Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

it's+75+km+from+here+xx

  • 1 where\ do\ we\ go\ from\ here?

    English-Hungarian dictionary > where\ do\ we\ go\ from\ here?

  • 2 here

    itt, ide
    * * *
    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) itt; ide
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) itt
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) itt lévő
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) Hé!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) Jelen!
    - hereabouts
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there

    English-Hungarian dictionary > here

  • 3 far

    messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi
    * * *
    1. adverb
    1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) távol
    2) (at or to a long way away: She went far away/off.) messze
    3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) sokkal
    2. adjective
    1) (distant; a long way away: a far country.) messzi
    2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) távoli
    - farthest
    - faraway
    - far-fetched
    - as far as
    - by far
    - far and away
    - far from
    - so far

    English-Hungarian dictionary > far

  • 4 near

    intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros to near: közeledik, megközelít, közelít
    * * *
    [niə] 1. adjective
    1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) közeli
    2) (not far away in relationship: He is a near relation.) közeli
    2. adverb
    1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) közel
    2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) közel
    3. preposition
    (at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) közel(ében)
    4. verb
    (to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) közeledik
    - nearness
    - nearby
    - nearside
    - near-sighted
    - a near miss

    English-Hungarian dictionary > near

  • 5 a stone's throw

    (a very short distance: They live only a stone's throw away from here.) kőhajtásnyi(ra)

    English-Hungarian dictionary > a stone's throw

  • 6 distance

    útszakasz, messzeség, táv to distance: térelőnybe kerül
    * * *
    ['distəns]
    1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) táv(olság)
    2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) messzeség, távolság

    English-Hungarian dictionary > distance

  • 7 hollow

    üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett
    * * *
    ['holəu] 1. adjective
    1) (having an empty space in it: a hollow tree; Bottles, pipes and tubes are hollow.) üre(ge)s
    2) ((of a sound) strangely deep, as if made in something hollow: a hollow voice.) tompa (hang)
    2. noun
    1) (something hollow: hollows in her cheeks.) mélyedés
    2) (a small valley; a dip in the ground: You can't see the farm from here because it's in a hollow.) völgy
    - beat hollow
    - hollow out

    English-Hungarian dictionary > hollow

  • 8 journey

    út, utazás
    * * *
    ['‹ə:ni] 1. noun
    (a distance travelled, especially over land; an act of travelling: By train, it is a two-hour journey from here to the coast; I'm going on a long journey.) út; utazás
    2. verb
    (to travel.) utazik

    English-Hungarian dictionary > journey

  • 9 one

    az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített
    * * *
    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) egy
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) egyéves (korban)
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) (főnévhelyettesítő: a pirosat)
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) az ember; bárki
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) egy
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) egyéves
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) egyek (vagyunk)
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) egyéves
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Hungarian dictionary > one

  • 10 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 11 way

    távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) út
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) út
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) út
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) távolság
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) mód(szer)
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) szempont
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) szokás
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) (különféle kifejezésekben)
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) messze
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Hungarian dictionary > way

  • 12 fair

    szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke
    * * *
    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) világos; szőke
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) becsületes
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) szép, jó (idő)
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) elég jó
    5) (quite big, long etc: a fair size.) meglehetős
    6) (beautiful: a fair maiden.) szép(séges)
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) vásár
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) vásár
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) vásár

    English-Hungarian dictionary > fair

  • 13 soon

    semhogy, korán, hamar, inkább
    * * *
    [su:n]
    1) (in a short time from now or from the time mentioned: They'll be here sooner than you think; I hope he arrives soon.) nemsokára; hamarosan
    2) (early: It's too soon to tell.) korán
    3) (willingly: I would sooner stand than sit.) inkább (mint, hogysem)
    - no sooner... than
    - sooner or later
    - the sooner the better

    English-Hungarian dictionary > soon

  • 14 who

    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) ki(k)?
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) az aki
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) aki
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) bárki
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) ugyan ki?
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) aki(ke)t; aki(k)nek
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) akit

    English-Hungarian dictionary > who

  • 15 year

    esztendő, év, évfolyam
    * * *
    [jiə] 1. noun
    1) (the period of time the earth takes to go once round the sun, about 365 days: We lived here for five years, from November 1968 to November 1973; a two-year delay.) év
    2) (the period from January 1 to December 31, being 365 days, except in a leap year, when it is 366 days: in the year 1945.) év
    2. adverb
    (every year: The festival is held yearly.) évenként
    - all the year round
    - all year round
    - long

