Перевод: с испанского на все языки

it is mandatory in all new cars

  • 1 normativo

    adj.
    normative, regulatory.
    m.
    set of rules, ground rules, regulations.
    * * *
    1 normative
    * * *
    ADJ
    1) (=preceptivo) [aspecto, carácter] normative; [gramática] prescriptive
    2) (=legal)
    * * *
    - va adjetivo

    sistema normativoset of rules o regulations

    * * *
    = regulatory, normative, standards-making, standard(s) setting.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. The regulatory hurdles of local education planning committees, national resource allocation systems and local and national validating schemes hamper swift decision taking.
    Ex. Future bibliometric studies have to address this issue and reach the stage of normative principles.
    Ex. OSI is a de jure standard, formally approved by an official standards-making body and often having the status of a law or treaty.
    Ex. The internationalization of bibliographic control may reduce the importance of IFLA as a standard setting body.
    ----
    * aplicar una normativa = apply + regulations.
    * establecer normativa = govern.
    * marco normativo = regulations framework, legal framework.
    * normativa de préstamo = loan policy.
    * normativa de reclamaciones = claim policy.
    * normativa en caso de incendio = fire regulations.
    * normativa general = framework regulation.
    * normativas = norms and regulations.
    * poner en práctica una normativa = carry out + policy.
    * relativo a la normativa = constitutional.
    * * *
    - va adjetivo

    sistema normativoset of rules o regulations

    * * *
    = regulatory, normative, standards-making, standard(s) setting.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: The regulatory hurdles of local education planning committees, national resource allocation systems and local and national validating schemes hamper swift decision taking.

    Ex: Future bibliometric studies have to address this issue and reach the stage of normative principles.
    Ex: OSI is a de jure standard, formally approved by an official standards-making body and often having the status of a law or treaty.
    Ex: The internationalization of bibliographic control may reduce the importance of IFLA as a standard setting body.
    * aplicar una normativa = apply + regulations.
    * establecer normativa = govern.
    * marco normativo = regulations framework, legal framework.
    * normativa de préstamo = loan policy.
    * normativa de reclamaciones = claim policy.
    * normativa en caso de incendio = fire regulations.
    * normativa general = framework regulation.
    * normativas = norms and regulations.
    * poner en práctica una normativa = carry out + policy.
    * relativo a la normativa = constitutional.

    * * *
    A ‹sistema/régimen›
    se rigen por sistemas normativos distintos they are governed by different sets of rules o regulations
    tienen un régimen normativo muy estricto they have very strict rules o regulations
    B ( Ling) normative
    * * *
    normativo, -a adj
    normative
    * * *
    adj código, sistema etc regulatory

    Spanish-English dictionary > normativo

  • 2 LED [diodo emisor de luz]

    = LED [light-emitting diode].
    Ex. On account of the virtually unlimited life, nearly all stoplights of new cars are equipped with LEDs instead electric bulbs.

    Spanish-English dictionary > LED [diodo emisor de luz]

  • 3 Oriente Exprés, el

    = Orient Express, the
    Ex. Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car.

    Spanish-English dictionary > Oriente Exprés, el

  • 4 Papa

    f.
    potato. (especially Latin American Spanish)
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: papar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: papar.
    * * *
    1 (patata) potato
    \
    ni papa not a thing
    no saber ni papa familiar not to have a clue
    papas fritas ((calientes)) chips, US French fries 2 ((de bolsa)) crisps, US chips
    ————————
    1 familiar dad
    2 el Papa the Pope
    \
    Papa Noel Father Christmas, Santa Claus
    * * *
    noun m.
    * * *
    I
    SM (Rel) pope
    II
    SF
    1) esp LAm (=patata) potato

    ni papa *

    papas colchas CAm crisps, potato chips (EEUU)

    papas fritas — chips, French fries (EEUU)

    2) Méx * (=mentira) fib *
    3) Cono Sur * (=golpe) bash *
    4) Caribe * (=trabajo fácil) soft job *
    5) Méx (=sopa) porridge, gruel; Cono Sur (=de bebé) baby food
    III
    ADJ INV Cono Sur * jolly good *, first-rate
    * * *
    I
    masculino pope
    II
    1) (esp AmL) (Bot) potato

    ni papa — (fam) not a thing

    2) (AmL fam) ( comida) food

    ganarse la papa — (Col) to earn a living o (colloq) a crust

    3) (Chi, Méx fam) ( mentira) fib (colloq)
    4) (CS fam) ( agujero) hole
    5) (Chi) ( bulbo) bulb
    * * *
    = pope, daddy, dad, papa.
    Ex. The choice of entry for chiefs of state is the same as that for works by popes or other high ecclesiastical officials.
    Ex. The article is entitled 'Mommy! Daddy! Read to me!'.
    Ex. Tuan is his new father figure after his real dad sadly died after being poorly for a long time.
    Ex. I had intended to walk him to his classroom, but before I could follow him through the double doors, he said, 'I can take it from here, Papa'.
    ----
    * no entender ni una papa de = can't make head(s) or tail(s) of.
    * Papa, el = Pope, the.
    * papá estado = nanny state.
    * Papá Noel = Father Christmas.
    * * *
    I
    masculino pope
    II
    1) (esp AmL) (Bot) potato

    ni papa — (fam) not a thing

    2) (AmL fam) ( comida) food

    ganarse la papa — (Col) to earn a living o (colloq) a crust

    3) (Chi, Méx fam) ( mentira) fib (colloq)
    4) (CS fam) ( agujero) hole
    5) (Chi) ( bulbo) bulb
    * * *
    el Papa
    = Pope, the

    Ex: The author presents a semiological analysis of two mural paintings by Giotto depicting the Pope's approval of the Franciscan order.

