-
61 тел
1. сущ. 1) в р.з.язык 2) язычок 3) стрелка 4) зазубрина 2. прил. языковой ▪ tel beleme 1) языкознание, лингвистика 2) языковедческий, лингвистический ▪ tel belgeçe языковед, лингвист ▪▪ tel açılırğa 1) заговорить 2) разговориться, развязать язык ▪▪ tel açqaçı дар речи ▪▪ tel äylänmäde язык не повернулся ▪▪ tel barmıy язык не поварачивается ▪▪ tel belän äytep bulmıy словами не скажешь ▪▪ tel berketergä сговариваться/сговориться ▪▪ tel bistäse болтун, говорун ▪▪ tel bozarğa коверкать язык ▪▪ tel çarlarğa чесать языком, лясы точить ▪▪ tel körmäklänä язык заплетается ▪▪ tel qaşırğa чесать языком ▪▪ tel qaytarırğa пререкаться с кем, перечить кому ▪▪ tel şomartırğa чесать языком, лясы точить ▪▪ tel tegermäne разг.балаболка, трепач ▪▪ tel tiderergä ругать, хулить ▪▪ tel tidermäslek комар носа не подточит ▪▪ tel töbe намёк, недосказанное ▪▪ tel totlığırğa запинаться, заикаться ▪▪ tel yazdırırğa 1) обмануть кого 2) заставить признаться кого в чём ▪▪ anıñ tele bäylänä у него язык заплетается ▪▪ teldä yörergä у всех на языке, у всех на устах ▪▪ teldän ıçqınırğa сорваться с языка ▪▪ teldän qalırğa онеметь ▪▪ teldän süz ıçqındırırğa проболтаться ▪▪ teldän telgä из уст в уста ▪▪ teldän töşmi у всех на языке, у всех не сходит с языка ▪▪ teldän yazarğa онеметь ▪▪ tele belän qoş tota на словах всё может ▪▪ tele qıçıta язык чешется у кого ▪▪ tele telgä yoqmıy он боек на язык, он говорит без запинки ▪▪ telen belergä знать секрет ▪▪ teleñ qalmas язык не отсохнет, язык не отвалится ▪▪ teleñ qorımas язык не отсохнет, язык не отвалится ▪▪ telenä şaytan tökergän язык хорошо подвешен ▪▪ teleñä tilçä çıqqırı типун тебе на язык ▪▪ telennän tartırğa тянуть за язык ▪▪ teleñne dä qıymıldatma не смей даже заикаться ▪▪ teleñne tıy прикуси язык, держи язык за зубами ▪▪ teleñne yotarlıq язык проглотишь, пальчики оближешь ▪▪ telgä alırğa упоминать/упомянуть ▪▪ telgä alırlıq заслуживающий упоминания ▪▪ telgä almaslıq из рук вон плохо ▪▪ telgä kerergä иметь дурную репутацию ▪▪ telgä kilergä 1) заговорить 2) скандалить/поскандалить с кем ▪▪ telgä osta боек на язык, мастер говорить, язык хорошо подвешен ▪▪ telgä salınırğa болтать ▪▪ telgä ütken острый на язык -
62 тәңгәл
прил. 1) тождественный, тожественный 2) диал.определённое место, направлениеşul täñgäldä ― на том месте
▪ täñgäl kilergä 1) соответствовать 2) отождествляться/отождествиться -
63 тәүбә
1. сущ. раскаяние, покаяние 2. прил. покаянный 3. ввод.сл. каюсь, больше так не буду ▪ täwbä itärgä каяться/покаяться, раскаиваться/раскаяться ▪ täwbägä kilergä каяться/покаяться, раскаиваться/раскаяться -
64 тәүфыйк
сущ. благонравие, благочестие ▪▪ täwfiq iäse 1) благонравный, благочестивый 2) благочестивец ▪▪ täwfiqqa kilergä (utırırğa) 1) исправляться/исправиться 2) становиться/стать благочестивым -
65 тиң
