-
1 mačji kašalj
• chicken-feed• chicken feed -
2 kuikenkos
chicken food, chicken feed -
3 alimento para pollos
• chicken feed -
4 krmivo pro drůbež
-
5 kippevoer
chicken feed -
6 baromfi eleség
chicken-feed -
7 мелочовка
General subject: chicken feed -
8 Hühnerfutter
n chickenfeed* * *Hüh|ner|fut|terntchicken feed* * *Hüh·ner·fut·ternt chicken feed* * *das chicken feed* * *Hühnerfutter n chickenfeed* * *das chicken feed -
9 фигня
-
10 Pappe
f; -, -n, meist Sg. cardboard; dicker: pasteboard, millboard; aus Pappe made of cardboard; das ist nicht von Pappe umg., fig. it’s not to be sniffed at; er ist nicht von Pappe umg., fig. he’s a force to be reckoned with* * *die Pappepasteboard; board; cardboard* * *Pạp|pe ['papə]f -, -n1) (= Pappdeckel) cardboard; (= Dachpappe) roofing feltdieser linke Haken war nicht von Pappe (inf) — that left hook really had some weight or force behind it, that was a mean left hook
X ist ein guter Sprinter, aber Y ist auch nicht von Pappe (inf) — X is good but Y is no mean sprinter either (Brit), X is a fast sprinter but Y is no slacker (esp US inf)
ich kann diese Pappe von Porridge nicht essen — I can't eat this porridge slop (pej inf)
* * *Pap·pe<-, -n>[ˈpapə]f cardboard no art, no pl* * *die; Pappe, Pappen1) (Karton) cardboard2) (ugs.): (Brei) mush5 000 Euro sind nicht von od. aus Pappe — (ugs.) 5,000 euros isn't chicken feed (coll.)
* * *aus Pappe made of cardboard;er ist nicht von Pappe umg, fig he’s a force to be reckoned with* * *die; Pappe, Pappen1) (Karton) cardboard2) (ugs.): (Brei) mush5 000 Euro sind nicht von od. aus Pappe — (ugs.) 5,000 euros isn't chicken feed (coll.)
* * *-n f.cardboard n.paper board n.pasteboard n. -
11 Pappenstiel
m umg.: für einen Pappenstiel for a song; das ist kein Pappenstiel it’s not chickenfeed; es ist keinen Pappenstiel wert it’s not worth a bean (Am. dime)* * *Pạp|pen|stielm no pl (fig inf)das hab ich für einen Pappenstiel gekauft — I bought it for a song (inf) or for next to nothing
* * *Pap·pen·stielm (fam)* * *indas ist kein Pappenstiel — (ugs.) it's not chicken feed (coll.)
etwas für einen Pappenstiel kaufen/kriegen — (ugs.) buy/get something for a song or for next to nothing
* * *Pappenstiel m umg:für einen Pappenstiel for a song;das ist kein Pappenstiel it’s not chickenfeed;es ist keinen Pappenstiel wert it’s not worth a bean (US dime)* * *indas ist kein Pappenstiel — (ugs.) it's not chicken feed (coll.)
etwas für einen Pappenstiel kaufen/kriegen — (ugs.) buy/get something for a song or for next to nothing
-
12 pilićnjak
m chicken farm; chicken feed-yard -
13 karm|a1
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karm|a1
-
14 копейки
1) General subject: chicken feed2) Colloquial: peanuts3) Literal: pocket change ($4 million a year - that's like pocket change for the city.) -
15 малозначительная перемена
Jargon: chicken feedУниверсальный русско-английский словарь > малозначительная перемена
-
16 небольшая, по сравнению с ожидаемой, сумма денег
Jargon: chicken feedУниверсальный русско-английский словарь > небольшая, по сравнению с ожидаемой, сумма денег
-
17 ничтожная сумма денег
Jargon: chicken feed, tinУниверсальный русско-английский словарь > ничтожная сумма денег
-
18 практически бесплатно
Jargon: for peanuts, for chicken feedУниверсальный русско-английский словарь > практически бесплатно
-
19 пустяк
1) General subject: a matter of indifference, a mere nothing, bagatelle, bauble, child's play, doit, fig, fillip, fribble, gewgaw, little, matter of indifference, non thing, nonsense, nothing, nuffin, occurrence of no importance, petty matter, picayune, pushpin, rush, straw, taradiddle, tarradiddle, throwaway, toy, trifle, trifling matter, trinket, trivialism, two and a plack2) Colloquial: detail, walk in the park3) American: hill of beans4) Jocular: fiddlestick6) Diplomatic term: matter of small weight7) Jargon: lead-pipe, chicken feed, hokey-pokey, hoky-poky, lead-pipe cinch, pipe8) Makarov: non-thing -
20 Lohn
Lohn m 1. GEN, PERS wage, wages, pay; 2. WIWI wages* * *m 1. <Geschäft, Person> wage, wages, pay; 2. <Vw> wages* * *Lohn
wage[s], hire, rate, screw (Br. sl.), (Belohnung) reward, gratification, recompense, price, (Bezahlung) pay[ment], (Entschädigung) compensation, consideration, return, (Gehalt) salary, (Honorar) fee, (Verdienst) earnings, (Vergütung) remuneration, emolument, consideration;
• von der Gewerkschaft ausgehandelter Lohn union wage;
• bar ausgezahlter Lohn wage paid in cash;
• auskömmlicher Lohn living wage;
• branchenüblicher Lohn prevailing wage;
• das Existenzminimum gerade deckender Lohn maintenance (bare subsistence, US) wage;
• durchschnittlicher Lohn average wage;
• effektiver Lohn net wage, take-home pay, wage actually earned;
• entgangener Lohn lost pay, dead time;
• erhöhter Lohn higher wages (pay);
• fälliger Lohn wages due;