    = pope, daddy, dad, papa.

    Ex: The choice of entry for chiefs of state is the same as that for works by popes or other high ecclesiastical officials.

    Ex: The article is entitled 'Mommy! Daddy! Read to me!'.
    Ex: Tuan is his new father figure after his real dad sadly died after being poorly for a long time.
    Ex: I had intended to walk him to his classroom, but before I could follow him through the double doors, he said, 'I can take it from here, Papa'.
    * no entender ni una papa de = can't make head(s) or tail(s) of.
    * Papa, el = Pope, the.
    * papá estado = nanny state.
    * Papá Noel = Father Christmas.

    * * *
    pope
    Su Santidad el Papa His Holiness the Pope
    A ( esp AmL) ( Bot) potato
    ni papa ( fam); not a thing
    no sé/no entiendo ni papa de mecánica I haven't a clue about mechanics ( colloq), I don't know a thing about mechanics
    ser mala papa ( Col fam); to be a spoilsport ( colloq)
    ser una papa ( RPl fam) «persona» to be a dead loss ( colloq);
    «tarea» to be a piece of cake ( colloq); to be a cinch ( colloq)
    Compuestos:
    feminine hot potato
    feminine ( AmL) sweet potato
    fpl ( Méx) French fries (pl) ( AmE), chips (pl) ( BrE)
    masculine and feminine ( RPl fam) blockhead ( colloq), dummy ( colloq)
    fpl (Ur) potato chips (pl) ( AmE), potato crisps (pl) ( BrE)
    A (de paquete) potato chips (pl) ( AmE), potato crisps (pl) ( BrE)
    B (de cocina) French fries (pl) ( AmE), chips (pl) ( BrE)
    B ( AmL fam) (comida) food
    el bebé no se ha comido la papa the baby hasn't eaten his food
    le da cuatro papas diarias ( Chi); she gives him four feeds a day
    ganarse la papa ( Col fam); to earn a living o ( colloq) a crust
    C (Chi, Méx fam) (mentira) fib ( colloq)
    D (CS fam) (agujero) hole
    E ( Chi) (bulbo) bulb
    * * *

     

    Multiple Entries:
    papa    
    papá
    papa 1 sustantivo masculino
    pope;

    papa 2 sustantivo femenino (esp AmL) (Bot) potato;
    papá caliente hot potato;
    papá dulce (AmL) sweet potato;
    papás fritas (esp AmL) ( de paquete) potato chips (AmE) o (BrE) crisps (pl);

    ( de cocina) French fries (pl) (AmE), chips (pl) (BrE);

    no sé ni papá de coches I haven't a clue about cars (colloq)
    papá sustantivo masculino (pl -pás) (fam) daddy (colloq), pop (AmE colloq);
    mis papás (AmL) my parents, my mom and dad (AmE), my mum and dad (BrE colloq);
    Ppapá Noel Santa Claus, Father Christmas
    papa 3 sustantivo masculino
    1 Rel el Papa, the Pope
    2 familiar dad, daddy
    papa 1 f LAm potato
    papa 2 sustantivo femenino mush, pulp
    (para un niño pequeño) baby food: tengo que darle la papa al niño, I've got to feed the baby
    ♦ Locuciones: familiar no entender/ver ni papa, not to understand a word o not to see a thing
    papá m fam dad, daddy

    ' papá' also found in these entries:
    Spanish:
    entender
    - fumata blanca
    - hijo
    - jerarquía
    - lección
    - papa
    - papista
    - rincón
    - santidad
    - tata
    - asado
    - asar
    - cáscara
    - chip
    - chuño
    - decir
    - enterarse
    - júnior
    - papi
    - peladura
    - piel
    - viejo
    English:
    dad
    - daddy
    - Father Christmas
    - pop
    - pope
    - bake
    - bulb
    - chip
    - cinch
    - crisp
    - croquette
    - father
    - mileage
    - pa
    - papa
    - poppa
    - potato
    - Santa Claus
    - spud
    - turn
    * * *
    papa1 nm
    pope;
    el Papa Juan Pablo II Pope John Paul II
    Fam el papa negro the black pope [the head of the Jesuit order]
    papa2 nf
    1. esp Am [tubérculo] potato;
    Fam
    ni papa: no saber ni papa not to have a clue;
    Fam
    no entendí ni papa I didn't understand a word;
    Ven Fam
    ponerse/estar las papas duras: se estan poniendo las papas duras the going is getting tough;
    Am Fam Hum RP Fam
    ser una papa [ser muy fácil] to be a cinch, to be a pushover;
    Ven Fam
    ser papa pelada [ser muy fácil] to be a cinch o a pushover
    Esp papas bravas = sautéed potatoes served with spicy tomato sauce; Urug papas chip Br crisps, US (potato) chips; Am papa dulce sweet potato; Am papas fritas [de sartén] Br chips, US (French) fries; [de bolsa] Br crisps, US (potato) chips; RP Fam
    ser un/una papa frita to be a Br wally o US goofball;
    papa nueva new potato;
    papa temprana new potato
    2. Am Fam [comida] food;
    cómete toda la papa eat up all your food
    3. CSur Fam [en la media] hole
    4. Méx Fam [mentira] fib
    * * *
    m Pope
    * * *
    papá nm, fam
    1) : dad, pop
    2) papás nmpl
    : parents, folks
    papa nm
    : pope
    papa nf
    1) : potato
    2)
    papa dulce : sweet potato
    3)
    papas fritas : potato chips, french fries
    4)
    papas a la francesa Mex : french fries
    * * *
    Papa n Pope

    Spanish-English dictionary > Papa

  • 5 Simón dice

    Ex. These abilities are taught through the use of modeling clay, toy cars, tracing, and games such as Simon Says.
    * * *

    Ex: These abilities are taught through the use of modeling clay, toy cars, tracing, and games such as Simon Says.

