Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

it's+a+good+make

  • 1 good make

    • hyvätekoinen

    English-Finnish dictionary > good make

  • 2 good

    • oivallinen
    • oikein
    • oiva
    • oikea
    • hyväntuntuinen
    • hyvä
    • hyödyke
    • hyvä on
    • hyvin
    • hieno
    • verraton
    • cum laude-arvosana
    • cum laude
    • com laude
    • erinomaisesti
    • etu
    • erinomainen
    law
    • pätevä
    • kaunis
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kiitollinen
    • kiltti
    • mainio
    • mainiosti
    • kunnolla
    • kunnollinen
    • kunnollisesti
    • kunnon
    • laadukas
    • pilaantumaton
    • korkea
    * * *
    ɡud 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen
    10) (suitable: a good man for the job.) sopiva
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä
    14) (thorough: a good clean.) perusteellinen
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) hyvä
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Finnish dictionary > good

  • 3 make good

    • onnistua
    • hyvittää
    • täyttää
    • korvata
    * * *
    1) (to be successful: Through hard work and ability, he soon made good.) menestyä
    2) (to repair or compensate for (loss, damages etc): The damage you caused to my car must be made good.) korvata

    English-Finnish dictionary > make good

  • 4 make (good) use of

    He makes use of his training; He puts his training to good use in that job.) hyödyntää

    English-Finnish dictionary > make (good) use of

  • 5 make (good) use of

    He makes use of his training; He puts his training to good use in that job.) hyödyntää

    English-Finnish dictionary > make (good) use of

  • 6 make a name for oneself

    (to become famous, get a (usually good) reputation etc: He made a name for himself as a concert pianist.) tehdä nimensä tunnetuksi

    English-Finnish dictionary > make a name for oneself

  • 7 make good use of

    • hyödyntää

    English-Finnish dictionary > make good use of

  • 8 sound

    • oikea
    • toitottaa
    • hyvin perusteltu
    • hyvin säilynyt
    • häly
    • hyvinvoiva
    • hyvinvoipa
    • jysähdys
    • järkevä
    • tutkia
    • turmeltumaton
    • tunnustella
    • hiiskaus
    • hiiskahdus
    • helähtää
    • helkähtää
    • helkkyä
    • helähdellä
    • viisas
    • eheä
    • ehjä
    • soida
    • sointu
    • sointua
    • sointi
    • sikeä
    • aiheuttaa ääni
    • udella
    • uimarakko
    • vahingoittumaton
    • vakavarainen
    • terve
    • kelpo
    • kestävä
    • kilistää
    • kilistä
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kaikua
    marine
    • peilata
    • perinpohjainen
    • salmi
    • melu
    • sondeerata
    • sondi
    • syvä
    • ääni(tekniikka)
    • äännähdys
    • ääntyä
    technology
    • ääni (tek.)
    • ääni
    • äänne
    • kunnollinen
    • kuulostaa
    • kuulua
    • pilaantumaton
    • koskematon
    marine
    • luodata
    • luja
    • luotailla
    • luotettava
    * * *
    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) hyväkuntoinen, terve
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) sikeä
    3) (full; thorough: a sound basic training.) perusteellinen
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) kunnon
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) järkevä
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) ääni
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) ääni
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaikutelma
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.)
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!)
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.)
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.)
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.)
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) äänieristää
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) luodata
    - sound out

    English-Finnish dictionary > sound

  • 9 point

    • ojentaa
    • olla suunnattuna
    • ominaisuus
    • osoitella
    • paikka
    • osoittaa
    • saada pontta
    • nokka
    • näkökohta
    • niemi
    • näyttää
    • juju
    • tähdätä
    • tunnus
    • tärkein kohta
    • tähdätä huomauttaa
    automatic data processing
    • tutkain
    • huippu
    • viitoittaa
    • vitsi
    • viittoa
    • viitata
    • esittää näkökohta
    • erityisseikka
    • sijainti
    • ajankohta
    • aihe
    • asema
    • antaa kärkeä
    • asia
    • aste
    • vaihde
    • vaihe
    physics
    • ydin
    • ydinkohta
    • puoli
    • puoltoääni
    • pää
    • pyrkiä
    • teroittaa
    • kohta
    • merkitys
    physics
    • momentti
    • nenä
    • seisoa
    • saumata
    • sakara
    • seikka
    • suunnata
    • syövytysneula
    • tarkoitus
    • yksityiskohta
    • kärki
    • kysymys
    • pluspiste
    • pointti
    • pointsi
    • pilkku
    • piste (arvost.)
    • piste
    • pinna
    • piste(kilpailussa)
    • piiru
    • piikki
    • kompassipiiru
    * * *
    point 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) kärki
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) niemi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) piste
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) kohta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) hetki
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) piste
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) ilmansuunta
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) piste
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) asia, näkökohta, ydin
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) itu
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) ominaisuus
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) pistorasia
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) suunnata
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) osoittaa
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) paikata
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Finnish dictionary > point

