-
1 alleenstaand
1 [afzonderlijk] isolé2 [m.b.t. personen] seul♦voorbeelden:een alleenstaande woning • 〈 geen andere huizen in de omgeving〉 une maison isolée; 〈 niet in een rij〉 une maison individuelle -
2 afgelegen
1. bnécarté, isolé, éloigné, perdu2. bw -
3 afgezonderd
1. bnisolé, séparé, seul, retiré2. bwen reclus, à l'écart (de), loin de -
4 alleenstaand
-
5 eenzaam
-
6 los
1. bn1) détaché, mobile, amovible, isolé2) lâche, branlant3) aisé, libre, dégagé4) débauché, déreglé, libertin5) en vrac, sans emballage2. bwlâchement, légèrement, librement -
7 achteraf wonen
achteraf wonen -
8 achteraf
1 [in het achterste gedeelte] à l'écart2 [later] après coup♦voorbeelden:achteraf wonen • vivre dans un endroit isoléhij woont op een achterafje • il habite dans un trou -
9 achterafbuurt
-
10 afgezonderd
♦voorbeelden:afgezonderd wonen • habiter en reclushij stond van de anderen afgezonderd • il se tenait à l'écart des autres -
11 buitenwereld
♦voorbeelden:zich van de buitenwereld afsluiten • se replier (sur soi-même) -
12 die gebeurtenis staat geheel op zichzelf
die gebeurtenis staat geheel op zichzelfDeens-Russisch woordenboek > die gebeurtenis staat geheel op zichzelf
-
13 een alleenstaand geval
een alleenstaand geval -
14 eenoudergezin
♦voorbeelden: -
15 het dorp is van de buitenwereld afgesneden
het dorp is van de buitenwereld afgesnedenDeens-Russisch woordenboek > het dorp is van de buitenwereld afgesneden
-
16 los
2 [niet bevestigd, gebonden] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 détaché; 〈 verwijderbaar〉 amovible; 〈 niet gebonden〉 défait♦voorbeelden:een losse tand • une dent qui branleer is een schroef los • une des vis s'est desserréehaar hoest werd losser • sa toux devenait plus grasseeen losse voering • une doublure amoviblealles wat los en vast zit • tout le saint-frusquinde hond is los • le chien n'est pas attachéde leeuw is los • le lion s'est échappélos! • lâche(z)!→ link=zand zandlosse melk • lait en vraclos werk • du travail occasionnellos werkman • ouvrier à la journéethee wordt bijna niet meer los verkocht • le thé ne se vend pratiquement plus au poidsdat is niet los te denken van • c'est indissociable delos van • abstraction faite de¶ ze leven er maar op los • 〈 zonder nadenken〉 ils vivent au jour le jour; 〈 bandeloos〉 ils mènent une vie de bâton de chaiseer gemakkelijk op los slaan • avoir la main leste -
17 losstaand
-
18 opzichzelfstaand
-
19 staan
1 [m.b.t. personen, dieren] être debout2 [op steunpunten rusten] se trouver3 [in een toestand, hoedanigheid zijn] être4 [passen, kleden] aller (à qn.)5 [opgetekend, gedrukt zijn] figurer6 [+ op; + onbepaalde wijs][weldra zullen] être sur le point (de)7 [gericht zijn] être dirigé (vers)8 [bij voortduring met iets bezig zijn] être en train (de)10 [stilstaan] rester immobile11 [onaangeroerd zijn] rester intact12 [niet wijken] résister (à)♦voorbeelden:ga er maar aan staan! • essaie un peu!gaan staan • se leverergens aan gaan staan • attaquer qc.ergens onverwacht voor komen te staan • se trouver subitement confronté à qc.iemand laten staan • laisser qn. deboutik kan niet lezen wat daar staat • je ne peux pas lire ce qui est écritovereind staan • se tenir deboutrechtop staan • se tenir droit〈 figuurlijk〉 achter iets staan • soutenir qc.die gebeurtenis staat geheel op zichzelf • cet événement est totalement isoléje staat op mijn tenen • tu me marches sur le piedop zijn tenen staan • être sur la pointe des pieds〈 figuurlijk〉 voor iemand staan • défendre la cause de qn.voor zijn mening staan • défendre son opinion〈 figuurlijk〉 ergens alleen voor staan • être seul face à qc.de kerk staat midden in het dorp • l'église se trouve au milieu du villagedeze stoel staat op drie poten • cette chaise repose sur trois piedshet eten staat op tafel • le repas est sur la tablealleen staan • être seulde kansen staan goed • les chances sont bonneshet water staat hoog • la marée est hauteleeg staan • être inoccupéde bloemen staan er mooi bij • les fleurs sont belleshaar gezicht staat vrolijk • elle a un visage réjouihet staat geschreven • c'est écriter goed bij staan • prospérerzoals de zaken ervoor staan • au point où en sont les chosesergens middenin staan • participer activement à qc.