    Spanish-English dictionary > Simón dice

  • 6 a prueba de bombas

    (adj.) = ruggedised [ruggedized, -USA], bomb-proof
    Ex. The article 'Where no drive has gone before: ruggedized CD-ROM drives' provides examples of conditions where CD-ROM drives need to be particularly rugged (severe industrial conditions, severe shock and vibration conditions, and severe military conditions).
    Ex. Who else is going to flip the burgers, clean the resistant bomb-proof windows of the glitzy mile-high skyscrapers -- also take out the garbage, wash the dishes, park the cars, sweep up the papers in the parks?.
    * * *
    (adj.) = ruggedised [ruggedized, -USA], bomb-proof

    Ex: The article 'Where no drive has gone before: ruggedized CD-ROM drives' provides examples of conditions where CD-ROM drives need to be particularly rugged (severe industrial conditions, severe shock and vibration conditions, and severe military conditions).

    Ex: Who else is going to flip the burgers, clean the resistant bomb-proof windows of the glitzy mile-high skyscrapers -- also take out the garbage, wash the dishes, park the cars, sweep up the papers in the parks?.

    Spanish-English dictionary > a prueba de bombas

  • 7 a toda marcha

    at full speed
    * * *
    = at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex. Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.
    * * *
    = at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch

    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.

    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex: Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.

    Spanish-English dictionary > a toda marcha

  • 8 a toda mecha

    familiar at full pelt
    * * *
    *at full speed
    * * *
    = at a rate of knots, full steam ahead, at full blast, at full throttle, at top speed, at full speed, at full stretch
    Ex. The results appear there and then not only on the VDU screen but also on a roll of paper which spills out of the attached printer at a rate of knots.
    Ex. The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex. Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.
    * * *
    = at a rate of knots, full steam ahead, at full blast, at full throttle, at top speed, at full speed, at full stretch

    Ex: The results appear there and then not only on the VDU screen but also on a roll of paper which spills out of the attached printer at a rate of knots.

    Ex: The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex: Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.

    Spanish-English dictionary > a toda mecha

  • 9 a toda máquina

    at full blast
    * * *
    = in the fast lane, fast lane, full steam ahead, at full tilt, full-tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed
    Ex. The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.
    Ex. The article is entitled 'The news librarians: fast lane information professionals' = El artículo se titula "Los documentalistas de los medios de comunicación: profesionales de la información a toda pastilla".
    Ex. The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex. Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex. Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex. As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    * * *
    = in the fast lane, fast lane, full steam ahead, at full tilt, full-tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed

    Ex: The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.

    Ex: The article is entitled 'The news librarians: fast lane information professionals' = El artículo se titula "Los documentalistas de los medios de comunicación: profesionales de la información a toda pastilla".
    Ex: The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex: Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex: Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex: As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.

    Spanish-English dictionary > a toda máquina

  • 10 a toda pastilla

    familiar (velocidad) at full speed, at full tilt 2 (volumen) at full blast
    * * *
    = in the fast lane, on the fast track, fast lane, overdrive, full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at a rate of knots, at top speed, at full blast, at full speed
    Ex. The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.
    Ex. The article ' On the fast track or the road to nowhere' points to the growing practice of subsuming public libraries into larger departments headed by non-librarians = El artículo " A la vanguardia o en un camino sin rumbo" pone de manifiesto la costumbre cada vez más frecuente de incluir las bibliotecas públicas dentro de órganismos más grandes dirigidos por personal no bibliotecario.
    Ex. The article is entitled 'The news librarians: fast lane information professionals' = El artículo se titula "Los documentalistas de los medios de comunicación: profesionales de la información a toda pastilla".
    Ex. The article is entitled 'Internet overdrive. No place for Sunday drivers'.
    Ex. The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex. Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex. Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex. As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. The results appear there and then not only on the VDU screen but also on a roll of paper which spills out of the attached printer at a rate of knots.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    * * *
    = in the fast lane, on the fast track, fast lane, overdrive, full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at a rate of knots, at top speed, at full blast, at full speed

    Ex: The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.

    Ex: The article ' On the fast track or the road to nowhere' points to the growing practice of subsuming public libraries into larger departments headed by non-librarians = El artículo " A la vanguardia o en un camino sin rumbo" pone de manifiesto la costumbre cada vez más frecuente de incluir las bibliotecas públicas dentro de órganismos más grandes dirigidos por personal no bibliotecario.
    Ex: The article is entitled 'The news librarians: fast lane information professionals' = El artículo se titula "Los documentalistas de los medios de comunicación: profesionales de la información a toda pastilla".
    Ex: The article is entitled 'Internet overdrive. No place for Sunday drivers'.
    Ex: The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex: Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex: Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex: As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex: The results appear there and then not only on the VDU screen but also on a roll of paper which spills out of the attached printer at a rate of knots.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.

    Spanish-English dictionary > a toda pastilla

  • 11 a toda velocidad

    at full speed
    * * *
    = full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed
    Ex. Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex. Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex. As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    * * *
    = full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed

    Ex: Do not march off full-tilt in front of the readers.

    Ex: Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex: As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.