  • 10 repair

    • panna kuntoon
    • paikata
    • hyvittää
    • huoltaa
    • uudistaminen
    • remontti
    • remontoida
    • kohentaa
    • parsia
    • parannella
    • parantaa
    • saneerata
    • saneeraus
    • kunto
    • kuntoonpano
    • kunnossapito
    • kunnostus
    • kunnostaa
    • kunnostaminen
    • laittaa
    • korjaaminen
    • korvata
    • korjaus (esineen)
    • korjaus
    • korjata
    * * *
    ri'peə 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) korjata
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) korjata
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) korjaus
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) kunto
    - reparable
    - reparation
    - repairman

    English-Finnish dictionary > repair

  • 11 use

    • käyttäjän järjestelmän analysointi ja koestus
    * * *
    I ju:z verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) käyttää
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) käyttää
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II ju:s
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) käyttö
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) käyttötarkoitus
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) hyöty
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) käyttökyky
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) oikeus käyttää
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Finnish dictionary > use

  • 12 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

  • 13 such

    • noin
    • näin
    • niin
    • tälläinen
    • tuommoinen
    • tällainen
    • tuollainen
    • moinen
    • senlaatuinen
    • sentapainen
    • senkaltainen
    • sellainen
    • sensuuntainen
    • semmoinen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sellainen
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sellainen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) niin, niin suuri
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) todella
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) se, ne, sinänsä
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Finnish dictionary > such

  • 14 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 15 way

    • neuvo
    • tyyli
    • vauhti
    • elämäntapa
    • etäisyys
    • väylä
    • pääsy
    • päin
    • reitti
    • rata
    • telapölkyt
    • tie
    • keino
    • menettelytapa
    • peli
    • matka
    • suunta
    • taipale
    • tapa
    • taho
    • kulkutie
    • kulkureitti
    finance, business, economy
    • kurssi
    • kulku
    • konsti
    * * *
    wei 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) reitti
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) tie
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) tie
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) matka
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) tapa
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) tapa
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) tapa
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tie
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) paljon
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Finnish dictionary > way

  • 16 fine

    • oivallinen
    • oiva
    • ohut
    • ohentua
    • näyttävä
    • ohentaa
    • ihana
    • hyvin
    • hyvä
    • jalo
    • hienosti
    • hienotekoinen
    • hienosäikeinen
    • hienosyinen
    • hienojakoinen
    • hienoluonteinen
    • hieno
    • hiuksenhieno
    finance, business, economy
    • viivästyskorko
    • virhemaksu
    • edustava
    • fiini
    • erinomainen
    • siro
    • uljas
    • upea
    • uhkea
    • pramea
    • pouta
    • priima
    • rangaistus
    • rahasakko
    • terävä
    • kaunis
    • kelpo
    • kivaa
    • muhkea
    • sakottaa
    law
    • sakkotuomio
    • sakkorangaistus
    • sakko
    • mainiosti
    • mainio
    • ylväs
    • kunnon
    • komea
    geography
    • korea
    • korvaus
    • loistokas
    • loistava
    • loistelias
    • loistavasti
    * * *
    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) hieno
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) kaunis
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) terve, mainio
    4) (thin or delicate: a fine material.) hieno
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) tarkka
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) hieno
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) herkkä, hiuksenhieno
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) mainio
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.)
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!)
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) sakko
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.)