〈 figuurlijk〉 iemand na staan • être proche de qn.buiten iets staan • être en dehors de qc.in zijn twee staan • être en secondezij staat derde in het klassement • elle est troisième au classementde tranen staan hem in de ogen • il a les larmes aux yeuxonder iemand staan • être sous les ordres de qn.de verwarming staat op 18° • le chauffage est à 18°ergens sceptisch tegenover staan • être sceptique à l'égard de qc.7 staat tot 14 als 8 staat tot 16 • 7 est à 14 ce que 8 est à 16dat stáát niet • ça ne va pasdat kapsel staat u goed • cette coiffure vous va bienhet staat niet in van Dale • (le) Van Dale ne le mentionne paswat staat er in de krant? • qu'y a-t-il dans le journal?het staat op haar naam • c'est à son nom7 de zon staat 's middags op deze kamer • l'après-midi, le soleil donne dans cette pièceergens van staan kijken • être très étonné par qc.staan luisteren • être en train d'écouterzich staan te vervelen • s'ennuyerze staat al een uur te wachten • ça fait une heure qu'elle attend(iets) tot staan brengen • arrêter (qc.)sta of ik schiet! • halte ou je tire!laat staan dat … • sans parler de …zijn eten laten staan • ne pas toucher à son repasde alcohol laten staan • ne plus boire (d'alcool)zijn baard laten staan • se laisser pousser la barbeer staat nog wat van gisteren • il en reste encore un peu d'hier12 ervoor staan • être prêt à affronter qc.zij staat voor niets • elle ne recule devant rienhij staat op goede manieren • il exige de bonnes manièreser staat heel wat te doen • il y a encore beaucoup à fairezij ziet hem niet staan • il n'existe pas pour elle -
20 toelage voor eenoudergezinnen
toelage voor eenoudergezinnen
См. также в других словарях:
isolé — isolé … Dictionnaire des rimes
isolé — isolé, ée [ izɔle ] adj. et n. • 1575 archit.; it. isolato « séparé comme une île (isola) » 1 ♦ Séparé des choses de même nature. Un édifice isolé. Quelques applaudissements isolés (⇒ rare) . ♢ Qui est éloigné de toute habitation. ⇒ 2. écarté,… … Encyclopédie Universelle
Isole — Вокалист и гитарист Даниель Брюнтсе во время выс … Википедия
isolé — isolé, ée (i zo lé, lée) part. passé d isoler. 1° Qui est comme une île, qui est séparé de tout ce qui est voisin. • Cette partie du monde n a pas été peuplée comme toutes les autres, ni dans le même temps ; elle est demeurée, pour ainsi dire … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Isole — (italienisch für Inseln) ist die Bezeichnung folgender geographischer Objekte: Isole (Kreis), administrative Einheit im Kanton Tessin, Schweiz Isole dello Stagnone di Marsala, eine Inselgruppe im Mittelmeer vor der sizilianischen Westküste Isole… … Deutsch Wikipedia
isolé — ISOLÉ, [isol]ée. part. du verbe. Isoler, qui n est plus en usage. Il se dit d un bastiment dans une ville, qui est destaché de tout autre. Cet hostel est entouré de quatre ruës. il est isolé. On appelle aussi, Une colomne isolée. une statuë… … Dictionnaire de l'Académie française
Isole — 47°52′15″N 3°32′43″O / 47.87083, 3.54528 … Wikipédia en Français
Isole — Infobox River | river name = Isole caption = origin = Brittany mouth = Laïta coord|47|52|15|N|3|32|43|W|name=Laïta Isole|display=inline,title basin countries = France length = 48 km elevation = discharge = watershed = The river Isole flows… … Wikipedia
isolé — adj., séparé de son groupe : égrenâ, âye, é <égrené> an. (Saxel). A1) isolé, vraiment seul, à l écart (du village) : to ( ta, e) isolé solè (seùla, e) <tout seul> (Albanais) ; izolâ m. (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
ISOLÉ, ÉE — adj. Qui est séparé de choses de même nature ou d’une autre nature. Habiter une maison isolée. Un endroit isolé. Colonne isolée, statue isolée, Colonne, statue qui ne tient point au mur de l’édifice … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
isole — camisole isole … Dictionnaire des rimes