    Spanish-English dictionary > a toda velocidad

  • 12 a todo gas

    familiar flat out, at full tilt
    * * *
    Esp (Aut)full out, flat out*; [trabajar]flat out*
    * * *
    = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch
    Ex. The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex. Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex. Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex. As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex. Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.
    * * *
    = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch

    Ex: The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.

    Ex: Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex: Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex: As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex: Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.

    Spanish-English dictionary > a todo gas

  • 13 a todo meter

    at full blast
    * * *
    * (=rápido) as fast as possible
    * * *
    = full steam ahead, at full stretch, at full speed, at full blast, at top speed, at full throttle
    Ex. The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex. Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    * * *
    = full steam ahead, at full stretch, at full speed, at full blast, at top speed, at full throttle

    Ex: The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.

    Ex: Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.

    Spanish-English dictionary > a todo meter

  • 14 a todo vapor

    at full steam, at great speed
    * * *
    = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch
    Ex. The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.
    Ex. Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex. Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex. As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex. For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex. Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex. Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.
    * * *
    = full steam ahead, full-tilt, at full tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed, at full stretch

    Ex: The article ' Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.

    Ex: Do not march off full-tilt in front of the readers.
    Ex: Their regular tasks keep them working at full tilt at all times.
    Ex: As we enter full-throttle into the Information Age, the mere mention of 'the information highway' conjures up a predictable set of high-tech images.
    Ex: For the past three it has been operating at full throttle.
    Ex: Loosing control at top speed on a highway full of cars, these guys where lucky they recovered without hitting any cars.
    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex: A train cruising at full speed hit an excavator that had backed up onto the track.
    Ex: Gloucestershire has been badly affected by heavy rain, with the fire and rescue service working at full stretch.

    Spanish-English dictionary > a todo vapor

  • 15 abandonado1

    1 = relegated, neglected, deserted, abandoned, lorn, forsaken, disused.
    Ex. The recommendations seemed to indicate that the British Library would have been swamped with relegated books from the low-use stock of university libraries.
    Ex. The work of the Belgian internationalist and documentalist, Paul Otlet (1868-1944) forms an important and neglected part of the history of information.
    Ex. The best sequence in the movie takes place at a deserted train station where the children play hide and seek amongst the abandoned train cars.
    Ex. It tells the story of a young detective who stumbles across a stash of jewel thieves hiding out in an abandoned house.
    Ex. I felt lorn and bereft, then suddenly it was gone, leaving me empty and shaken the way a storm shakes the land and the sea.
    Ex. She was his only intimate friend for years before he died, for he was a most lonely forsaken man.
    Ex. There is also a museum of mining which is partly housed in a disused mine shaft.
    ----
    * abandonado y en ruinas = derelict.
    * niño abandonado = waif.

    Spanish-English dictionary > abandonado1

  • 16 aceptar

    v.
    1 to accept.
    no aceptaron sus condiciones they didn't accept his conditions
    María acepta el libertinaje Mary accepts licentiousness.
    Pedro acepta su supremacía Peter accepts her supremacy.
    2 to agree to, to accept to.
    Ricardo aceptó ser el testaferro Richard agreed to be the figurehead.
    Ricardo aceptó Richard accepted.
    3 to welcome, to believe in, to embrace, to buy.
    María aceptó la ayuda Mary welcomed the aid.
    4 to receive, to take.
    La agencia aceptó la encomienda The agency received the parcel.
    5 to admit to.
    Ricardo aceptó conocer el paradero Richard admitted to knowing the whereabouts.
    6 to click OK, to OK.
    * * *
    1 to accept, receive
    2 (aprobar) to approve of
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) [+ oferta, propuesta, dimisión] to accept; [+ cheque, moneda, tarjeta, trabajo] to accept, take; [+ condición] to accept, agree to
    2)

    por fin aceptaron que se publicara — they finally agreed for it to be published, they finally allowed it to be published

    no acepta que las mujeres trabajenhe doesn't accept o agree that women should work

    3)

    ¿aceptas a María por esposa? — do you take María to be your lawful wedded wife?

    * * *
    verbo transitivo <excusas/invitación/cargo> to accept; <términos/condiciones> to agree to

    ¿acepta a Luis como or por legítimo esposo? — (frml) do you take Luis to be your lawful wedded husband? (frml)

    aceptar + inf — to agree to + inf

    ¿por qué aceptas que te trate así? — why do you allow her to treat you like that?

