Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

is+part+of

  • 121 δέουσ'

    δέουσι, δέον
    there is need: neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δέουσα, δέω 1
    bind: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    δέουσα, δέω 1
    bind: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δέω 1
    bind: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δέω 1
    bind: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δέω 1
    bind: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δέουσαι, δέω 1
    bind: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    δέουσαι, δέω 1
    bind: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    δέουσα, δέω 2
    lack: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δέω 2
    lack: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δέω 2
    lack: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    δέουσαι, δέω 2
    lack: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    δέουσα, δεῖ
    there is need: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δεῖ
    there is need: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    δέουσι, δεῖ
    there is need: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    δέουσαι, δεῖ
    there is need: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > δέουσ'

  • 122 εγγελώντ'

    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc acc sg
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc acc sg
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act masc acc sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act masc /neut dat sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: fut ind act 3rd pl (doric)
    ἐγγελῶντε, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγγελῶντε, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγγελῶντε, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind mp 3rd pl
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind mp 3rd pl
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: fut ind mid 3rd pl
    ἐγγελῶντο, ἐγγελάω
    laugh at: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐγγελῶντο, ἐγγελάω
    laugh at: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εγγελώντ'

  • 123 ἐγγελῶντ'

    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc acc sg
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc acc sg
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγγελῶντα, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act masc acc sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act masc /neut dat sg
    ἐγγελῶντι, ἐγγελάω
    laugh at: fut ind act 3rd pl (doric)
    ἐγγελῶντε, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγγελῶντε, ἐγγελάω
    laugh at: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγγελῶντε, ἐγγελάω
    laugh at: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind mp 3rd pl
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: pres ind mp 3rd pl
    ἐγγελῶνται, ἐγγελάω
    laugh at: fut ind mid 3rd pl
    ἐγγελῶντο, ἐγγελάω
    laugh at: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐγγελῶντο, ἐγγελάω
    laugh at: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐγγελῶντ'

  • 124 εγκαλούντ'

    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: fut part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: fut part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: fut ind act 3rd pl (attic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέω
    call in: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέω
    call in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέω
    call in: fut ind mid 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέω
    call in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέω
    call in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέω
    call in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εγκαλούντ'

  • 125 ἐγκαλοῦντ'

    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: fut part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντα, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: fut part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: fut ind act 3rd pl (attic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντι, ἐγκαλέω
    call in: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέω
    call in: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντε, ἐγκαλέω
    call in: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέω
    call in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέω
    call in: fut ind mid 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦνται, ἐγκαλέω
    call in: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέω
    call in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκαλοῦντο, ἐγκαλέω
    call in: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐγκαλοῦντ'

  • 126 εγκυκλούντ'

    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκυκλοῦντε, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλέομαι
    roll: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλέομαι
    roll: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc acc sg
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc acc sg
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκυκλοῦντε, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγκυκλοῦντε, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind mp 3rd pl
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind mp 3rd pl
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εγκυκλούντ'

  • 127 ἐγκυκλοῦντ'

    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκυκλοῦντε, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλέομαι
    roll: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλέομαι
    roll: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλέομαι
    roll: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc acc sg
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐγκυκλοῦντα, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc acc sg
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut dat sg
    ἐγκυκλοῦντι, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐγκυκλοῦντε, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγκυκλοῦντε, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind mp 3rd pl
    ἐγκυκλοῦνται, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: pres ind mp 3rd pl
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐγκυκλοῦντο, ἐγκυκλόω
    move round in a circle: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐγκυκλοῦντ'

  • 128 εκδούσ'

    ἐκδοῦσα, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκδοῦσα, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδέω
    bind so as to hang from: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκδοῦσα, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc sg (epic)
    ἐκδοῦσα, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc sg
    ἐκδοῦσι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκδοῦσι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc pl (epic)
    ἐκδοῦσαι, ἐκδίδωμι
    give up: aor part act fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > εκδούσ'

См. также в других словарях:

  • part — 1. (par ; l Académie dit que le t se prononce ; c est une erreur ; ceux qui usent de ce mot, les légistes et les médecins, ne prononcent pas le t) s. m. 1°   Terme de jurisprudence. L enfant dont une femme vient d accoucher.    Exposition de part …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part and parcel — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part of speech — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part owner — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part singing — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part song — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part of Me — «Part of Me» Сингл Кэти Перри из альбома …   Википедия

  • Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982–2011 — Part Lies, Part Heart, Part Truth, Part Garbage 1982–2011 …   Википедия

  • Part-of-speech tagging — (POS tagging or POST), also called grammatical tagging or word category disambiguation, is the process of marking up the words in a text as corresponding to a particular part of speech, based on both its definition, as well as its context i.e.,… …   Wikipedia

  • part-time — ˌpart ˈtime adjective JOBS someone who has a part time job only works for part of the week: • The forestry projects will generate part time and seasonal employment. • He provides scientific expertise on a part time basis. compare flexitime, full… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»