-
1 fortgehen (ging fort, fortgegangen aux sein)
v otići (odem); immer den selben Weg -nastaviti isti put; wer fortgeht, ist bald vergessen tko ode, skoro je zaboravljen; wenn das so fortgeht ako tako nastaviš (ako se tako nastavi, produži)Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > fortgehen (ging fort, fortgegangen aux sein)
-
2 fortgehen
'fɔrtgeːənv irrirse, marcharsefort| gehen1 dig (weggehen) partir, marcharse2 dig (sich fortsetzen) continuar1. [weggehen] marcharse2. [weitergehen] continuar -
3 Los
1) ( von etwas getrennt)WENDUNGEN:wo ist hier etwas \Los? where can I find some action around here?;da ist immer viel \Los there's always a lot going on there, that's where the action always is ( fam)... [dann] ist etwas \Los! ( fam) there'll be hell to pay!;( jd ist langweilig) sb is a dead loss ( fam)1) ( fortgegangen)jd ist \Los sb has gone [or left];2) ( gelöst)etw ist \Los sth is [or has come] loose;noch ein paar Umdrehungen, dann ist die Schraube \Los! a couple more turns and the screw will be off!WENDUNGEN:\Los! (mach!) come on!;(voran!) get moving!;\Los, verschwinde, du frecher Köter! go on, get out of here, you cheeky devil!; s. a. Achtung, Platz, nichts2. Los <-es, -e> [lo:s] nt1) (Lotterie\Los) [lottery] ticket;(Kirmes\Los) [tombola [or (Am) raffle] ] ticket2) ( für Zufallsentscheidung) lot;durch das \Los by drawing lots;das \Los fällt auf jdn it falls to sbWENDUNGEN:das große \Los the jackpot, first prize;jd hat mit jdm/etw das große \Los gewonnen [o gezogen] sb has hit the jackpot [or struck it lucky] with sb/sth -
4 los
1) ( von etwas getrennt)WENDUNGEN:wo ist hier etwas \los? where can I find some action around here?;da ist immer viel \los there's always a lot going on there, that's where the action always is ( fam)... [dann] ist etwas \los! ( fam) there'll be hell to pay!;( jd ist langweilig) sb is a dead loss ( fam)1) ( fortgegangen)jd ist \los sb has gone [or left];2) ( gelöst)etw ist \los sth is [or has come] loose;noch ein paar Umdrehungen, dann ist die Schraube \los! a couple more turns and the screw will be off!WENDUNGEN:\los! (mach!) come on!;(voran!) get moving!;\los, verschwinde, du frecher Köter! go on, get out of here, you cheeky devil!; s. a. Achtung, Platz, nichts2. Los <-es, -e> [lo:s] nt1) (Lotterie\los) [lottery] ticket;(Kirmes\los) [tombola [or (Am) raffle] ] ticket2) ( für Zufallsentscheidung) lot;durch das \los by drawing lots;das \los fällt auf jdn it falls to sbWENDUNGEN:das große \los the jackpot, first prize;jd hat mit jdm/etw das große \los gewonnen [o gezogen] sb has hit the jackpot [or struck it lucky] with sb/sth -
5 gerade
(grade)1. как раз, только что, в этот момент. Er ist gerade gekommen [fortgegangen].Du kommst gerade zur rechten Zeit.Er ist gerade nicht zu Hause.Es hat gerade 10 Uhr geschlagen.Gerade ist es fünf.Gerade heute muß es regnen, wenn wir die Wäsche aufhängen!Gerade kam er zur Tür rein.2. только-только (ограничение). Wir haben es gerade noch geschafft.Ihm blieb gerade noch Zeit, um sich von allen zu verabschieden.Sie kann gerade noch ihre Einkäufe selbst besorgen.3. ровно, точно. Ich habe gerade 3 Meter Stoff gekauft.Ich habe gerade 100 Mark gespart.Das geht gerade auf.Heute sind es gerade 10 Jahre her.Gerade das Gegenteil ist der Fall.Das Haus steht gerade in der Mitte des Parks.4. тем более, подавноnun gerade!, nun gerade nicht! вот уж нет!, вовсе нет! Nun tue ich gerade! Nun aber gerade!5. как раз, именно (усиление, подчёркивание). Das ist es gerade!Gerade er wird gesucht.Gerade darum möchte ich, daß du erscheinst, damit die Sache geklärt wird.Das Beste, was ich besitze, ist gerade gut genug für meinen Freund.Gerade so ist es gut geworden.Du siehst gerade danach aus.Das könnte ihm gerade so passen!6. именно (выражение недовольства, нетерпения). Warum gerade ich?Gerade du mußt heute kommen, du hast mir noch gefehlt in meiner Raupensammlung.7. быстро, мигом, раз-раз. Guck doch gerade mal nach, ob Bernd schon zurück ist.Bring doch gerade mal die Tasche herüber!8. nicht gerade не очень-тоне то чтобы... Es ist ihm nicht gerade leicht gemacht worden.Das ist ein nicht gerade vorbildliches Verhalten, das du zeigst.Das ist mir nicht gerade angenehm.Das ist ja nicht gerade schön [erfreulich, viel].Seine Aktionen sind nicht gerade vertrauenerweckend.Das kann man nicht gerade behaupten.Er ist mir nicht gerade sympathisch.Er ist nicht gerade faul, aber er hat meist nur schlechte Zensuren.Er ist nicht gerade besonders intelligent.Du hast dich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.9. gerade nicht тем более. Jetzt tue ich es gerade nichtDeutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gerade
-
6 gerade
I.