    * * *
    = accept, acknowledge, fall in with, go along with, subscribe (to), take (in/into), welcome, give + acceptance, take up, come to + terms with, embrace, put to + bed, countenance, take on, be game, spring for, agree to, open + Posesivo + mind up to.
    Ex. Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.
    Ex. In acknowledging these principles, Sears' is consistent with traditional ideas on the construction of alphabetical subject catalogues.
    Ex. Stanton fell in with the suggestion readily.
    Ex. The same thing happended in the case of the British refusal to go along with the American compromises in the last revision.
    Ex. As regards abbreviations, and the extent to which they are used, most citation standards subscribe to the use of abbreviations.
    Ex. For example, a computer on board a space ship, o even in some cars, takes in data, works out settings, displays results completely automatically.
    Ex. The decision to revert to standard spelling must have been widely welcomed in countries where DC is used but English is not the native language.
    Ex. Even in 1678 this usage of the word 'bibliography' was hardly given full acceptance.
    Ex. Wove paper, which was slightly more difficult to make than laid, was very slow to be taken up by the trade.
    Ex. Much of the conventional wisdom of librarianship is going to have to undergo what is so aptly described as an 'agonizing reappraisal' before we can come to terms with the new information age.
    Ex. The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.
    Ex. At the session on Sunday 15th, it was agreed to put to bed the non-controversial items.
    Ex. Unfortunately, in the field of reference work advocates of such professional independence of judgement must by implication be prepared to countenance differential service to the user.
    Ex. If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.
    Ex. Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.
    Ex. If I decide to spring for this I'll let you in on what I find out.
    Ex. In this case, the librarian 'reluctantly agreed to change the heading to 'Sexual Orientation' in anticipation of Library Board disapproval' = En este caso, el bibliotecario " accedió de mala gana a cambiarlo a 'Orientación Sexual' preveyendo el rechazo por parte de la Comisión de la Biblioteca".
    Ex. Ellyse has slowly solidified her game by knocking the rough edges off and by opening her mind up to what's required and what's available.
    ----
    * aceptar Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).
    * aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.
    * aceptar el cambio = embrace + change.
    * aceptar incondicionalmente = accept + whole-heartedly.
    * aceptar la responsabilidad = assume + responsibilitiy (for).
    * aceptar las circunstancias = accept + the circumstances.
    * aceptar las condiciones = agree + terms.
    * aceptar la situación = accept + situation.
    * aceptar lo inevitable = accept + the inevitable.
    * aceptar los términos de un acuerdo = enter into + agreement.
    * aceptar tal cual = take + Nombre + at face value, accept + Nombre + at face value.
    * aceptar tarjeta de crédito = honour + credit card.
    * aceptar una decisión = accept + decision.
    * aceptar una idea = accept + notion, deal with + concept.
    * aceptar una invitación = accept + invitation.
    * aceptar una tarea = take on + task.
    * aceptar un cambio = accommodate + change.
    * aceptar un desafío = throw down + the gauntlet.
    * aceptar un reto = throw down + the gauntlet, call + Posesivo + bluff.
    * creencia generalmente aceptada = conventional wisdom.
    * difícil de aceptar = hard to swallow.
    * haber sido aceptado = be here to stay, have come + to stay.
    * negarse a aceptar = disavow.
    * no aceptar = disavow.
    * no aceptar un no por respuesta = not take + no for an answer.
    * opinión generalmente acepta = conventional wisdom.
    * resignarse y aceptar = bite + the bullet.
    * seguir trabajando aceptando una limitación = work (a)round + limitation.
    * seguir trabajando aceptando un defecto = work (a)round + shortcoming.
    * ser aceptado = gain + acceptance.
    * ser un hecho ampliamente aceptado = it + be + widely agreed.
    * * *
    verbo transitivo <excusas/invitación/cargo> to accept; <términos/condiciones> to agree to

    ¿acepta a Luis como or por legítimo esposo? — (frml) do you take Luis to be your lawful wedded husband? (frml)

    aceptar + inf — to agree to + inf

    ¿por qué aceptas que te trate así? — why do you allow her to treat you like that?

    * * *
    = accept, acknowledge, fall in with, go along with, subscribe (to), take (in/into), welcome, give + acceptance, take up, come to + terms with, embrace, put to + bed, countenance, take on, be game, spring for, agree to, open + Posesivo + mind up to.

    Ex: Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.

    Ex: In acknowledging these principles, Sears' is consistent with traditional ideas on the construction of alphabetical subject catalogues.
    Ex: Stanton fell in with the suggestion readily.
    Ex: The same thing happended in the case of the British refusal to go along with the American compromises in the last revision.
    Ex: As regards abbreviations, and the extent to which they are used, most citation standards subscribe to the use of abbreviations.
    Ex: For example, a computer on board a space ship, o even in some cars, takes in data, works out settings, displays results completely automatically.
    Ex: The decision to revert to standard spelling must have been widely welcomed in countries where DC is used but English is not the native language.
    Ex: Even in 1678 this usage of the word 'bibliography' was hardly given full acceptance.
    Ex: Wove paper, which was slightly more difficult to make than laid, was very slow to be taken up by the trade.
    Ex: Much of the conventional wisdom of librarianship is going to have to undergo what is so aptly described as an 'agonizing reappraisal' before we can come to terms with the new information age.
    Ex: The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.
    Ex: At the session on Sunday 15th, it was agreed to put to bed the non-controversial items.
    Ex: Unfortunately, in the field of reference work advocates of such professional independence of judgement must by implication be prepared to countenance differential service to the user.
    Ex: If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.
    Ex: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.
    Ex: If I decide to spring for this I'll let you in on what I find out.
    Ex: In this case, the librarian 'reluctantly agreed to change the heading to 'Sexual Orientation' in anticipation of Library Board disapproval' = En este caso, el bibliotecario " accedió de mala gana a cambiarlo a 'Orientación Sexual' preveyendo el rechazo por parte de la Comisión de la Biblioteca".
    Ex: Ellyse has slowly solidified her game by knocking the rough edges off and by opening her mind up to what's required and what's available.
    * aceptar Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).
    * aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.
    * aceptar el cambio = embrace + change.
    * aceptar incondicionalmente = accept + whole-heartedly.
    * aceptar la responsabilidad = assume + responsibilitiy (for).
    * aceptar las circunstancias = accept + the circumstances.
    * aceptar las condiciones = agree + terms.
    * aceptar la situación = accept + situation.
    * aceptar lo inevitable = accept + the inevitable.
    * aceptar los términos de un acuerdo = enter into + agreement.
    * aceptar tal cual = take + Nombre + at face value, accept + Nombre + at face value.
    * aceptar tarjeta de crédito = honour + credit card.
    * aceptar una decisión = accept + decision.
    * aceptar una idea = accept + notion, deal with + concept.
    * aceptar una invitación = accept + invitation.
    * aceptar una tarea = take on + task.
    * aceptar un cambio = accommodate + change.
    * aceptar un desafío = throw down + the gauntlet.
    * aceptar un reto = throw down + the gauntlet, call + Posesivo + bluff.
    * creencia generalmente aceptada = conventional wisdom.
    * difícil de aceptar = hard to swallow.
    * haber sido aceptado = be here to stay, have come + to stay.
    * negarse a aceptar = disavow.
    * no aceptar = disavow.
    * no aceptar un no por respuesta = not take + no for an answer.
    * opinión generalmente acepta = conventional wisdom.
    * resignarse y aceptar = bite + the bullet.
    * seguir trabajando aceptando una limitación = work (a)round + limitation.
    * seguir trabajando aceptando un defecto = work (a)round + shortcoming.
    * ser aceptado = gain + acceptance.
    * ser un hecho ampliamente aceptado = it + be + widely agreed.

