Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

it's+a+push

  • 21 operating push button

    • spúštacie tlacítko

    English-Slovak dictionary > operating push button

  • 22 operating push-button

    • ovládacie tlacidlo

    English-Slovak dictionary > operating push-button

  • 23 resetting push-button

    • vratné tlacidlo

    English-Slovak dictionary > resetting push-button

  • 24 wage-push inflation

    • inflácia

    English-Slovak dictionary > wage-push inflation

  • 25 shove

    1. verb
    (to thrust; to push: I shoved the papers into a drawer; I'm sorry I bumped into you - somebody shoved me; Stop shoving!; He shoved (his way) through the crowd.) vraziť, strčiť, pretlačiť (sa)
    2. noun
    (a push: He gave the table a shove.) postrčenie
    * * *
    • vrazit
    • vrážanie
    • vypadnút
    • vystrcit
    • zbavit sa
    • zmiznút
    • stratit sa
    • strcenie
    • strcit
    • udat
    • pretlacit sa
    • pretlacit
    • prehrat
    • prestrkovat
    • rýpnut
    • postrkovat
    • postrkovanie
    • postrk
    • natlacit
    • náraz
    • odpichovat sa
    • odstrkovanie

    English-Slovak dictionary > shove

  • 26 barge

    1. noun
    1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) nákladný čln
    2) (a large power-driven boat.) motorový čln
    2. verb
    1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) potácať sa
    2) (to bump (into): He barged into me.) vraziť do
    3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) vtrhnúť, vraziť (niekam)
    * * *
    • riecny cln

    English-Slovak dictionary > barge

  • 27 cram

    [kræm]
    past tense, past participle crammed - verb
    1) (to fill very full: The drawer was crammed with papers.) prepchať
    2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) pchať
    3) (to prepare (someone) in a short time for an examination: He is being crammed for his university entrance exam.) nabifľovať
    * * *
    • šprtat sa
    • driet
    • pchat
    • napchávat (sa)

    English-Slovak dictionary > cram

  • 28 crush

    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) rozmliaždiť
    2) (to crease: That material crushes easily.) rozbiť sa
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) rozdrviť
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) natlačiť
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) nával
    * * *
    • tlacenica
    • drvit
    • rozdrvit
    • rozmackat
    • mackat

    English-Slovak dictionary > crush

  • 29 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) ponoriť (sa)
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) zohnúť sa
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) kačica
    2) (a female duck. See also drake.) kačica
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) nula
    * * *
    • zohnút sa
    • kacica
    • celtovina
    • ponorenie hlavy pod vodu
    • milácik

    English-Slovak dictionary > duck

  • 30 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) okraj; breh
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) ostrie
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) prudkosť
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) obrúbiť
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) prisunúť; pretlačiť sa
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge
    * * *
    • hreben (horský)
    • hrana
    • horkost
    • roh
    • prudkost
    • ostrie
    • lem
    • nabrúsit
    • okraj

    English-Slovak dictionary > edge

  • 31 elbow

    ['elbəu] 1. noun
    (the joint where the arm bends: He leant forward on his elbows.) lakeť
    2. verb
    (to push with the elbow: He elbowed his way through the crowd.) tlačiť sa, strkať lakťami
    - at one's elbow
    * * *
    • koleno
    • laket
    • koleno (rúry)
    • operadlo

    English-Slovak dictionary > elbow

  • 32 hoist

    [hoist] 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) zdvihnúť
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) vytiahnuť
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) zdvihák
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) zdvihnutie
    * * *
    • vytiahnut
    • výtah
    • zdvihnút

    English-Slovak dictionary > hoist

  • 33 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) vystrčiť
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) nútiť
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) podvádzať
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) robiť čierne obchody
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) šľapať
    2. noun
    (quick and busy activity.) horúčkovitá činnosť
    * * *
    • sácat
    • strkat
    • rýchlo jednat

