Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

it's+a+lie!

  • 41 merriment

    noun (fun and laughter: There was a great deal of merriment at the party.) vese­lie

    English-Romanian dictionary > merriment

  • 42 monstrous

    1) (huge and often unpleasant.) monstruos, gigantic
    2) (shocking: a monstrous lie.) oribil

    English-Romanian dictionary > monstrous

  • 43 nestle

    ['nesl]
    1) (to lie close together as if in a nest: The children nestled together for warmth.) a se cuibări
    2) (to settle comfortably: She nestled into the cushions.) a se cuibări

    English-Romanian dictionary > nestle

  • 44 pitched battle

    (a battle between armies that have been prepared and arranged for fighting beforehand: They fought a pitched battle.) bă­tă­lie cu o strategie

    English-Romanian dictionary > pitched battle

  • 45 put/throw (someone) off the scent

    (to give (a person) wrong information so that he will not find the person, thing etc he is looking for: She told the police a lie in order to throw them off the scent.) a deruta

    English-Romanian dictionary > put/throw (someone) off the scent

  • 46 put/throw (someone) off the scent

    (to give (a person) wrong information so that he will not find the person, thing etc he is looking for: She told the police a lie in order to throw them off the scent.) a deruta

    English-Romanian dictionary > put/throw (someone) off the scent

  • 47 recline

    (to lean or lie on one's back or side: The invalid was reclining on the sofa.) a sta întins

    English-Romanian dictionary > recline

  • 48 sit

    [sit]
    present participle - sitting; verb
    1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) a se aşeza; a fi aşezat
    2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) a fi aşezat
    3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) a asista (la); a lua parte (la)
    4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) a sta cocoţat
    5) (to undergo (an examination).) susţine
    6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) a poza
    7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) a fi în sesiune, a lucra
    - sitting
    - sit-in
    - sitting-room
    - sitting target
    - sitting duck
    - sit back
    - sit down
    - sit out
    - sit tight
    - sit up

    English-Romanian dictionary > sit

  • 49 slant

    1. verb
    (to be, lie etc at an angle, away from a vertical or horizontal position or line; to slope: The house is very old and all the floors and ceilings slant a little.) a se înclina
    2. noun
    (a sloping line or direction: The roof has a steep slant.) înclinare

    English-Romanian dictionary > slant

  • 50 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) a se întinde, a se tolăni
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) a se întinde
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) tolănire
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) întindere tentaculară

    English-Romanian dictionary > sprawl

  • 51 state

    I [steit] noun
    1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) stare
    2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) (de) stat
    3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) (de) cere­monie
    - stateliness
    - statesman
    - statesmanlike
    - statesmanship
    - get into a state
    - lie in state
    II [steit] verb
    (to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) a declara, a formula

    English-Romanian dictionary > state

  • 52 story

    I ['sto:ri] plural - stories; noun
    1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) istorie, poveste
    2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) basm
    - a tall story II see storey

    English-Romanian dictionary > story

  • 53 sunbathe

    verb (to lie or sit in the sun, especially wearing few clothes, in order to get a suntan.) a face plajă

    English-Romanian dictionary > sunbathe

  • 54 swallow

    I 1. ['swoləu] verb
    1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.) a înghiţi
    2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!) a înghiţi
    2. noun
    (an act of swallowing.) înghiţitură, deglutiţie
    - swallow up II ['swoləu] noun
    (a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.) rân­du­nică

    English-Romanian dictionary > swallow

  • 55 tale

    [teil]
    1) (a story: He told me the tale of his travels.) poveste, basm
    2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) născocire

    English-Romanian dictionary > tale

  • 56 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) la, pe, spre
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) până la
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) până la
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) la; cu
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) (de) la
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) în
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) decât; la
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) spre
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (pentru) a/(ca) să
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) închis
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)

    English-Romanian dictionary > to

  • 57 untruth

    [-Ɵ]
    noun (a lie or false statement: His autobiography contains many untruths.)

    English-Romanian dictionary > untruth

  • 58 white

    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) alb
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) alb
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) palid
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) cu lapte
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) alb
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) (om) alb
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) albuş
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) albul ochiului
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) a vărui
    - white wine

    English-Romanian dictionary > white

  • 59 whopping

    ['wopiŋ]
    ((informal) (also whopping great) huge; very large or big: a whopping lie; a whopping great deficit.)

    English-Romanian dictionary > whopping

См. также в других словарях:

  • Lie group — Lie groups …   Wikipedia

  • Lie sphere geometry — is a geometrical theory of planar or spatial geometry in which the fundamental concept is the circle or sphere. It was introduced by Sophus Lie in the nineteenth century. [The definitive modern textbook on Lie sphere geometry is Harvnb|Cecil|1992 …   Wikipedia

  • Lie-Algebren — Lie Algebra berührt die Spezialgebiete Mathematik Lineare Algebra Lie Gruppen Physik Eichtheorie ist Spezialfall von Vektorraum …   Deutsch Wikipedia

  • Lie-Unteralgebra — Lie Algebra berührt die Spezialgebiete Mathematik Lineare Algebra Lie Gruppen Physik Eichtheorie ist Spezialfall von Vektorraum …   Deutsch Wikipedia

  • lie — [ li ] n. f. • 1120; lias VIIIe; gaul. °liga 1 ♦ Dépôt qui se forme au fond des récipients contenant des boissons fermentées. ⇒ fèces, résidu. Lie de cidre, de bière. Spécialt Lie de vin, ou absolt la lie. « Il ne sentait pas le vin, il sentait… …   Encyclopédie Universelle

  • lié — lie [ li ] n. f. • 1120; lias VIIIe; gaul. °liga 1 ♦ Dépôt qui se forme au fond des récipients contenant des boissons fermentées. ⇒ fèces, résidu. Lie de cidre, de bière. Spécialt Lie de vin, ou absolt la lie. « Il ne sentait pas le vin, il… …   Encyclopédie Universelle

  • Lie algebra representation — Lie groups …   Wikipedia

  • lie — 1. (lie) s. f. 1°   Ce qu il y a de plus grossier dans une liqueur et qui va au fond. •   Avant qu aller si vite, au moins je le supplie Savoir que le bon vin ne peut être sans lie, RÉGNIER Sat. XII. •   La coupe où nous buvons a toujours une lie …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Lie — Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • LIE (S.) — À la fin du XIXe siècle, le mathématicien norvégien Marius Sophus Lie a posé les fondements d’une des théories les plus centrales des mathématiques contemporaines, la théorie des groupes de Lie, dont la puissance s’est révélée considérable, et… …   Encyclopédie Universelle

  • lie — lie1 [lī] vi. lay, lain, lying [ME lien < 2d & 3d pers. sing. of earlier liggen < OE licgan, to lie, akin to Ger liegen < IE base * legh , to lie, lay oneself down > L lectus & Gr lēchos, bed, lōchos, lair] 1. to be or put oneself in… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»