    * * *
    aceptar [A1 ]
    vt
    ‹excusas/invitación/cargo› to accept
    ¿acepta a Luis como or por legítimo esposo? ( frml); do you take Luis to be your lawful wedded husband? ( frml)
    aceptan cheques de viaje they take traveler's checks
    [ S ] no aceptamos devoluciones no refunds
    aceptar + INF to agree to + INF
    aceptó acompañarme he agreed to accompany me
    aceptar QUE + SUBJ:
    no acepto que me diga eso I can't accept him saying that to me
    * * *

     

    aceptar ( conjugate aceptar) verbo transitivoexcusas/invitación/cargo to accept;
    términos/condiciones to agree to;

    aceptó venir she agreed to come;
    no acepto que me digas eso I won't have you saying that to me
    aceptar verbo transitivo to accept: no acepto excusas, I won't accept any excuses

    ' aceptar' also found in these entries:
    Spanish:
    encajar
    - entrada
    - nariz
    - negarse
    - renunciar
    - venderse
    - admitir
    - asumir
    - coger
    - creer
    - modo
    - otro
    - vacilar
    English:
    accept
    - adopt
    - board
    - fall in with
    - job
    - joke
    - jump at
    - overbook
    - reject
    - seize on
    - seize upon
    - settle for
    - take
    - take up
    - agree
    - come
    - fact
    - go
    - grip
    - have
    - honor
    - refuse
    - rise
    - share
    - term
    - turn
    * * *
    1. [regalo] to accept
    2. [admitir] to accept;
    no aceptaron sus condiciones they didn't accept her conditions;
    ¿aceptas a Enrique como tu legítimo esposo? do you take Enrique to be your lawful wedded husband?;
    no aceptará un “no” por respuesta he won't take no for an answer;
    no se aceptan cheques [en letrero] we do not take cheques;
    se aceptan donativos [en letrero] donations welcome
    * * *
    v/t accept
    * * *
    1) : to accept
    2) : to approve
    * * *
    aceptar vb to accept

    Spanish-English dictionary > aceptar

  • 17 afanar

    v.
    to pinch, to swipe (informal) (robar).
    * * *
    1 familiar (robar) to nick, pinch
    1 to work with zeal
    \
    afanarse en to work hard at
    afanarse por to strive to, do one's best to
    * * *
    1. VT
    1) * (=birlar) to pinch *, swipe *
    2) CAm [+ dinero] to earn, make
    3) (=acosar) to press, harass, bother; LAm (=empujar) to hustle
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (arg) ( robar) to pinch (colloq)
    2) (Col fam)
    a) ( apurar) to rush
    b) ( preocupar) to worry
    3) (Per fam) < chica> to hit on (AmE colloq), to try to get off with (BrE colloq)
    2.
    afanarse v pron
    1) ( esforzarse) to work, toil

    afanarse en or por + inf — to strive to + inf

    2) (enf) (arg) ( robar) to pinch (colloq)
    * * *
    = rip off, heist, nick.
    Ex. Thee reader is being ripped off by bookselling chains demanding so-called 'bungs' for prime space.
    Ex. This can vary, however, as sometimes banks are robbed and armored cars heisted to forward their causes, but this was not Kahl's way of doing things.
    Ex. It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    ----
    * afanarse = swipe.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) (arg) ( robar) to pinch (colloq)
    2) (Col fam)
    a) ( apurar) to rush
    b) ( preocupar) to worry
    3) (Per fam) < chica> to hit on (AmE colloq), to try to get off with (BrE colloq)
    2.
    afanarse v pron
    1) ( esforzarse) to work, toil

    afanarse en or por + inf — to strive to + inf

    2) (enf) (arg) ( robar) to pinch (colloq)
    * * *
    = rip off, heist, nick.

    Ex: Thee reader is being ripped off by bookselling chains demanding so-called 'bungs' for prime space.

    Ex: This can vary, however, as sometimes banks are robbed and armored cars heisted to forward their causes, but this was not Kahl's way of doing things.
    Ex: It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.
    * afanarse = swipe.

