Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

is+not+worth+xx

  • 1 not worth a doit


    ne vrijedi ni prebijene pare

    English-Croatian dictionary > not worth a doit

  • 2 worth

    pred [adj] 1. vrijedan, valjan 2. dostojan; častan, ugledan, viđen / to be # = zarađivati, imati; to be # while = biti vrijedan truda, isplatiti se; # doing = vrijedan da se uradi (učini); [coll] # it = vrijedan truda, koji se isplati; the game is not # the candle = ova se stvar ne isplati; [coll] for all one is # = koliko se bolje može, sa svim snagama; to be not # one's salt = ništa ne valjati, ništa ne vrijediti, biti posve nevrijedan
    * * *

    cijena
    dostojan
    vrijedan
    vrijedi
    vrijednost
    zaslužan

    English-Croatian dictionary > worth

  • 3 doit

    s sitan novčić; [fig] malenkost, sitnica, trica / not worth a # = ne vrijedi ni prebijene pare
    * * *

    malenkost
    sitan novčić
    trica

    English-Croatian dictionary > doit

  • 4 dump

    s 1. malen debeo predmet; [sl] novčić 2. vrsta grede (u brodogradnji) 3. kolut od konopa (za igru na brodu, palubni tenis) 4. vrsta čunja (za kuglanje) 5. vrsta slatkiša 6. mukao udarac 7. debeljko, mala debeljkasta osoba / it is not worth a # = ne vrijedi ni pare s [US] smetište; stovarište; [mil] (privremeno) skladište, spremište (municije na fronti); [sl] grad, mjesto
    * * *

    deponij
    đubrište
    hrpa otpadaka
    ispisivanje
    istovariti
    izbaciti
    kopiranje sadržaja memorije
    nabacati
    odbačen
    prepisivanje memorije
    prijepis memorije
    sigurnosno kopiranje
    skladište
    smetlište

    English-Croatian dictionary > dump

  • 5 fillip

    s kvrcanje (prstom); zvrčka; poticaj, pobuda; sitnica, tričarija / not worth a # = ne vrijedi ni pišljiva boba
    * * *

    kvrcanje
    kvrcnuti
    podstrek
    udarac prstom

    English-Croatian dictionary > fillip

  • 6 powder

    s 1. prah, prašina; fin, sitan prašak, puder; puščani prah, barut [med] lijek, droga u prahu, prašak; puder / the small of # = ratno iskustvo, vatreno kršteje; food for # = vojnici, hrana za topove, topovsko meso; not worth # and shot = ne vrijedi muke, truda, ne vrijedi ni lile duhana; keep your # dry = budi spreman, pripravan
    * * *

    barut
    naprašiti
    prah
    prašak
    prašina
    puder
    pudrati se
    tucati
    usitniti

    English-Croatian dictionary > powder

  • 7 song

    s pjesma, pjev, spjev /to burst forth into # početi naglas pjevati; to give a # pjevati pjesmu; [mus] part # pjesma za više glasova, višeglasna pjesma; the Song of Songs = Pjesma nad pjesmama; for an old # vrlo jeftino; nothing to make a # about = ništa važno; not worth an old # ne vrijedi ni pišljiva boba; to boy (sell) for a # kupiti (prodati) vrlo jeftino, u bescjenje; # and dance = komešanje, gungula, strka
    * * *

    glazba
    pjesma
    pjev
    pjevanje

    English-Croatian dictionary > song

  • 8 damm

    s kletva / don't care a # = ne marim nimalo, baš me briga; not worth a # = ne vrijedi ni pišljiva boba

    English-Croatian dictionary > damm

  • 9 money

    s novac; novci; [com] sredstvo plaćanja, moneta; [fig] novac, novci, pare, bogatstvo, imetak /[jur, arch] # s [pl] = novac, novci, (novčane) svote; # of account = novčana vrijednost, (novčane) svote, iznosi; [sl] to be in the # = biti bogat; [com] # in cash, # in hand =stanje blagajne; it's # for jam = to je laka zarada; # makes the mare go = novcem se može sve postići, zlatan ključić i željezna vrata otvaraju; ready # = gotov novac, gotovina; to come into # = doći do novca, naslijediti novac; to be short of # = ne biti pri novcu; [sl] to be coining (minting) # = brzo se obogaćivati; to make # = zarađivati, zaraditi novac; to marry # = bogato se oženiti (udati); to put # into a th = uložiti novac u što; (to pay) # down = (platiti) u gotovu (novcu); to raise # = pribaviti novčana sredstva, sakupiti novac; not form love or # = nizašto; to get one's # 's worth = dobiti punu protuvrijednost za (svoj) utrošeni novac
    * * *