    English-Finnish dictionary > fine

  • 17 fit

    • vikataajuuden yksikkö
    * * *
    I 1. fit adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) hyväkuntoinen
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) sopiva, sovelias
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.)
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.)
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.)
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.)
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.)
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) kalusteet
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) sovittaminen
    - fit out
    - see/think fit
    II fit noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) kohtaus
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) puuska

    English-Finnish dictionary > fit

  • 18 judg(e)ment

    1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) tuomio
    2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) arviointi
    3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) arvostelukyky
    4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) käsitys

    English-Finnish dictionary > judg(e)ment

  • 19 judg(e)ment

    1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) tuomio
    2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) arviointi
    3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) arvostelukyky
    4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) käsitys

    English-Finnish dictionary > judg(e)ment

  • 20 mark

    • olla merkkinä
    • panna merkille
    • painanne
    • painaa leima
    • todistus jostakin
    • nimikoida
    • numero
    • jättää jälki
    • jälki
    • tunnuskuva
    • tunnusmerkki
    • tuntomerkki
    • tunnus
    • huomata
    • hinnoitella
    • viivata
    • viivaus
    • viitoittaa
    • virhemerkki
    • enne
    • signaali
    • arpi
    • arvostella
    • arvosana
    • uurros
    • puumerkki
    • tavoite
    • tehdä merkintä
    • koenumero
    • leima
    • lipuke
    • leimata
    • mitta
    • merkata
    automatic data processing
    • merkitä (atk)
    • merkintä
    • merkki
    • merkitä
    • markus
    • maali
    • maalitaulu
    • markka
    • symboli
    • laji
    • piirto
    • pinna
    • piiru
    • pilkka
    • piste
    • korjata
    • lähtöviiva
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Finnish dictionary > mark

См. также в других словарях:

  • make love to — 1. To have sexual intercourse with 2. To make romantic or sexual overtures or advances to, to woo (old) • • • Main Entry: ↑love make good, make light of, make little of, make love to, make merry see under ↑ …   Useful english dictionary

  • make little of — 1. To treat as of little consequence, to belittle 2. To comprehend only slightly • • • Main Entry: ↑little make good, make light of, make little of, make love to, make merry see under ↑good …   Useful english dictionary

  • make — ▪ I. make make 1 [meɪk] verb made PTandPP [meɪd] making PRESPART 1. [transitive] MANUFACTURING to produce something by working or by using industrial processes …   Financial and business terms

  • make good — verb act as promised (Freq. 1) make good on promises • Hypernyms: ↑observe, ↑keep • Verb Frames: Somebody s something * * * phrasal : to make valid or complete …   Useful english dictionary

  • good — good1 [ gud ] (comparative better [ betər ] ; superlative best [ best ] ) adjective *** ▸ 1 of high quality/standard ▸ 2 able to do something well ▸ 3 with qualities to do something ▸ 4 honest & morally correct ▸ 5 giving pleasant feeling ▸ 6… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • good — I UK [ɡʊd] / US adjective Word forms good : adjective good comparative better UK [ˈbetə(r)] / US [ˈbetər] superlative best UK [best] / US *** 1) of a high quality or standard We saw a really good film last night. They were all dressed in their… …   English dictionary

  • make — [[t]meɪk[/t]] v. made, mak•ing, n. 1) to bring into existence by shaping, changing, or combining material: to make a dress[/ex] 2) to cause to exist or happen: to make trouble[/ex] 3) to cause to become: to make someone happy[/ex] 4) to appoint:… …   From formal English to slang

  • make merry — verb celebrate noisily, often indulging in drinking; engage in uproarious festivities The members of the wedding party made merry all night Let s whoop it up the boss is gone! • Syn: ↑revel, ↑racket, ↑make whoopie, ↑make happy, ↑whoop it up, ↑ …   Useful english dictionary

  • make — v. & n. v. (past and past part. made) 1 tr. construct; create; form from parts or other substances (made a table; made it out of cardboard; made him a sweater). 2 tr. (foll. by to + infin.) cause or compel (a person etc.) to do something (make… …   Useful english dictionary

  • make headway — Synonyms and related words: achieve success, advance, ameliorate, amend, arrive, be a success, break through, come along, come on, come through, cover ground, cut a swath, develop, do well, enjoy prosperity, farewell, foot, gain, gain ground,… …   Moby Thesaurus

  • make out — Synonyms and related words: abide by, accept, adhere to, administer, afford proof of, answer, appreciate, apprehend, ascertain, ball, be acquainted with, be apprised of, be aware of, be cognizant of, be conscious of, be conversant with, be… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»