    * * *
    afanar [A1 ]
    vt
    A ( arg) (robar) to swipe ( colloq), to nick ( BrE colloq), to pinch ( BrE colloq)
    B ( Col fam)
    1 (apurar) to rush
    ¡afánale! ( fam); get a move on! ( colloq)
    2 (preocupar) to worry
    C ( Per fam) ‹chica› to hit on ( AmE colloq), to try to get off with ( BrE colloq)
    A (esforzarse) to work, toil afanarse EN or POR + INF to strive to + INF afanarse POR QUE + SUBJ:
    siempre se afana por que todos se sientan como en su casa she always goes to great pains o to a lot of trouble to make everyone feel at home
    B ( enf) ( arg) (robar) ‹cigarrillos/radio› to swipe ( colloq), to nick ( BrE colloq), to pinch ( BrE colloq)
    * * *

    afanar vtr fam (hurtar) to nick, pinch: le afanaron la cartera, they pinched his wallet
    ' afanar' also found in these entries:
    English:
    nick
    - rip
    * * *
    vt
    Fam [robar] to pinch, to swipe
    * * *
    I v/i C.Am. ( ganar dinero) make money
    II v/t
    1 C.Am.
    dinero make
    2 Rpl fam ( robar) swipe fam, Br tb
    pinch fam

    Spanish-English dictionary > afanar

  • 18 afeitar

    v.
    to shave (barba, pelo, persona).
    * * *
    1 (pelo) to shave
    2 (toro) to blunt the horns of
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=rasurar) to shave; [+ cola, planta] to trim; (Taur) [+ cuernos] to blunt, trim; [+ toro] to blunt the horns of, trim the horns of

    ¡que te afeiten! — * get your head seen to! *

    2) * (=pasar) to brush, brush past, shave
    3) (=maquillar) to make up, paint, apply cosmetics to
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <persona/cabeza> to shave; < barba> to shave off; <crines/cola> to trim
    b) (Taur) < cuernos> to shave
    c) (fam) ( rozar) to scrape
    2.
    afeitarse v pron (refl) to shave
    * * *
    = shave.
    Ex. And then he had nicked himself shaving, so badly that the styptic pencil had failed immediately to do its appointed task, delaying him so that he had to wolf down his breakfast, the eggs of which had on them a crust which he hated.
    ----
    * afeitarse = shave, shave off.
    * afeitarse al ras = have + a close shave.
    * cuchilla de afeitar = razor blade, blade razor, razor.
    * espuma de afeitar = shaving lather.
    * hoja de afeitar = razor blade.
    * máquina de afeitar = shaver, electrical razor, electric shaver.
    * maquinilla de afeitar = electrical razor, razor blade.
    * sin afeitar = unshaven.
    * sin afeitar desde hace varios días = stubbly [stubblier -comp., stubbliest -sup.].
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <persona/cabeza> to shave; < barba> to shave off; <crines/cola> to trim
    b) (Taur) < cuernos> to shave
    c) (fam) ( rozar) to scrape
    2.
    afeitarse v pron (refl) to shave
    * * *

    Ex: And then he had nicked himself shaving, so badly that the styptic pencil had failed immediately to do its appointed task, delaying him so that he had to wolf down his breakfast, the eggs of which had on them a crust which he hated.

    * afeitarse = shave, shave off.
    * afeitarse al ras = have + a close shave.
    * cuchilla de afeitar = razor blade, blade razor, razor.
    * espuma de afeitar = shaving lather.
    * hoja de afeitar = razor blade.
    * máquina de afeitar = shaver, electrical razor, electric shaver.
    * maquinilla de afeitar = electrical razor, razor blade.
    * sin afeitar = unshaven.
    * sin afeitar desde hace varios días = stubbly [stubblier -comp., stubbliest -sup.].

    * * *
    afeitar [A1 ]
    vt
    1 ‹persona› to shave; ‹barba› to shave off; ‹cabeza/piernas› to shave; ‹crines/cola› to trim
    2 ( Taur) ‹cuernos› to shave
    3 ( fam) (rozar) to scrape
    ibas afeitando los coches estacionados you were just scraping past the parked cars
    ( refl) to shave
    no me dio tiempo de afeitarme I didn't have time to shave o to have a shave o for a shave
    se afeitó la barba y el bigote he shaved off his beard and mustache
    se afeitó la cabeza he shaved his head
    * * *

    afeitar ( conjugate afeitar) verbo transitivopersona/cabeza to shave;
    barba to shave off
    afeitarse verbo pronominal ( refl) to shave;

    afeitar vtr, afeitarse verbo reflexivo to shave

    ' afeitar' also found in these entries:
    Spanish:
    afeitarse
    - brocha
    - cuchilla
    - maquinilla
    - navaja
    - crema
    - espuma
    - hisopo
    - hoja
    - jabón
    - máquina
    English:
    razor
    - shave
    - shaver
    - shaving brush
    - shaving foam
    - shaving soap
    - unshaven
    - shaving
    * * *
    vt
    1. [barba, pelo, cabeza, persona] to shave
    2. Taurom = to blunt the bull's horns for safety reasons
    3. Fam [rozar] to graze, to shave;
    la bala pasó afeitándome la cara the bullet whistled past my face
    * * *
    v/t shave; barba shave off
    * * *
    rasurar: to shave
    * * *
    1. (en general) to shave
    2. (bigote, etc) to shave off

    Spanish-English dictionary > afeitar

  • 19 afluencia

    f.
    1 influx (concurrencia).
    hubo una gran afluencia de público the attendance was high
    2 abundance (abundancia).
    3 affluence, plenty, opulence, opulency.
    * * *
    1 inflow, influx
    2 (abundancia) affluence
    * * *
    SF
    1) (=aflujo) influx
    2) frm (=elocuencia) eloquence, fluency
    * * *
    a) (de personas, dinero) influx
    b) (de agua, sangre) flow
    * * *
    = influx, affluence, flood, plenty, traffic.
    Ex. Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.
    Ex. The euphoric years of affluence and expansion in the decades immediately following the midpoint of the century have given way to traumatic years of austerity and contraction.
    Ex. George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.
    Ex. And they are coming after years of comparative plenty, with the expectant attitudes generated by such plenty another force with which to contend.
    Ex. Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.
    * * *
    a) (de personas, dinero) influx
    b) (de agua, sangre) flow
    * * *
    = influx, affluence, flood, plenty, traffic.

