Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

is+the+train+in+

  • 21 hitch

    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) festa; spenna fyrir
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) ferðast á puttanum
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) fyrirstaða
    2) (a kind of knot.) stikk (hnútur)
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) rykkur; tog
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up

    English-Icelandic dictionary > hitch

  • 22 in time

    1) (early enough: He arrived in time for dinner; Are we in time to catch the train?) nógu snemma
    2) ((with with) at the same speed or rhythm: They marched in time with the music.) í takt

    English-Icelandic dictionary > in time

  • 23 lunch

    1. noun
    (a meal eaten in the middle of the day.) hádegisverður
    2. verb
    (to eat this meal: We lunched on the train.) snæða hádegisverð

    English-Icelandic dictionary > lunch

  • 24 porter

    ['po:tə]
    1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) burðarmaður
    2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) burðarmaður
    3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) dyravörður

    English-Icelandic dictionary > porter

  • 25 strike up

    1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) hefja söng/spil
    2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) hefja

    English-Icelandic dictionary > strike up

  • 26 compartment

    (a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) klefi; hólf, bás

    English-Icelandic dictionary > compartment

  • 27 departure

    [- ə]
    noun (an act of departing: The departure of the train was delayed.) brottför

    English-Icelandic dictionary > departure

  • 28 hospital

    ['hospitl]
    (a building or group of buil-dings where people who are ill or injured are given treatment: After the train crash, the injured people were taken to hospital.) spítali
    - hospitalise
    - hospitalization
    - hospitalisation

    English-Icelandic dictionary > hospital

  • 29 jerk

    [‹ə:k] 1. noun
    (a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) kippur, rykkur
    2. verb
    (to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) kippa, rykkja
    - jerkily
    - jerkiness

    English-Icelandic dictionary > jerk

  • 30 luggage

    (the suitcases, trunks etc of a traveller: He carried her luggage to the train; ( also adjective) a luggage compartment.) farangur

    English-Icelandic dictionary > luggage

  • 31 lurch

    [lə: ] 1. verb
    (to move suddenly or unevenly forward; to roll to one side.) slangra, slaga
    2. noun
    (such a movement: The train gave a lurch and started off.) velta, hliðarkast, slinkur

    English-Icelandic dictionary > lurch

  • 32 overdue

    [əuvə'dju:]
    1) (late: The train is overdue.) á eftir áætlun
    2) ((of bills, work etc) not yet paid, done, delivered etc, although the date for doing this has passed: overdue library books.) fallinn í gjalddaga

    English-Icelandic dictionary > overdue

  • 33 pick out

    1) (to choose or select: She picked out one dress that she particularly liked.) velja
    2) (to see or recognize (a person, thing etc): He must be among those people getting off the train, but I can't pick him out.) koma auga á; bera kennsl á
    3) (to play (a piece of music), especially slowly and with difficulty, especially by ear, without music in front of one: I don't really play the piano, but I can pick out a tune on one with one finger.) fikra sig áfram

    English-Icelandic dictionary > pick out

  • 34 wait

    [weit] 1. verb
    1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) bíða
    2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) bíða eftir
    3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) þjóna
    2. noun
    (an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) bið, töf
    - waiting-list
    - waiting-room

    English-Icelandic dictionary > wait

  • 35 dog-tired

    adjective (very tired: I'm dog-tired this morning after sitting up all night in the train.) dauðuppgefinn

    English-Icelandic dictionary > dog-tired

  • 36 for hours

    (for a very long time: We waited for hours for the train.) í langan tíma, klukkustundum saman

    English-Icelandic dictionary > for hours

  • 37 grinding

    1) (with a sound of grinding: The train came to a grinding stop.) nístandi, gnístandi
    2) (severe: grinding poverty.) mikill, alvarlegur

    English-Icelandic dictionary > grinding

  • 38 inevitably

    adverb (as you might expect: Inevitably the train was late.) óhjákvæmilega

    English-Icelandic dictionary > inevitably

  • 39 jump to it

    (to hurry up: If you don't jump to it you'll miss the train.) flÿta sér

    English-Icelandic dictionary > jump to it

  • 40 literally

    adverb We had literally a minute to catch the train.) bókstaflega

    English-Icelandic dictionary > literally

См. также в других словарях:

  • The Train Was on Time — (German: Der Zug war pünktlich) is the first published novel by German author Heinrich Böll. It dates from 1949 and it talks about a German soldier taking a train from Paris to Przemyśl (Poland). On his way to the war front, he meets two other… …   Wikipedia

  • The Train to Lo Wu — is a collection of short stories by Jess Row published in January of 2005. The book contains seven loosely related stories set in or related to Hong Kong. They all deal with the tension felt between insiders and outsiders, especially between… …   Wikipedia

  • The Train — Infobox Film name = The Train image size = caption = Promotional movie poster by Frank McCarthy director = John Frankenheimer producer = Jules Bricken writer = Franklin Coen Frank Davis narrator = starring = Burt Lancaster Paul Scofield Jeanne… …   Wikipedia

  • The Man on the Train (2002 film) — See also: Man on the Train (2011 film) Man on the Train United States theatrical poster Directed by Patrice Leconte …   Wikipedia

  • The Train Job — Infobox Television episode Colour = #fc9 Title = The Train Job Series = Firefly Caption = The characters Zoe, Malcolm and Jayne being rescued after a bar fight Season = 1 Episode = 2 Airdate = 20 September 2002 (Fox) Production = 1AGE01 Writer =… …   Wikipedia

  • The Train (2007 film) — For the Hindi film with same name released in 1970 see The Train (Hindi film).Infobox Film | name =The Train: some lines should never be crossed caption = Movie poster for The Train director = Hasnain Hyderabadwala and Raksha Mistry producer =… …   Wikipedia

  • The Man on the Train — Infobox Film name = Man on the Train caption = United States theatrical poster director = Patrice Leconte writer = Claude Klotz starring = Jean Rochefort, Johnny Hallyday producer = Philippe Carcassonne distributor= Paramount Classics (USA)… …   Wikipedia

  • The Day We Caught the Train — Infobox Single Name = The Day We Caught the Train Artist = Ocean Colour Scene from Album = Moseley Shoals B side = Mrs Jones, Cool Cool Water, Top of the World Released = June 3 1996 Format = CD, cassette Recorded = Genre = Britpop Length = 3:06… …   Wikipedia

  • The Train Robbers — Infobox Film name = The Train Robbers image size = caption = director = Burt Kennedy producer = Michael Wayne writer = Burt Kennedy narrator = starring = John Wayne Ann Margret music = Dominic Frontiere cinematography = William H. Clothier… …   Wikipedia

  • The Train (Hindi film) — For the Hindi film with same name released in 2007 see The Train (2007 film).Infobox Film name = The Train caption = Film poster director = Ravikant Nagaich producer = Ramesh Behl writer = starring = Rajesh Khanna Nanda Helen Rajindernath Madan… …   Wikipedia

  • The Train (short story) — Infobox short story | name = The Train title orig = translator = image caption = author = Flannery O Connor country = United States language = English series = genre = Southern Gothic published in = Sewanee Review publication type = Journal… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»