1) Adj: ohne Krümmung прямо́й. eine gerade Haltung haben держа́ться пря́мо. eine gerade Haltung haben держться пря́мо. ein gerade gearbeiteter Mantel прямо́е пальто́ idkl | jdm. nicht gerade in die Augen sehen können не мочь с- смотре́ть по- кому́-н. пря́мо в глаза́. in gerader Linie von jdm. abstammen быть прямы́м пото́мком кого́-н.2) Adj: aufrichtig принципиа́льный3) Mathematik Adj чётный. gerade Zahl чётное число́ seine geraden Glieder haben быть здоро́вым. alle fünfe gerade sein lassen смотре́ть (на что-н.) сквозь па́льцы
II.
1) Adv: bei betonter Gleichzeitigkeit как раз. er arbeitet gerade он как раз рабо́тает. es ist gerade 5 Uhr как раз пять часо́в. der erste beste, der jdm. gerade in den Weg kommt пе́рвый попа́вшийся на глаза́ кому́-н. da fällt mir gerade ein кста́ти сказа́ть2) Adv: bei Vorzeitigkeit: soeben (erst) то́лько что. er ist gerade (erst) gekommen [fortgegangen] он то́лько что пришёл [ушёл]. es hat gerade 10 (Uhr) geschlagen то́лько что проби́ло де́сять (часо́в)
III.
1) Partikel: genau то́чно, ро́вно, как раз. ich habe gerade 3 Meter Stoff gekauft я купи́л ро́вно <то́чно, как раз> три ме́тра мате́рии. ich habe gerade 100 Mark gespart я сэконо́мил ро́вно < как раз> сто ма́рок. heute sind es gerade 10 Jahre her сего́дня ро́вно < как раз> де́сять лет. gerade das Gegenteil ist der Fall < ist wahr> как раз наоборо́т. das Haus steht gerade in der Mitte дом нахо́дится то́чно в середи́не2) Partikel: mit Mühe und Not е́ле(-е́ле). wir haben es gerade noch geschafft мы е́ле(-е́ле) успе́ли3) Partikel: ausgerechnet и́менно, как раз. gerade er wird gesucht и́менно < как раз> его́ и́щут. gerade so ist es richtig и́менно < как раз> так пра́вильно. gerade jetzt muß er kommen и́менно < как раз> сейча́с он до́лжен прийти́. er hat gerade den schlechtesten Wein gekauft он купи́л как раз са́мое плохо́е вино́. warum gerade ich? почему́ и́менно я ?4) Partikel nicht gerade abgemilderte Verneinung не о́чень, не обяза́тельно. etw. ist nicht gerade angenehm что-н. не о́чень прия́тно. er ist nicht gerade gescheit он не о́чень умён. das muß nicht gerade heute sein э́то не обяза́тельно должно́ быть сего́дня5) Partikel: erst recht обяза́тельно. nu tue ich es gerade вот тепе́рь я (уж) обяза́тельно сде́лаю. nun gerade nicht! вот уж нет ! -
7 сейчас
1) ( теперь) jetzt, nun; augenblicklich, momentan (в данный момент)сейчас же — (so)gleich, sofort2) ( только что) eben, eben erst, jetzt eben3) ( скоро) gleich, sofortон сейчас придет — er wird gleich kommen, er kommt sofortсейчас! — sofort!, im Augenblick! -
8 сейчас
сейчас 1. (теперь) jetzt, nun; augenblicklich, momentan (в данный момент) сейчас же (so)gleich, sofort 2. (только что) eben, eben erst, jetzt eben он только сейчас ушёл er ist eben fortgegangen 3. (скоро) gleich, sofort он сейчас придёт er wird gleich kommen, er kommt sofort сейчас! sofort!, im Augenblick!
См. также в других словарях:
Mi'kmaq — Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Die Mi kmaq (auch Míkmaq, Micmac oder Mic Mac) sind ein indianisches Volk, das im östlichen Nordamerika lebt. Im 17. Jahrhundert hießen sie zeitweilig auch Tarrantiner. Heute gibt es 28 separate Mi kmaq… … Deutsch Wikipedia
Mic-Mac — Wohngebiet Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Micmac — Wohngebiet Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Mikmak — Wohngebiet Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Mikmaq — Wohngebiet Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Mi’kmaq — Wohngebiet Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Míkmaq — Wohngebiet Ehemaliges Stammesgebiet der Mi kmaq Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Kab Ibn Suhair — Kạb Ịbn Suhair, arabischer Dichter der 1. Hälfte des 7. Jahrhunderts; verfasste ein Lobgedicht auf Mohammed, für das ihm der Prophet einen Mantel schenkte; es ging als »Mantelgedicht« in die Literatur ein (deutsch unter dem Titel »Suat ist… … Universal-Lexikon
wegpacken — V. (Aufbaustufe) etw. von einer Stelle an eine andere packen Synonyme: beiseite packen, fortpacken, zur Seite packen Beispiel: Das Kind hat das Spielzeug weggepackt uns ist fortgegangen … Extremes Deutsch
Fortgehen — Fortgehen, verb. irreg. neutr. (S. Gehen,) welches das Hülfswort seyn erfordert. 1. Weggehen, sich gehend von einem Orte entfernen. Er ist längst fortgegangen. Nun geht es fort, d.i. nun reisen wir ab. 2. Fortfahren zu gehen. 1) In eigentlicher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Tratsch im Treppenhaus — ist ein Schwank in vier Akten von Jens Exler. Die Uraufführung fand am 1. Januar 1962 im Ohnsorg Theater in Hamburg unter dem plattdeutschen Originaltitel Sluderee op de Trepp statt. Das Stück wurde erstmals am 18. Februar 1962 aus dem Hamburger… … Deutsch Wikipedia