    Ex: Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.

    Ex: The euphoric years of affluence and expansion in the decades immediately following the midpoint of the century have given way to traumatic years of austerity and contraction.
    Ex: George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.
    Ex: And they are coming after years of comparative plenty, with the expectant attitudes generated by such plenty another force with which to contend.
    Ex: Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.

    * * *
    1 (de personas, dinero) influx
    la afluencia de público al estreno desbordó todas las previsiones the number of people at the first night surpassed all expectations
    una masiva afluencia de turistas a massive influx of tourists
    la afluencia de capital extranjero al país the influx of foreign capital into the country
    2 (de agua, sangre) flow
    * * *

    afluencia sustantivo femenino inflow, influx
    afluencia de coches, flow of cars
    afluencia de público, (large) number of people
    ' afluencia' also found in these entries:
    Spanish:
    asistencia
    - raudal
    - hora
    English:
    flow
    - influx
    * * *
    1. [concurrencia] influx;
    hubo una gran afluencia de público the attendance was high;
    la afluencia de turistas es constante durante el verano there is a constant stream o influx of tourists throughout the summer
    2. [abundancia] abundance
    * * *
    f fig
    influx, flow;
    horas de afluencia peak times
    * * *
    1) : flow, influx
    2) : abundance, plenty

    Spanish-English dictionary > afluencia

  • 20 agencia inmobiliaria

    f.
    real estate agency, realtors, estate agent's, estate agency.
    * * *
    estate agent's, US real estate office
    * * *
    (n.) = real estate brokerage, real estate firm, real estate agent, estate agent, realtor
    Ex. The application of this method in a real estate brokerage is presented and a complete ES prototype is described.
    Ex. Some businesses, such as travel agencies and real estate firms are finding the interactive system attractive.
    Ex. The WWW edition is updated weekly and includes news and sport and advertisements from the printed newspaper such as those for motor cars and real estate agents.
    Ex. The author looks at some of the systems used by UK and US estate agents for marketing properties.
    Ex. 'Client' has overtones of shifty lawyers and overpaid realtors.
    * * *
    (n.) = real estate brokerage, real estate firm, real estate agent, estate agent, realtor

    Ex: The application of this method in a real estate brokerage is presented and a complete ES prototype is described.

    Ex: Some businesses, such as travel agencies and real estate firms are finding the interactive system attractive.
    Ex: The WWW edition is updated weekly and includes news and sport and advertisements from the printed newspaper such as those for motor cars and real estate agents.
    Ex: The author looks at some of the systems used by UK and US estate agents for marketing properties.
    Ex: 'Client' has overtones of shifty lawyers and overpaid realtors.

    * * *
    real estate office, Br
    estate agency

    Spanish-English dictionary > agencia inmobiliaria

См. также в других словарях:

  • New Orleans, Louisiana — Infobox Settlement official name = City of New Orleans native name = Ville de La Nouvelle Orléans nickname = The Crescent City, The Big Easy, The City That Care Forgot, Nawlins, and NOLA (acronym for New Orleans, LA). website =… …   Wikipedia

  • New Jersey — This article is about the U.S. state of New Jersey. For other uses, see New Jersey (disambiguation). NJ redirects here. For other uses, see Nj (disambiguation) …   Wikipedia

  • New Orleans — The Big Easy and NOLA redirect here. For other uses, see The Big Easy (disambiguation) and NOLA (disambiguation). This article is about the city. For other uses, see New Orleans (disambiguation). City of New Orleans Ville de La Nou …   Wikipedia

  • New Zealand State Highway 94 — State Highway 94 Route information Maintained by New Zealand Transport Agency Length: 254.4 km (158.1 mi) …   Wikipedia

  • Taxicabs of New York City — New York City taxicabs during Midtown rush hour in Manhattan. The taxicabs of New York City, with their distinctive yellow paint, are a widely recognized icon of the city.[1] Taxicabs are operated by private companies and licensed by the New York …   Wikipedia

  • Transport in New Zealand — Transport in New Zealand, with its mountainous topography and relatively small population mostly located on a long coastline, has always faced many challenges. Before Europeans arrived, Māori either walked or used watercraft on rivers or along… …   Wikipedia

  • Reconstruction of New Orleans — The Hurricane Katrina in August 2005 caused significant problems due to the breach of the flood protection system designed after 1965 to protect the city. Over 204,000 homes in New Orleans were damaged or destroyed, and more than 800,000 citizens …   Wikipedia

  • Caterham Cars — Infobox Company company name = Caterham Cars Ltd company company type = British Sportscar Manufacturer foundation = 1973 founder = Graham Nearn location city = flagicon|UK Kennet Road, Dartford, Kent location country = England, UK location =… …   Wikipedia

  • NASCAR Sprint All-Star Race — Venue Charlotte Motor Speedway (1985, 1987 Present) Atlanta Motor Speedway (1986) Sponsor Sprint First ra …   Wikipedia

  • Effects of Hurricane Katrina in New Orleans — Hurricane Katrina 2005 Atlantic hu …   Wikipedia

  • State University of New York at Binghamton — Infobox University name = Binghamton University State University of New York size = 300px motto = From breadth through depth to perspective established = 1946 type = Public Faculty = 551 (full time only) employees = 5,000+ endowment = $68.9… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»