1. сущ. в знач.ровня, чета, пара 2. прил. равный, подобный ▪ tiñ kilergä быть равным ▪ tiñ kürergä почитать за равного себе ▪ tiñ tügel нервоня, не чета ▪▪ tiñ sanarğa ставить на одну доску ▪▪ tiñe bulmağan (kürelmägän) бесподобный, беспримерный, не имеющий себе равных -
66 торна
-
67 төбәргә
пов.н.töbä гл. 1) целить, нацеливать/нацелить что 2) перен.устремлять/устремить, уставить что на кого-что ▪ töbep kilergä прийти/приходить специально ▪ töbep qararğa смотреть пристально -
68 тук-тук
звукоподр. тук-тук ▪ tuq-tuq itärgä (kilergä) стучать -
69 туры
I 1. сущ. мат.прямая 2. прил. 1) в р.з.прямой // прямо 2) перен.правильный, верный 3) перен.прямой, прямодушный, правдивый (о человеке) // прямо, прямодушно, правдиво 4) перен.правильный, верный // правильно, верноturı yuldan ― по правильному пути
5) перен.справедливый (например, приговор) 6) перен.преданный ▪ turı eçäk анат.прямая кишка ▪ turı kilergä 1) приходится/прийтись кому чемqalırğa turı kilde ― пришлось остаться
2) подходить/подойти чему, соответствовать чему 3) соответствовать чему-то, совпадать/совпасть с чем-либо 4) наткнуться на кого-что, встречаться/встретиться с кем-то 5) оказаться (например, вместе) 6) пропадать/пропасть (например, в одну группу) 7) подходить/подойти (например, характером) 8) выпасть (на долю) 9) появиться/представиться (например, возможность) ▪ turı kiterep применительно, в соответствии, сообразно ▪ turı kiterergä 1) заставать/застать кого где (например, дома) 2) подогнать 3) приурочить, выбрать (например, время) ▪ turı qanatlılar зоол.прямокрылые ▪ turı söyläm грам.прямая речь ▪▪ turı äytkän tuğanına yarmağan правда глаза колет ▪▪ turı süzle прямой, откровенный ▪▪ turı yulğa salırğa наставить на пусть истинный II прил. гнедой -
70 тыгыз
1. прил. 1) прям. перен.тесный 2) плотный 3) перен.напряжённый 2. нар. 1) в знач.тесно 2) плотно 3) туго 3. предик.сл. в знач.ограничен, в обрез, туго ▪▪ tığız totarğa торопить, поторапливать ▪▪ tığızğa kilergä стать трудным, стать напряжённым -
71 тыпыр-тыпыр
: tıpır-tıpır itärgä (kilergä) притоптывать -
72 тыр-пыр
: tır-pır itärgä (kilergä) ерепениться -
73 уй
I сущ. 1) мысль, дума, идея 2) намерение, замысел, помысел 3) размышление, раздумье 4) перен.тоска, горе ▪▪ uy totarğa намерваться, иметь намерение ▪▪ uyda totarğa 1) иметь в виду 2) подразумевать ▪▪ uyğa da almıy и не думает ▪▪ uyğa kilergä прийти на ум ▪▪ uyğa qaldırırğa озадачить ▪▪ uyğa qalırğa (çımarğa, batırğa) погружаться/погрузиться в думы, задуматься ▪▪ uyında (uyımda, uyda) da yuq и не думал, и в мыслях нет ▪▪ uyındağı telendä что на уме, то на языке II межд. ой -
74 уңай
1. сущ. направление, сторона 2. прил. 1) удобный 2) благоприятный 3) в р.з.положительный 3. нар. 1) в знач.удобно, сподручно 2) положительно, утвердительно 3) лучше, в лучшую сторону ▪ uñayı belän в связи с чем ▪▪ uñay kilergä везти/повезти, посчастливиться ▪▪ uñayğa kitärgä пойти на лад ▪▪ uñayı çıqqanda при удобном случае ▪▪ unäyı kilgändä при удобном случае ▪▪ uñayına torırğa не перечить, не идти против -