    English-Slovak dictionary > hustle

  • 34 jog

    [‹oɡ]
    past tense, past participle - jogged; verb
    1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) drgnúť; pripomenúť, strčiť
    2) (to travel slowly: The cart jogged along the rough track.) terigať sa
    3) (to run at a gentle pace, especially for the sake of exercise: She jogs / goes jogging round the park for half an hour every morning.) behať
    * * *
    • vrazit
    • uviest do klusu
    • volne klusat
    • uviest do chodu
    • vzbudit
    • výklenok
    • vyvolávat
    • vzbudzovat
    • sotit
    • sácat
    • sotenie
    • strkanie
    • striasat
    • strkat
    • strcenie
    • trmácat sa
    • tvorit nepravidelnost
    • uhýbat
    • triast
    • úder
    • pripomínat (si)
    • drgnutie
    • drcnút
    • drgnút
    • jednotvárnost
    • klusat
    • behat pre zdravie
    • bežat
    • cval
    • rozklusat
    • otras
    • otriasat
    • pobrat sa
    • pohupovat sa
    • pohadzovat
    • pomalá chôdza
    • poskakovat
    • popojazdit
    • postrkovat
    • kolísat sa
    • lahký klus
    • nepravidelnost
    • naštartovat
    • natriasat sa
    • narážat
    • natriasat
    • náraz
    • odíst

    English-Slovak dictionary > jog

  • 35 jostle

    ['‹osl]
    (to push roughly: We were jostled by the crowd; I felt people jostling against me in the dark.) strkať (sa); narážať
    * * *
    • vrážanie do seba
    • vyhodit
    • vystrcit
    • zápasit
    • zápasit o co
    • zrazit sa
    • zrážka
    • sácat (sa)
    • štuchat (sa)
    • strkat (sa)
    • tahat sa
    • strkat
    • strkat sa
    • stisk
    • strkanie
    • tahat sa o co
    • tlacit (sa)
    • tlacenica
    • existovat tesne vedla seb
    • drat sa
    • robit vreckového zlodeja
    • razit si cestu
    • pchat (sa)
    • potýkat sa
    • náraz
    • narážat na seba

    English-Slovak dictionary > jostle

  • 36 mob

    [mob] 1. noun
    (a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) dav
    2. verb
    ((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) obklopiť
    * * *
    • vojenská jednotka
    • zaplavovat
    • zhromaždit sa
    • zberba
    • zlodejská banda
    • zrhknut sa
    • prepadnút
    • dotierat
    • húf
    • byt zhromaždený
    • davový
    • dav
    • luza
    • lúpežný gang
    • masa (hanl.)
    • napadnút (davovo)
    • napadnút
    • obklopit (davom)

    English-Slovak dictionary > mob

  • 37 nudge

    1. noun
    (a gentle push usually with the elbow: He gave her a nudge.) štuchnutie
    2. verb
    (to hit gently, usually with the elbow: She nudged him in the ribs.) štuchnúť
    * * *
    • vystrcit sa
    • zastrcit sa
    • sácat
    • sotit
    • štuchat
    • štuchnutie
    • štuchnút
    • strcit
    • strkat
    • upútat pozornost
    • drgat
    • džugat
    • dosahovat
    • dugnutie
    • drgnutie
    • drgnút
    • džugnút
    • dráždit
    • blížit sa
    • postrcit
    • postrkovat

    English-Slovak dictionary > nudge

  • 38 poke

    [pəuk] 1. verb
    1) (to push something into; to prod: He poked a stick into the hole; He poked her in the ribs with his elbow.) strčiť, štuchnúť
    2) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) urobiť (dieru)
    3) (to (cause to) protrude or project: She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets.) (vy)strčiť
    2. noun
    (an act of poking; a prod or nudge: He gave me a poke in the arm.) štuchanec
    - poky
    - pokey
    - poke about/around
    - poke fun at
    - poke one's nose into
    * * *
    • vložit

