an otherwise successful couple in their forties who find themselves out of work. Matt (Bonneville) is a publisher who has recently lost his job and Elizabeth… …   Wikipedia

  • freezing clause — USA A type of stabilization clause contained in a host government agreement (HGA) or other international investment agreement between a local or host government and a foreign investor concerning a project or other investment which fixes or… …   Law dictionary

  • Freezing — Freez ing, a. Tending to freeze; for freezing; hence, cold or distant in manner. {Frrez ing*ly}, adv. [1913 Webster] {Freezing machine}. See {Ice machine}, under {Ice}. {Freezing mixture}, a mixture (of salt and snow or of chemical salts) for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Freezing machine — Freezing Freez ing, a. Tending to freeze; for freezing; hence, cold or distant in manner. {Frrez ing*ly}, adv. [1913 Webster] {Freezing machine}. See {Ice machine}, under {Ice}. {Freezing mixture}, a mixture (of salt and snow or of chemical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Freezing mixture — Freezing Freez ing, a. Tending to freeze; for freezing; hence, cold or distant in manner. {Frrez ing*ly}, adv. [1913 Webster] {Freezing machine}. See {Ice machine}, under {Ice}. {Freezing mixture}, a mixture (of salt and snow or of chemical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Freezing point — Freezing Freez ing, a. Tending to freeze; for freezing; hence, cold or distant in manner. {Frrez ing*ly}, adv. [1913 Webster] {Freezing machine}. See {Ice machine}, under {Ice}. {Freezing mixture}, a mixture (of salt and snow or of chemical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Freezing Moon — «Freezing Moon» Sencillo de Mayhem del álbum CBR Projections Of A Stained Mind Formato Vinilo Grabación 1988 Género(s) Black metal Duración …   Wikipedia Español

  • Freezing — Originaltitel フリージング Transkription Furījingu …   Deutsch Wikipedia

  • freezing point — freezing points also freezing point 1) N UNCOUNT: usu above/below/to N Freezing point is 0° Celsius, the temperature at which water freezes. Freezing point is often used when talking about the weather. The temperature remained below freezing… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»