    financijski
    novac
    novčani

    English-Croatian dictionary > money

  • 10 see

    vt/i (saw, seen) I. vt 1. vidjeti, opaziti, ugledati, smotriti, pogledati, promatrati 2. pročitati u novinama 3. razumjeti, shvatiti, uvidjeti, razmisliti, držati, smatrati 4. iskusiti, doživjeti 5. dopustiti (you will not # me shot like a dog?) 6. primiti, otići k (must # the doctor) 7. otpratiti II. vi 1. zamisliti sebe u nekom položaju 2. činiti se, izgledati 3. pobrinuti se, paziti 4. razmisliti, promisliti / seeing is believing = vjerujem što vidim; to # double = vidjeti dvostruko (osobito za pijana čovjeka); [sl] to # red = razbjesnjeti se, od bijesa se spremati na ubojstvo; [fig] to # the light = ugledati svjetlo dana, roditi se, biti živ; uvidjeti istinu; # things = imati priviđenja; [fig] to # stars = vidjeti zvijezde (od udarca po glavi); to # good = smatrati što za dobro ili podesno; to # eye to eye = slagati se u mišljenju (with sa); let me # = čekaj, da vidim, da promislim, razmislim; to # a p home = otpratiti koga kući; to # life = biti iskusan, sakupljati iskustva; to # the back = osloboditi se posjetilaca, nametnika; to # one's way to = naći načina; worth seeing = vrijedan da se vidi; to # thing done = nadgledati izvršenje čega, pobrinuti se da se što izvrši; do you # what I mean? = razumijete li što hoću da kažem?; #? = razumijete li?; you # = razumijete; znate; shavaćate; I # = aha, ah tako, da, naravno; as far as I can # = koliko se mni čini, po mome mišljenju; he will never # 50 again = prešao je pedesetu; # you = zbogom, do viđenja; to # on business = službeno posjetiti
    * * *

    gledati
    ispratiti
    naći
    opaziti
    posjetiti
    pratiti
    razabrati
    razgledati
    razumjeti
    sastati se
    shvatiti
    sresti
    sresti se
    vidjeti
    viđati
    zamisliti

    English-Croatian dictionary > see

См. также в других словарях:

  • not worth a hill of beans — See: NOT WORTH A TINKER S DAMN …   Dictionary of American idioms

  • not worth a hill of beans — See: NOT WORTH A TINKER S DAMN …   Dictionary of American idioms

  • not\ worth\ a\ tinker's\ dam — • not worth a tinker s dam • not worth a tinker s damn adj. phr. informal Not worth anything; valueless. As a bricklayer he was not worth a tinker s damn. I am not familiar with the subject so my opinion would not be worth a tinker s dam …   Словарь американских идиом

  • not\ worth\ a\ tinker's\ damn — • not worth a tinker s dam • not worth a tinker s damn adj. phr. informal Not worth anything; valueless. As a bricklayer he was not worth a tinker s damn. I am not familiar with the subject so my opinion would not be worth a tinker s dam …   Словарь американских идиом

  • not worth the candle — chiefly Brit old fashioned : not worth the necessary effort, cost, or trouble The car is so old that replacing the engine is not worth the candle. [=the effort isn t worth the cost] • • • Main Entry: ↑candle not worth the candle see ↑candle • • • …   Useful english dictionary

  • not worth a dime — See: NOT WORTH A TINKER S DAMN …   Dictionary of American idioms

  • not worth a red cent — See: NOT WORTH A TINKER S DAMN …   Dictionary of American idioms

  • not worth a dime — See: NOT WORTH A TINKER S DAMN …   Dictionary of American idioms

  • not worth a red cent — See: NOT WORTH A TINKER S DAMN …   Dictionary of American idioms

  • Not Worth a Fig — Theatrical Poster Directed by Selda Çiçek Produced by Mehmet Çiçek …   Wikipedia

  • not worth the paper it is written on — not worth the paper it is written/printed/on phrase used for saying that a written agreement is not worth having because the person who signed it is not likely to do what they said they would do We signed a year’s lease on this place, but it’s… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»