    English-Slovak dictionary > poke

  • 39 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) prepichnúť, pichať
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) (za)bodnúť
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) (pri)lepiť; zostať
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) uviaznuť
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) konár
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) palica
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stvol
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    • uviaznut
    • uviaznut v hlave
    • v tycinke
    • vrazit
    • vpichnút
    • vlepit sa
    • vydržat
    • výprask
    • zapichnút
    • zastrcit
    • zastavit sa
    • zadriet sa
    • zadrhnút sa
    • zaskocit v krku
    • zlepit
    • zaklesnút sa
    • zostat ležat
    • zostat trcat
    • zostat v mysli
    • zniest
    • zostat stát
    • taktovka
    • svietnik
    • strcit
    • trcat
    • tycinkový
    • udržat si v pamäti
    • tycka
    • tkviet
    • tycinka
    • pripichnút
    • prepichnút
    • pritlct
    • pribit
    • prilepit
    • držat sa
    • držadlo
    • flauta
    • kmen
    • klada
    • byt napichnutý
    • byt pichnutý
    • bic
    • byt
    • bránit v pohybe
    • byt zabodnutý
    • divocina
    • plniace pero
    • pácidlo
    • palica
    • pichat
    • ozdobit
    • píštala
    • pralesy
    • podviest
    • lipnút
    • lízatko
    • kôl
    • lesy
    • lepivost
    • kolík
    • nabodnút
    • napichnút
    • neschopný herec
    • nalepit
    • okradnút
    • obložit

    English-Slovak dictionary > stick

  • 40 telescope

    ['teliskəup] 1. noun
    (a kind of tube containing lenses through which distant objects appear closer: He looked at the ship through his telescope.) ďalekohľad
    2. verb
    (to push or be pushed together so that one part slides inside another, like the parts of a closing telescope: The crash telescoped the railway coaches.) vkliniť sa
    - teletext
    * * *
    • vklinit sa
    • vysunovat
    • zapadat
    • zapadnút
    • stácat sa
    • teleskop
    • teleskopický
    • dalekohlad

    English-Slovak dictionary > telescope

См. также в других словарях:

  • Push e-mail — is used to describe e mail systems that provide an always on capability, in which new e mail is actively transferred (pushed) as it arrives by the mail delivery agent (MDA) (commonly called mail server) to the mail user agent (MUA), also called… …   Wikipedia

  • Push technology — Push technology, or server push, describes a style of Internet based communication where the request for a given transaction originates with the publisher or central server. It is contrasted with pull technology, where the request for the… …   Wikipedia

  • Push — is a verb, meaning to apply a force to (an object) such that it moves away from the person or thing applying the force . It may also refer to:In arts and media: * Push (song), by Matchbox Twenty * Push (Enrique Iglesias song), Enrique Iglesias… …   Wikipedia

  • Push It to the Limit — Saltar a navegación, búsqueda «Push It To The Limit» Sencillo de Corbin Bleu del álbum Another Side/Jump In Soundtrack Publicación 12 de enero de 2006 (EUA) …   Wikipedia Español

  • PUSH (university guide) — Push is a British media organisation that offers information to university applicants and students in the United Kingdom.Its flagship is now the website Push.co.uk, which features profiles of every UK university, advice about choosing a… …   Wikipedia

  • Push, Nevada — Format Mystery Created by Ben Affleck Sean Bailey Matt Damon Chris Moore …   Wikipedia

  • Push America — is a 501(c)(3) non profit organization, founded in 1977 through Pi Kappa Phi as a way for undergraduate fraternity brothers to experience leadership development through service of people with disabilities. Originally titled Push America, Push was …   Wikipedia

  • Push the Limits — «Push the Limits» …   Википедия

  • Push It — «Push It» Сингл Static X из альбома Wisconsin Death Trip …   Википедия

  • push — ► VERB 1) exert force on (someone or something) so as to move them away from oneself or from the source of the force. 2) move (one s body or a part of it) forcefully into a specified position. 3) move forward by using force. 4) drive oneself or… …   English terms dictionary

  • Push-pull train — Push pull is a mode of operation for locomotive hauled trains allowing them to be driven from either end. A push pull train has a locomotive at one end of the train, connected via multiple unit train control, to a vehicle equipped with a second… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»