75 уртак
1. прил. общий, совместный 2. нар. пополам ▪ urtaq bülüçe мат.общий делитель, общее делимое ▪ urtaq tapqırlawçı мат.общий множитель ▪▪ urtaq fikergä kilergä 1) мат.привести к общему знаменателю 2) прийти к общему мнению ▪▪ urtaq tel tabarğa найти общий язык -
76 хәл
сущ. 1) в р.з.состояние, настроение 2) положение (например, международное) 3) обстановка, положение, обстоятельство 4) сила, мочьtüzär xälem qalmadı ― нет мочи
5) случай, происшествиеküñelsez xäl ― неприятный случай
6) грам.обстоятельствоurın xäle ― обстоятельство места
▪ xäl alırğa отдохнуть, передохнуть, отдышаться ▪ xäl belergä (soraşırğa) справиться/справляться о здоровье чьём-либо ▪ xäl betärgä (kitärgä) уставать/устать, обессилевать/обессилеть, изнемогать/изнемочь ▪ xäl citmäslek непосильный ▪ xäl cıyarğa собираться/собраться с силами, отдохнуть ▪ xäl cömlä лингв.придаточное обстоятельственное предложение ▪ xäl fiğel 1) грам.деепричастие 2) деепричастный ▪ xäl itärgä решать/решить что (вопрос, проблему и т.п.) ▪ xäl itärlek разрешимый ▪ xäl kerergä набираться/набраться сил, крепнуть, окрепнуть ▪ xäl qädere(nçä) по мере сил, по мере возможности ▪ xäldän kilgänçä по мере сил, по мере возможности ▪▪ xäl eçendä при смерти ▪▪ xäldän kilergä справиться с кем-чем, быть в состоянии сделать что-либо ▪▪ xäldän tayarğa выбиваться/выбиться из сил, обессилевать/обессилеть, изнемогать/изнемочь ▪▪ xäldän taydırırğa изнурять/изнурить, изматывать/измотать ▪▪ xäldän tayğançı до изнеможения, до упаду ▪▪ xälgä kerergä сочувствовать, сострадать кому ▪▪ xälgä kerüçän участливый -
77 хәрәкәт
1. сущ. 1) в р.з.движение 2) действие (например, военное), поход (например, крестовый) 2. прил. двигательный (наприме, нервы) ▪ xäräkät itärgä 1) двигаться, находиться в движении 2) действовать ▪ xäräkätkä kilergä приходить/прийти в движение ▪ xäräkätkä kiterergä приводить/привести в движение ▪ xäräkätkä kitererüçe (itterüçe) движущий, направляющий -
78 хуш
1. прил. ароматный, приятный (на запах) 2. час. в знач.хорошо, ну, слушаю 3. посл. бодрыйküñele xuş ― настроение бодрое
4. межд. до свидания, прощай, пока ▪ xuş bul до свидания, прощай ▪ xuş bulığız до свидания, прощайте ▪ xuş isle ароматный, ароматический, душистый, благоухающий ▪ xuş kiläsez! добро пожаловать! ▪ xuş kildegez! добро пожаловать! ▪ xuş kilergä пройтись по душе, понравиться ▪ xuşığıs прощайте -
79 чабарга
I пов.н.çap гл. 1) косить, скашивать/cкосить что 2) рубить, разрубать/разрубить что ▪ çabıp çağarğa скосить что II пов.н.çap гл. 1) скакать, мчаться 2) бежать (быстро), нестись ▪ çabıp kilergä 1) прискакать 2) прибежать ▪ çabıp kitärgä 1) ускакать, умчаться 2) убежать ▪ çabıp uzarğa 1) проскакать (мимо) 2) пробежать (мимо) III пов.н.çap гл. 1) хлестать веником, парить/выпарить кого 2) ударять/ударить кого, по чему -
80 чалдыр-чолдыр
Страницы