• festgesetzter Lohn stipulated wage;
• garantierter Lohn guaranteed wage;
• künstlich gehaltener Lohn pegged wage;
• geltender Lohn prevailing wage;
• geringer Lohn chicken-feed (sl.);
• Ersparnisse gestattender Lohn saving wage;
• einen Monat im Voraus gezahlter Lohn one-month advance wage;
• stundenweise gezahlter Lohn pay by the day;
• tatsächlich gezahlter Lohn take-home pay;
• gleicher Lohn equal pay;
• gleich bleibender Lohn same pay;
• gleitender Lohn sliding wage;
• gültiger Lohn prevailing wage;
• überdurchschnittlich hoher Lohn loose (runaway) rate;
• indexgebundener (indexierter) Lohn index-linked wage;
• über dem Existenzminimum liegender Lohn living wage;
• über den amtlichen Richtlinien liegender Lohn above-pay-policy wage (Br.);
• mittlerer Lohn average (medium, US) wage;
• ortsüblicher Lohn local (standard) wage;
• produktiver Lohn productive wage;
• progressiver Lohn progressive wage;
• rückständiger Lohn wage in arrears, back wages (pay);
• mit der Produktion steigender Lohn progressive wages;
• ständig steigender Lohn steadily increasing wage;
• übertariflicher Lohn out-of-line rate;
• üblicher Lohn going wage;
• ungenügender Lohn insufficient pay;
• untertariflicher Lohn superannuated wage, subminimum rate (wage);
• im Ausland verdienter und gezahlter Lohn foreign pay earned abroad;
• vertraglich vereinbarter Lohn contractual wage (US);
• wöchentlicher Lohn weekly pay;
• Lohn nach dem letzten Abrechnungszeitraum current wage;
• gleicher Lohn für gleiche Arbeit equal pay for equal work;
• Lohn für nicht ganztägig beschäftigte Arbeitskräfte part-time rate;
• Lohn nur bei Erfolg (Bergelohn) no cure, no pay;
• Lohn unter dem Existenzminimum below-poverty wage;
• vom Lohn abziehen to deduct from the wage;
• für zu niedrigen Lohn arbeiten to undercut (underrent) wages;
• Lohn aufbessern to improve (raise) wages;
• Lohn auszahlen to pay [out] wages;
• auf höherem Lohn bestehen to stick out for higher pay;
• j. um Lohn und Brot bringen to deprive s. o. of his livelihood;
• Lohn einbehalten to stop (detain) wages;
• soundsoviel von jds. Lohn einbehalten to withhold (keep back) so much out of s. one’s pay (wages);
• seinen wohlverdienten Lohn empfangen to get one’s deserts (what is coming to one, US);
• als Lohn erhalten to earn, to meet one’s reward;
• jem. Lohn und Brot geben to keep s. o. in one’s pay;
• Lohn kürzen to cut down wages;
• Lohn pfänden to garnishee (attach, US) the wages;
• bei jem. in Lohn und Brot stehen to be in s. one’s service (pay);
• Lohn zahlen to pay wages;
• Lohnabbau wage cut[ting] (reduction, deflation), cut in wages.
См. также в других словарях:
chicken feed — {n.}, {slang} A very small sum of money. * /John and Bill worked very hard, but they were only paid chicken feed./ * /Mr. Jones is so rich be thinks a thousand dollars is chicken feed./ … Dictionary of American idioms
chicken feed — {n.}, {slang} A very small sum of money. * /John and Bill worked very hard, but they were only paid chicken feed./ * /Mr. Jones is so rich be thinks a thousand dollars is chicken feed./ … Dictionary of American idioms
chicken feed — chicken .feed n [U] an amount of money that is so small that it is almost not worth having ▪ The bank offered to lend us £1,000 but that s chicken feed compared to what we need … Dictionary of contemporary English
chicken feed — chicken ,feed noun uncount INFORMAL an amount of money that is too small to be satisfactory … Usage of the words and phrases in modern English
chicken feed — [n] small amount of money coins, nickles and dimes*, paltry sum, peanuts*, pin money*, pocket money, small change, small potatoes*, spending money; concept 340 … New thesaurus
chicken feed — ► NOUN informal ▪ a paltry sum of money … English terms dictionary
chicken feed — ☆ chicken feed n. Slang an insignificant sum of money … English World dictionary
Chicken Feed — For the novel, see Chickenfeed. Chicken Feed Directed by Robert A. McGowan Charles Oelze Produced by Hal Roach Written by Hal Roach H. M. Walker … Wikipedia
chicken feed — noun 1. dry mash for poultry • Syn: ↑scratch • Hypernyms: ↑mash 2. an amphetamine derivative (trade name Methedrine) used in the form of a crystalline hydrochloride; used as a stimulant to the nervous system and as an appetite suppressant • Syn:… … Useful english dictionary
chicken\ feed — noun slang A very small sum of money. John and Bill worked very hard, but they were only paid chicken feed. Mr. Jones is so rich be thinks a thousand dollars is chicken feed … Словарь американских идиом
chicken feed — also chickenfeed N UNCOUNT If you think that an amount of money is so small it is hardly worth having or considering, you can say that it is chicken feed. I was making a million a year, but that s chicken feed in the pop business. Syn: peanuts … English dictionary