    English-Hungarian dictionary > year

  • 16 branch

    elágazás, ág to branch: elágazik, szétterjed
    * * *
    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) ág
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) ág(azat), elágazás
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) elágazik

    English-Hungarian dictionary > branch

  • 17 call

    telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás to call: kikiált, licitál, kiabál, hív, bemond, kihív
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) hív
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nevez
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kiált
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) hív
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) látogatást tesz
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonál, hív
    7) ((in card games) to bid.) hív
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) kiáltás
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) madárfütty
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) látogatás
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hívás, beszélgetés
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) vonzás
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) igény
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) szükség
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Hungarian dictionary > call

  • 18 gain

    haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés to gain: megérkezik vhova, elnyer, siet (óra), hasznára van
    * * *
    [ɡein] 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) nyer
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) hasznot húz
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) gyarapszik
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) siet (óra)
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) gyarapodás
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) nyereség
    - gain on

    English-Hungarian dictionary > gain

  • 19 how

    1. adverb, conjunction
    1) (in what way: How do you make bread?) hogy(an)
    2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) mennyire, milyen
    3) (by what means: I've no idea how he came here.) mi módon
    4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) hogy(an)
    5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) hogy lehet az, hogy
    2. conjunction
    (in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) akárhogyan
    - how come
    - how do you do?

    English-Hungarian dictionary > how

  • 20 mine

    enyém, bánya, akna to mine: bányászik, aknásít, elaknásít, aknát rak, aláaknáz
    * * *
    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) enyém
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) bánya
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) akna
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) bányászik
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) elaknásít
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) (aknával) felrobbant
    - mining
    - minefield

    English-Hungarian dictionary > mine

См. также в других словарях:

  • From Here to Eternity (disambiguation) — From Here to Eternity can refer to:* From Here to Eternity (novel), a 1951 novel by James Jones * From Here to Eternity , a 1953 movie based on the novel * From Here to Eternity (miniseries), a 1979 miniseries based on the novel * From Here to… …   Wikipedia

  • From Here to Infirmary — Álbum de Alkaline Trio Publicación 3 de abril de 2001 Grabación Pachyderm Studio, Cannon Falls, Minneapolis Género(s) Punk rock Punk pop …   Wikipedia Español

  • From Here on In — is also the name of the second album by British rock band South.Infobox Album Name = From Here On In The Singles 1997 2004 Type = Compilation album Artist = The Living End Released = 2004 Recorded = 1997 2004 Genre = Punkabilly, Punk Length =… …   Wikipedia

  • From Here To Eternity: Live — Album par The Clash Sortie 26 octobre 1999 Enregistrement 30 avril 1978 13 octobre 1982 Durée 63 min 47 s …   Wikipédia en Français

  • From here to eternity: live — Album par The Clash Sortie 26 octobre 1999 Enregistrement 30 avril 1978 13 octobre 1982 Durée 63 min 47 s …   Wikipédia en Français

  • From Here to Eternity: Live — Album par The Clash Sortie 26 octobre 1999 Enregistrement 30 avril 1978 13 octobre 1982 Durée 63:47 Genre …   Wikipédia en Français

  • From Here to Eternity: Live — Álbum en directo de The Clash Publicación 4 de octubre de 1999 Grabación 30 de abril de 1978 a 13 de octubre de 1982 Género(s) …   Wikipedia Español

  • From Here We Go Sublime — Album par The Field Sortie mars 2007 Enregistrement 2007 Durée 65:45 Genre Techno minimale Label …   Wikipédia en Français

  • from here on out — from here on (out) US informal : from this time forward From here on out, I m making all the decisions. • • • Main Entry: ↑here …   Useful english dictionary

  • from here on — (out) US informal : from this time forward From here on out, I m making all the decisions. • • • Main Entry: ↑here …   Useful english dictionary

  • From Here to Eternity — [From Here to Eternity] a novel (1951) by the US author James Jones (1921–77) about army life in ↑Pearl Harbor before the Japanese attack. It was made into a 1953 film which won ↑Oscars for Best Picture, Best Director (Fred Zinnemann), Best… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»